Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Korean)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 9.8% (36 of 365 strings)

Translation: GameHub/Translations
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/gamehub/translations/ko/

Former-commit-id: a89187b
  • Loading branch information
kimteak authored and weblate committed Nov 8, 2020
1 parent 5956692 commit fd199af
Showing 1 changed file with 43 additions and 38 deletions.
81 changes: 43 additions & 38 deletions po/ko.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,182 +2,187 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the com.github.tkashkin.gamehub package.
# ParkSeongSoo <[email protected]>, 2019.
# kimteak <[email protected]>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.tkashkin.gamehub\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-26 06:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-08 13:08+0000\n"
"Last-Translator: kimteak <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/gamehub/"
"translations/ko/>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n"

#: src/app.vala:91
msgid "Show help"
msgstr ""
msgstr "도움말 보기"

#: src/app.vala:92
msgid "Show application version and exit"
msgstr ""
msgstr "애플리케이션 버전 표시 및 종료"

#: src/app.vala:93
msgid "Restart with GDB debugger attached"
msgstr ""
msgstr "연결된 GDB 디버거로 다시 시작"

#: src/app.vala:94
msgid "Show full GDB backtrace"
msgstr ""
msgstr "전체 GDB 역 추적 표시"

#: src/app.vala:95
msgid "Treat fatal errors as criticals and crash application"
msgstr ""
msgstr "치명적인(심각한) 오류를 애플리케이션 충돌로 처리"

#: src/app.vala:99
msgid "Show main window"
msgstr ""
msgstr "메인 화면 표시"

#: src/app.vala:100
msgid "Show application settings dialog"
msgstr ""
msgstr "애플리케이션 설정 상자 표시"

#: src/app.vala:101
msgid "Show about dialog"
msgstr ""
msgstr "대화 표시"

#: src/app.vala:102
msgid "Maximum number of background worker threads"
msgstr ""
msgstr "백그라운드 작업자 스레드의 최대 수"

#: src/app.vala:106
msgid "Run game"
msgstr ""
msgstr "게임 실행"

#: src/app.vala:107
msgid "Show compatibility options dialog"
msgstr ""
msgstr "호환성 옵션 대화 상자 표시"

#: src/app.vala:108
msgid "Open game details"
msgstr ""
msgstr "게임 세부 정보 열기"

#: src/app.vala:109
msgid "Open game properties"
msgstr ""
msgstr "게임 속성 열기"

#: src/app.vala:113
msgid "Enable debug logging"
msgstr ""
msgstr "디버그 로깅 활성화"

#: src/app.vala:114
msgid ""
"Log authentication process and sensitive information like authentication "
"tokens"
msgstr ""
msgstr "인증 프로세스 및 인증 토큰 및 민감한 정보 기록"

#: src/app.vala:115
msgid "Log download manager"
msgstr ""
msgstr "다운로드 관리자"

#: src/app.vala:116
msgid "Log background workers start/stop"
msgstr ""
msgstr "백그라운드 작업자 시작 / 중지"

#: src/app.vala:117
msgid "Disable log messages filtering"
msgstr ""
msgstr "메시지 필터링 비활성화"

#: src/app.vala:118
msgid "Verbose logging"
msgstr ""
msgstr "자세한 로깅"

#: src/app.vala:247
msgid "Game Options:"
msgstr ""
msgstr "게임 옵션 :"

#: src/app.vala:247
msgid "Show game options help"
msgstr ""
msgstr "게임 옵션 도움말 표시"

#: src/app.vala:255
msgid "Logging Options:"
msgstr ""
msgstr "로깅 옵션 :"

#: src/app.vala:255
msgid "Show logging options help"
msgstr ""
msgstr "로깅 옵션 도움말 표시"

#: src/data/Runnable.vala:110 src/data/Runnable.vala:112
#: src/ui/dialogs/SettingsDialog/pages/emulators/Emulators.vala:270
#: src/ui/dialogs/GamePropertiesDialog.vala:172
msgid "Select executable"
msgstr ""
msgstr "실행 파일 선택"

#: src/data/Runnable.vala:110 src/data/Runnable.vala:112
#: src/data/Runnable.vala:181 src/ui/views/GamesView/GamesView.vala:330
#: src/ui/widgets/FileChooserEntry.vala:55
#: src/ui/widgets/FileChooserEntry.vala:57
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "선택"

#: src/data/Runnable.vala:110 src/data/Runnable.vala:112
#: src/data/Runnable.vala:180 src/ui/widgets/FileChooserEntry.vala:55
#: src/ui/widgets/FileChooserEntry.vala:57
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "취소"

#: src/data/Runnable.vala:166 src/ui/widgets/FileChooserEntry.vala:49
msgid "Select directory"
msgstr ""
msgstr "파일 선택"

#: src/data/Runnable.vala:619
#, c-format
msgid "Part %1$u of %2$u: %3$s"
msgstr ""
msgstr "부분 %1$u of %2$u: %3$s"

#: src/data/Runnable.vala:642 src/ui/dialogs/CorruptedInstallerDialog.vala:48
#, c-format
msgid "%s: corrupted installer"
msgstr ""
msgstr "%s : 손상된 설치 프로그램"

#: src/data/Runnable.vala:643
#, c-format
msgid "Checksum mismatch in %s"
msgstr ""
msgstr "%s의 체크섬 불일치"

#: src/data/Runnable.vala:657 src/ui/dialogs/CorruptedInstallerDialog.vala:126
msgid "Show file"
msgstr ""
msgstr "파일 표시"

#: src/data/Runnable.vala:658 src/ui/dialogs/CorruptedInstallerDialog.vala:132
#: src/ui/views/GamesView/GameContextMenu.vala:167
#: src/ui/views/GameDetailsView/GameDetailsPage.vala:241
#: src/ui/widgets/TagRow.vala:146
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "제거"

#: src/data/Runnable.vala:659 src/ui/dialogs/CorruptedInstallerDialog.vala:128
msgid "Backup"
msgstr ""
msgstr "복원"

#: src/data/Runnable.vala:778
#, c-format
msgid "%s: cannot detect main executable"
msgstr ""
msgstr "%s : 주 실행 파일을 감지 할 수 없습니다"

#: src/data/Runnable.vala:779
msgid ""
"Main executable file for this game cannot be detected automatically.\n"
"Please set main executable in game's properties."
msgstr ""
"이 게임의 실행 파일이 감지되지 않습니다.\n"
"게임 속성에서 메인 실행 파일을 설정하십시오."

#: src/data/Runnable.vala:908
msgctxt "platform"
msgid "Emulated"
msgstr ""
msgstr "에뮬레이션"

#: src/data/Game.vala:625
msgctxt "status"
Expand Down

0 comments on commit fd199af

Please sign in to comment.