Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (247 of 247 strings)

Translation: l10n-italy-14.0/l10n-italy-14.0-l10n_it_fatturapa_in
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-italy-14-0/l10n-italy-14-0-l10n_it_fatturapa_in/it/
  • Loading branch information
SicurSam authored and oca-transbot committed May 2, 2022
1 parent 4e2cb9a commit 03bed1b
Showing 1 changed file with 58 additions and 30 deletions.
88 changes: 58 additions & 30 deletions l10n_it_fatturapa_in/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 08:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-14 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-02 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Samuele Mariani <samuele@ooops404.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Expand Down Expand Up @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/l10n_it_fatturapa_in/wizard/wizard_import_fatturapa.py:0
#, python-format
msgid "Bank account %s already exists"
msgstr ""
msgstr "Conto bancario %s già esistente"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_einvoice_line__invoice_id
Expand Down Expand Up @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Contatto"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__is_self_invoice
msgid "Contains self invoices"
msgstr ""
msgstr "Contiene autofatture"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: code:addons/l10n_it_fatturapa_in/wizard/wizard_import_fatturapa.py:0
Expand Down Expand Up @@ -291,6 +291,7 @@ msgstr "Riferimento data"
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa_in.field_wizard_import_fatturapa__discount_decimal_digits
msgid "Decimal digits used for discount field. See \"Prices decimal digits\"."
msgstr ""
"Cifre decimali usate per il campo sconto. Vedi \"Cifre decimali prezzi\"."

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa_in.field_res_partner__e_invoice_discount_decimal_digits
Expand All @@ -299,11 +300,14 @@ msgid ""
"Decimal digits used for discount field. See \"prices decimal digits\". -1 to "
"use the default precision"
msgstr ""
"Cifre decimali usate per il campo sconto. Vedi \"cifre decimali prezzi\". -1 "
"per usare la precisione predefinita"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa_in.field_wizard_import_fatturapa__quantity_decimal_digits
msgid "Decimal digits used for quantity field. See \"Prices decimal digits\"."
msgstr ""
"Cifre decimali usate per il campo quantità. Vedi \"Cifre decimali prezzi\"."

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa_in.field_res_partner__e_invoice_quantity_decimal_digits
Expand All @@ -312,6 +316,8 @@ msgid ""
"Decimal digits used for quantity field. See \"prices decimal digits\". -1 to "
"use the default precision"
msgstr ""
"Cifre decimali usate per il campo quantità. Vedi \"cifre decimali prezzi\". -"
"1 per usare le precisione predefinita"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa_in.field_wizard_import_fatturapa__price_decimal_digits
Expand All @@ -321,6 +327,10 @@ msgid ""
"decimal digits of all your prices. Otherwise, increase \"Product Price\" "
"precision."
msgstr ""
"Cifre decimali usate nel calcolo dei prezzi. Questo è necessario per "
"importare correttamente le e-fatture con tante cifre decimali, senza essere "
"forzati ad aumentare la cifre decimali di tutti i prezzi. Altrimenti, "
"incrementare la precisione \"Product Price\"."

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa_in.field_res_partner__e_invoice_price_decimal_digits
Expand All @@ -331,6 +341,11 @@ msgid ""
"decimal digits of all your prices. Otherwise, increase \"Product Price\" "
"precision. -1 to use the default precision"
msgstr ""
"Cifre decimali usate nel calcolo dei prezzi. Questo è necessario per "
"importare correttamente le e-fatture con tante cifre decimali, senza essere "
"forzati ad aumentare la cifre decimali di tutti i prezzi. Altrimenti, "
"incrementare la precisione \"Product Price\". -1 per usare la precisione "
"predefinita"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa_in.view_account_config_settings_ftpa_in
Expand Down Expand Up @@ -373,7 +388,7 @@ msgstr "Dettagli sconto e maggiorazione"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_wizard_import_fatturapa__discount_decimal_digits
msgid "Discounts decimal digits"
msgstr ""
msgstr "Cifre decimali sconti"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_account_move__display_name
Expand Down Expand Up @@ -479,12 +494,15 @@ msgid ""
"E-bill contains DatiRitenuta but no lines subjected to Ritenuta was found. "
"Please manually check Withholding tax Amount\n"
msgstr ""
"La e-fattura contiene DatiRitenuta ma non è stata trovata alcuna riga "
"soggetta a ritenuta. Controllare manualmente l'importo della ritenuta d'"
"acconto\n"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: code:addons/l10n_it_fatturapa_in/models/account.py:0
#, python-format
msgid "E-bill contains ImportoRitenuta %s but created invoice has got %s\n"
msgstr ""
msgstr "La e-fattura contiene ImportoRitenuta %s ma la fattura creata ha %s\n"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_wizard_link_to_invoice_line__e_invoice_descr
Expand Down Expand Up @@ -512,19 +530,19 @@ msgstr "Livello di dettaglio e-fatture"
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_res_partner__e_invoice_discount_decimal_digits
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_res_users__e_invoice_discount_decimal_digits
msgid "E-bills discounts decimal digits"
msgstr ""
msgstr "Cifre decimali per gli sconti e-fattura"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_res_partner__e_invoice_price_decimal_digits
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_res_users__e_invoice_price_decimal_digits
msgid "E-bills prices decimal digits"
msgstr ""
msgstr "Cifre decimali per i prezzi e-fattura"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_res_partner__e_invoice_quantity_decimal_digits
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_res_users__e_invoice_quantity_decimal_digits
msgid "E-bills quantities decimal digits"
msgstr ""
msgstr "Cifre decimali per le quantità e-fattura"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa_in.model_discount_rise_price
Expand Down Expand Up @@ -569,12 +587,12 @@ msgstr "Il file %s è già collegato a delle fatture."
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__datas
msgid "File Content (base64)"
msgstr ""
msgstr "Contenuto file (base64)"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__raw
msgid "File Content (raw)"
msgstr ""
msgstr "Contenuto file (grezzo)"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__file_size
Expand Down Expand Up @@ -667,17 +685,17 @@ msgstr ""
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__image_height
msgid "Image Height"
msgstr ""
msgstr "Altezza immagine"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__image_src
msgid "Image Src"
msgstr ""
msgstr "Immagine Src"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__image_width
msgid "Image Width"
msgstr ""
msgstr "Larghezza immagine"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa_in.wizard_import_fatturapa_form_view
Expand Down Expand Up @@ -720,7 +738,7 @@ msgstr "File e-fatture in ingresso"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__inconsistencies
msgid "Inconsistencies"
msgstr ""
msgstr "Incongruenze"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__index_content
Expand Down Expand Up @@ -765,12 +783,12 @@ msgstr "È un documento pubblico"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa_in.model_account_move
msgid "Journal Entry"
msgstr ""
msgstr "Registrazione contabile"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model,name:l10n_it_fatturapa_in.model_account_move_line
msgid "Journal Item"
msgstr ""
msgstr "Movimento contabile"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_account_move____last_update
Expand Down Expand Up @@ -899,6 +917,12 @@ msgid ""
"Maximum level: every line contained in the electronic bill will create a "
"line in the bill."
msgstr ""
"Livello minimo: la fattura viene creata senza righe; l'utente dovrà crearle, "
"secondo quanto specificato nella fattura elettronica.\n"
"Livello aliquota fiscale: viene creata una riga fattura per ciascuna "
"aliquota fiscale presente nella fattura elettronica\n"
"Livello massimo: viene creata una riga fattura per ogni riga contenuta nella "
"fattura elettronica."

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__name
Expand All @@ -916,7 +940,7 @@ msgstr "Il campo nome contiene \"%s\", il sistema contiene \"%s\""
#, python-format
msgid "Name of Bank with BIC '%s' is not set. Can't create bank"
msgstr ""
"Impossibile creare la banca con BIC \"%s\", non è stato impostato il nome."
"Nome della banca con BIC '%s' non è impostato. Impossibile creare una banca"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_einvoice_line__tax_kind
Expand Down Expand Up @@ -944,6 +968,8 @@ msgid ""
"No withholding tax found with document payment reason %s, rate %s and type "
"%s."
msgstr ""
"Non è stata trovata alcuna ritenuta d'acconto per il documento con causale "
"di pagamento %s, aliquota %s e tipologia %s."

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_einvoice_line_other_data__num_ref
Expand All @@ -958,7 +984,7 @@ msgstr "Numero di azioni"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__message_has_error_counter
msgid "Number of errors"
msgstr ""
msgstr "Numero di errori"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__message_needaction_counter
Expand All @@ -983,7 +1009,7 @@ msgstr "Apri a tutto schermo"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__original_id
msgid "Original (unoptimized, unresized) attachment"
msgstr ""
msgstr "Allegato originale (non ottimizzato, non ridimensionato)"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_einvoice_line__other_data_ids
Expand Down Expand Up @@ -1036,6 +1062,8 @@ msgid ""
"Please configure Default Credit Account in Journal '{journal}' or check "
"default expense account for company '{company}'."
msgstr ""
"Si prega di configurare il conto di credito predefinito nel registro "
"'{journal}' o controlla il conto spese predefinito per l'azienda '{company}'."

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__ftpa_preview_link
Expand All @@ -1045,7 +1073,7 @@ msgstr "Collegamento di anteprima"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_wizard_import_fatturapa__price_decimal_digits
msgid "Prices decimal digits"
msgstr ""
msgstr "Cifre decimali prezzi"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa_in.field_res_company__cassa_previdenziale_product_id
Expand Down Expand Up @@ -1077,7 +1105,7 @@ msgstr "Provincia ( %s ) non presente nel sistema"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_wizard_import_fatturapa__quantity_decimal_digits
msgid "Quantities decimal digits"
msgstr ""
msgstr "Cifre decimali quantità"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_einvoice_line__qty
Expand All @@ -1098,7 +1126,7 @@ msgstr "Data ricezione"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa_in.view_fatturapa_in_attachment_form
msgid "Recompute XML fields"
msgstr ""
msgstr "Ricalcola campi XML"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: code:addons/l10n_it_fatturapa_in/wizard/wizard_import_fatturapa.py:0
Expand Down Expand Up @@ -1203,7 +1231,7 @@ msgstr "Arrotondamento attivo"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_fatturapa_attachment_in__message_has_sms_error
msgid "SMS Delivery error"
msgstr ""
msgstr "Errore di consegna SMS"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_fatturapa_in.field_einvoice_line__service_type
Expand Down Expand Up @@ -1253,7 +1281,7 @@ msgstr "Il campo cognome contiene \"%s\", il sistema contiene \"%s\""
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa_in.selection__res_partner__e_invoice_detail_level__1
msgid "Tax Rate"
msgstr ""
msgstr "Aliquota fiscale"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: code:addons/l10n_it_fatturapa_in/wizard/wizard_import_fatturapa.py:0
Expand All @@ -1275,7 +1303,7 @@ msgstr "Tipo imposta %s non trovato"
#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_fatturapa_in.selection__wizard_import_fatturapa__e_invoice_detail_level__1
msgid "Tax rate"
msgstr ""
msgstr "Aliquota fiscale"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_fatturapa_in.field_res_company__arrotondamenti_tax_id
Expand Down Expand Up @@ -1527,17 +1555,17 @@ msgstr "Procedura guidata"
#, python-format
msgid "XML contains tax %s. Product %s has tax %s. Using the XML one"
msgstr ""
"Il file XML contiene l'imposta %s, il prodotto %s l'imposta %s. Verrà usata "
"quella dell'XML."
"Il file XML contiene l'imposta %s. il prodotto %s ha l'imposta %s. Sta "
"usando quello XML"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: code:addons/l10n_it_fatturapa_in/wizard/wizard_import_fatturapa.py:0
#, python-format
msgid ""
"XML contains tax with percentage '%s' but it does not exist in your system"
msgstr ""
"Il file XML contiene l'imposta con aliquota \"%s\", ma questa non esiste nel "
"sistema."
"Il file XML contiene l'imposta con aliquota '%s' ma questa non esiste nel "
"sistema"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa_in.view_fatturapa_in_attachment_tree
Expand Down

0 comments on commit 03bed1b

Please sign in to comment.