Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Improvements and corrections in the Portuguese (BR) translation + gender neutralization #21803

Open
wants to merge 4 commits into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
24 changes: 12 additions & 12 deletions ghost/i18n/locales/pt-BR/comments.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,44 +5,44 @@
"{{amount}} mins ago": "{{amount}} minutos atrás",
"{{amount}} more": "{{amount}} mais",
"1 comment": "1 comentário",
"Add comment": "Adicionar comentário",
"Add comment": "Comentar",
"Add context to your comment, share your name and expertise to foster a healthy discussion.": "Adicione contexto ao seu comentário, compartilhe seu nome e expertise para promover uma discussão saudável.",
"Add reply": "Adicionar resposta",
"Add reply": "Responder",
"Already a member?": "Já é um membro?",
"Anonymous": "Anônimo",
"Are you sure?": "",
"Are you sure?": "Tem certeza?",
"Become a member of {{publication}} to start commenting.": "Torne-se um membro de {{publication}} para começar a comentar.",
"Become a paid member of {{publication}} to start commenting.": "Torne-se um membro pago de {{publication}} para começar a comentar.",
"Cancel": "Cancelar",
"Comment": "Comentário",
"Complete your profile": "Complete seu perfil",
"Delete": "Deletar",
"Deleted": "",
"Deleted": "Deletado",
"Deleted member": "Membro deletado",
"Deleting": "",
"Deleting": "Deletando",
"Discussion": "Discussão",
"Edit": "Editar",
"Edit this comment": "Editar este comentário",
"edited": "editado",
"Enter your name": "Digite seu nome",
"Expertise": "Especialidade",
"Expertise": "Expertise",
"Founder @ Acme Inc": "Fundador @ Acme Inc",
"Full-time parent": "Pai/Mãe em tempo integral",
"Head of Marketing at Acme, Inc": "Chefe de Marketing na Acme, Inc",
"Hidden for members": "",
"Hide": "Esconder",
"Hide comment": "Esconder comentário",
"Hide": "Ocultar",
"Hide comment": "Ocultar comentário",
"Jamie Larson": "Jamie Larson",
"Join the discussion": "Participe da discussão",
"Just now": "Agora mesmo",
"Local resident": "Residente local",
"Member discussion": "Discussão entre membros",
"Name": "Nome",
"Neurosurgeon": "Neurocirurgião",
"Once deleted, this comment can’t be recovered.": "",
"Once deleted, this comment can’t be recovered.": "Uma vez excluído, este comentário não poderá ser recuperado.",
"One hour ago": "Uma hora atrás",
"One min ago": "Um minuto atrás",
"removed": "",
"removed": "removido",
"Replied to": "",
"Reply": "Responder",
"Reply to": "",
Expand All @@ -63,9 +63,9 @@
"Sign up now": "Inscreva-se agora",
"Sort by": "Ordenar por",
"Start the conversation": "Iniciar a conversa",
"This comment has been hidden.": "Este comentário foi escondido.",
"This comment has been hidden.": "Este comentário foi ocultado.",
"This comment has been removed.": "Este comentário foi removido.",
"Upgrade now": "Atualize agora",
"Yesterday": "Ontem",
"Your request will be sent to the owner of this site.": "Sua solicitação será enviada ao proprietário deste site."
"Your request will be sent to the owner of this site.": "Sua solicitação será enviada à pessoa responsável por este site."
}
18 changes: 9 additions & 9 deletions ghost/i18n/locales/pt-BR/ghost.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,25 +7,25 @@
"Confirm your email address": "Confirme seu endereço de e-mail",
"Confirm your email update for {{siteTitle}}!": "Confirme sua atualização de e-mail no site {{siteTitle}}!",
"Confirm your subscription to {{siteTitle}}": "Confirme sua assinatura no site {{siteTitle}}",
"For your security, the link will expire in 24 hours time.": "Para sua segurança, o link será desativado dentro de 24 horas.",
"For your security, the link will expire in 24 hours time.": "Por questões de segurança, o link expirará em 24 horas.",
"Hey there,": "Olá,",
"Hey there!": "Olá!",
"If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Se você não fez esta solicitação, pode ignorar este e-mail.",
"If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Se você não fez esta solicitação, pode apagar esta mensagem.",
"If you did not make this request, you can safely ignore this email.": "Se você não fez esta solicitação, desconsidere este e-mail.",
"If you did not make this request, you can simply delete this message.": "Se você não fez esta solicitação, desconsidere esta mensagem.",
"Please confirm your email address with this link:": "Por favor, confirme seu endereço de e-mail usando este link:",
"Secure sign in link for {{siteTitle}}": "Link seguro para acesso ao site {{siteTitle}}",
"See you soon!": "Até logo!",
"Sent to {{email}}": "Enviado para {{email}}",
"Sign in": "Entrar",
"Sign in to {{siteTitle}}": "Entrar no site {{siteTitle}}",
"Tap the link below to complete the signup process for {{siteTitle}}, and be automatically signed in:": "Clique no link abaixo para completar o processo de cadastro no site {{siteTitle}} e entrar automaticamente:",
"Thank you for signing up to {{siteTitle}}!": "Obrigado por se cadastrar no site {{siteTitle}}!",
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}!": "Obrigado por se inscrever no site {{siteTitle}}!",
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}.": "Obrigado por se inscrever no site {{siteTitle}}.",
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}. Tap the link below to be automatically signed in:": "Obrigado por se inscrever no site {{siteTitle}}. Clique no link abaixo para entrar automaticamente:",
"Thank you for signing up to {{siteTitle}}!": "Seu cadastro no site {{siteTitle}} é muito apreciado. Gratidão!",
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}!": "Sua inscrição no site {{siteTitle}} e muito apreciada. Gratidão!",
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}.": "Sua inscrição no site {{siteTitle}} e muito apreciada. Gratidão!",
"Thank you for subscribing to {{siteTitle}}. Tap the link below to be automatically signed in:": "Gratidão por se inscrever no site {{siteTitle}}. Clique no link abaixo para entrar automaticamente:",
"This email address will not be used.": "Este endereço de e-mail não será usado.",
"Welcome back to {{siteTitle}}!": "Bem-vindo de volta ao site {{siteTitle}}!",
"Welcome back! Use this link to securely sign in to your {{siteTitle}} account:": "Bem-vindo novamente! Use este link para entrar automaticamente na sua conta do site {{siteTitle}}:",
"Welcome back to {{siteTitle}}!": "Que bom ter você de volta ao site {{siteTitle}}!",
"Welcome back! Use this link to securely sign in to your {{siteTitle}} account:": "Que bom ter você por aqui novamente. Use este link para entrar automaticamente na sua conta do site {{siteTitle}}:",
"You can also copy & paste this URL into your browser:": "Você também pode copiar e colar esta URL no seu navegador:",
"You will not be signed up, and no account will be created for you.": "Você não será cadastrado e uma conta não será criada para você.",
"You will not be subscribed.": "Você não será inscrito.",
Expand Down
42 changes: 21 additions & 21 deletions ghost/i18n/locales/pt-BR/portal.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -37,7 +37,7 @@
"Choose your newsletters": "Escolher suas newsletters",
"Click here to retry": "Clique aqui para tentar novamente",
"Close": "Fechar",
"Comment preferences updated.": "",
"Comment preferences updated.": "Preferências de comentário atualizadas",
"Comments": "Comentários",
"Complimentary": "Cortesia",
"Confirm": "Confirmar",
Expand Down Expand Up @@ -97,10 +97,10 @@
"In the event a permanent failure is received when attempting to send a newsletter, emails will be disabled on the account.": "No caso de uma falha permanente ser recebida ao tentar enviar uma newsletter, os e-mails serão desativados na conta.",
"In your email client add {{senderEmail}} to your contacts list. This signals to your mail provider that emails sent from this address should be trusted.": "No seu cliente de e-mail, adicione {{senderEmail}} à sua lista de contatos. Isso sinaliza ao seu provedor de e-mail que os e-mails enviados deste endereço devem ser confiáveis.",
"Invalid email address": "Endereço de e-mail inválido",
"Jamie Larson": "Fulano(a) de tal",
"[email protected]": "fulano@exemplo.com",
"Jamie Larson": "Seu Nome",
Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Some members of the Ghost dev team have strong feelings that this should be a recognizable generic name in your language. Fulano/a de tal seems to accomplish that better than seu nome.

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

I am ok with this

Copy link
Contributor

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

@zenditimo , I think this is the only thing left, if you have time to have a look.

"[email protected]": "seu.email@exemplo.com",
"Less like this": "Menos como este",
"Make sure emails aren't accidentally ending up in the Spam or Promotions folders of your inbox. If they are, click on \"Mark as not spam\" and/or \"Move to inbox\".": "Verifique se os e-mails não estão indo parar acidentalmente nas pastas Spam ou Promoções da sua caixa de entrada. Se estiverem, clique em \"Marcar como não spam\" e/ou \"Mover para a caixa de entrada\".",
"Make sure emails aren't accidentally ending up in the Spam or Promotions folders of your inbox. If they are, click on \"Mark as not spam\" and/or \"Move to inbox\".": "Certifique-se de que os e-mails não estão indo acidentalmente para as pastas de Spam ou Promoções da sua caixa de entrada. Se estiverem, clique em \"Marcar como não spam\" e/ou \"Mover para a caixa de entrada\".",
"Manage": "Gerenciar",
"Maybe later": "Talvez mais tarde",
"Memberships unavailable, contact the owner for access.": "Assinaturas indisponíveis, entre em contato para obter acesso.",
Expand All @@ -111,10 +111,10 @@
"Need more help? Contact support": "Precisa de mais ajuda? Contate o suporte",
"Newsletters can be disabled on your account for two reasons: A previous email was marked as spam, or attempting to send an email resulted in a permanent failure (bounce).": "As newsletters podem ser desativadas na sua conta por dois motivos: um e-mail anterior foi marcado como spam ou a tentativa de enviar um e-mail resultou em uma falha permanente (bounce).",
"No member exists with this e-mail address.": "Nenhum membro existe com este endereço de e-mail.",
"No member exists with this e-mail address. Please sign up first.": "Nenhum membro existe com este endereço de e-mail. Por favor, cadastre-se primeiro.",
"No member exists with this e-mail address. Please sign up first.": "Nenhum membro existente com este endereço de e-mail. Por favor, cadastre-se primeiro.",
"Not receiving emails?": "Não está recebendo e-mails?",
"Now check your email!": "Agora veja seu e-mail!",
"Once resubscribed, if you still don't see emails in your inbox, check your spam folder. Some inbox providers keep a record of previous spam complaints and will continue to flag emails. If this happens, mark the latest newsletter as 'Not spam' to move it back to your primary inbox.": "Depois de se inscrever novamente, se você ainda não vir e-mails na sua caixa de entrada, verifique sua pasta de spam. Alguns provedores de caixa de entrada mantêm um registro de reclamações anteriores de spam e continuarão a sinalizar e-mails. Se isso acontecer, marque a newsletter mais recente como 'Não é spam' para movê-la de volta para sua caixa de entrada principal.",
"Now check your email!": "Agora verifique seu e-mail!",
"Once resubscribed, if you still don't see emails in your inbox, check your spam folder. Some inbox providers keep a record of previous spam complaints and will continue to flag emails. If this happens, mark the latest newsletter as 'Not spam' to move it back to your primary inbox.": "Após se reinscrever, se ainda não ver os e-mails na sua caixa de entrada, verifique a pasta de spam. Alguns provedores de e-mail mantêm um registro de reclamações anteriores de spam e continuarão a marcar os e-mails. Se isso acontecer, marque a newsletter mais recente como 'Não é spam' para movê-la de volta para a sua caixa de entrada principal.",
"Permanent failure (bounce)": "Falha permanente (bounce)",
"Phone number": "Número de telefone",
"Plan": "Plano",
Expand All @@ -127,10 +127,10 @@
"Re-enable emails": "Reativar e-mails",
"Recommendations": "Recomendações",
"Renews at {{price}}.": "Renova por {{price}}",
"Retry": "Tentar de novo",
"Retry": "Tentar novamente",
"Save": "Salvar",
"Send an email and say hi!": "Envie um e-mail e diga oi!",
"Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Envie um e-mail para {{senderEmail}} e diga olá. Isso também pode ajudar a sinalizar ao seu provedor de e-mail que os e-mails de e para este endereço devem ser confiáveis.",
"Send an email to {{senderEmail}} and say hello. This can also help signal to your mail provider that emails to and from this address should be trusted.": "Envie um e-mail para {{senderEmail}} e diga olá. Isso pode ajudar a sinalizar ao seu provedor de e-mail que os e-mails enviados e recebidos por este endereço devem ser confiáveis.",
"Sending login link...": "Enviando link de acesso...",
"Sending...": "Enviando...",
"Show all": "Mostre tudo",
Expand All @@ -143,8 +143,8 @@
"Sorry, that didn’t work.": "Desculpe, isso não funcionou.",
"Spam complaints": "Reclamações de spam",
"Start {{amount}}-day free trial": "Começar teste grátis de {{amount}} dias",
"Starting {{startDate}}": "Começando {{startDate}}",
"Starting today": "Começando hoje",
"Starting {{startDate}}": "A partir de {{startDate}}",
"Starting today": "A partir de hoje",
"Submit feedback": "Enviar avaliação",
"Subscribe": "Inscrever-se",
"Subscribed": "Inscrito",
Expand All @@ -154,21 +154,21 @@
"Success! Your account is fully activated, you now have access to all content.": "Sucesso! Sua conta está totalmente ativada, agora você tem acesso a todo o conteúdo.",
"Success! Your email is updated.": "Sucesso! Seu e-mail foi atualizado.",
"Successfully unsubscribed": "Inscrição cancelada com sucesso",
"Thank you for subscribing. Before you start reading, below are a few other sites you may enjoy.": "Obrigado por se inscrever. Antes de começar a ler, abaixo estão alguns outros sites que você pode gostar.",
"Thank you for your support": "Obrigado pelo seu apoio",
"Thank you for your support!": "Obrigado pelo seu apoio !",
"Thanks for the feedback!": "Obrigado pela avaliação!",
"Thank you for subscribing. Before you start reading, below are a few other sites you may enjoy.": "Gratidão por se inscrever. Antes de começar a ler, abaixo estão alguns outros sites que você pode gostar.",
"Thank you for your support": "Gratidão pelo seu apoio",
"Thank you for your support!": "Gratidão pelo seu apoio!",
"Thanks for the feedback!": "Gratidão pela avaliação!",
"That didn't go to plan": "Algo não saiu como planejado",
"The email address we have for you is {{memberEmail}} — if that's not correct, you can update it in your <button>account settings area</button>.": "O endereço de e-mail que temos para você é {{memberEmail}} — se isso não estiver correto, você pode atualizá-lo na sua <button>área de configurações da conta</button>.",
"There was a problem submitting your feedback. Please try again a little later.": "Houve um problema ao enviar sua avaliação. Tente novamente mais tarde.",
"There was an error cancelling your subscription, please try again.": "Houve um erro ao cancelar sua assinatura, por favor, tente novamente.",
"There was an error continuing your subscription, please try again.": "Houve um erro ao continuar sua assinatura, por favor, tente novamente.",
"There was an error processing your payment. Please try again.": "Houve um erro ao processar seu pagamento. Por favor, tente novamente.",
"There was an error sending the email, please try again": "Houve um erro ao enviar o e-mail, por favor, tente novamente.",
"This site is invite-only, contact the owner for access.": "Este site é apenas para convidados. Contate o proprietário para obter acesso.",
"This site is invite-only, contact the owner for access.": "Este site é apenas para convidados. Contate a pessoa responsável pelo site para obter acesso.",
"This site is not accepting payments at the moment.": "Este site não está aceitando pagamentos no momento.",
"To complete signup, click the confirmation link in your inbox. If it doesn't arrive within 3 minutes, check your spam folder!": "Para completar o cadastro, clique no link de confirmação enviado para sua caixa de entrada. Se o link não chegar dentro de 3 minutos, confira a pasta de spam!",
"To continue to stay up to date, subscribe to {{publication}} below.": "Para continuar atualizado, inscreva-se em {{publication}} abaixo.",
"To continue to stay up to date, subscribe to {{publication}} below.": "Para continuar recebendo as atualizações, inscreva-se em {{publication}} abaixo.",
"Too many attempts try again in {{number}} days.": "Muitas tentativas. Tente novamente em {{number}} dias.",
"Too many attempts try again in {{number}} hours.": "Muitas tentativas. Tente novamente em {{number}} horas.",
"Too many attempts try again in {{number}} minutes.": "Muitas tentativas. Tente novamente em {{number}} minutos.",
Expand All @@ -187,10 +187,10 @@
"Verification link sent, check your inbox": "Link de verificação enviado, verifique sua caixa de entrada",
"Verify your email address is correct": "Verifique se o endereço de e-mail está correto",
"View plans": "Ver planos",
"We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "Não conseguimos cancelar sua inscrição já que o e-mail não foi encontrado. Por favor, entre em contato com o proprietário do site.",
"Welcome back, {{name}}!": "Bem-vindo de volta, {{name}}!",
"Welcome back!": "Bem-vindo de volta!",
"Welcome to {{siteTitle}}": "Bem-vindo ao {{siteTitle}}",
"We couldn't unsubscribe you as the email address was not found. Please contact the site owner.": "Não foi possível cancelar sua inscrição já que o e-mail não foi encontrado. Por favor, entre em contato com a pessoa responsável pelo site.",
"Welcome back, {{name}}!": "Que bom ter você por aqui novamente, {{name}}!",
"Welcome back!": "Que bom ter você por aqui novamente!",
"Welcome to {{siteTitle}}": "É um prazer ter você por aqui — {{siteTitle}}",
"When an inbox fails to accept an email it is commonly called a bounce. In many cases, this can be temporary. However, in some cases, a bounced email can be returned as a permanent failure when an email address is invalid or non-existent.": "Quando uma caixa de entrada falha ao aceitar um e-mail, isso é comumente chamado de bounce. Em muitos casos, isso pode ser temporário. No entanto, em alguns casos, um e-mail com falha pode ser retornado como uma falha permanente quando um endereço de e-mail é inválido ou não existe.",
"Why has my email been disabled?": "Por que meu e-mail foi desativado?",
"year": "ano",
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion ghost/i18n/locales/pt-BR/search.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,7 +2,7 @@
"Authors": "Autores",
"Cancel": "Cancelar",
"No matches found": "Nenhum resultado encontrado",
"Posts": "Publicações",
"Posts": "Posts",
"Search posts, tags and authors": "Buscar posts, tags e autores",
"Show more results": "Mostrar mais resultados",
"Tags": "Tags"
Expand Down