Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,26 +5,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.fluidsynth/issues/"
"\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-01 06:29+0000\n"
"Last-Translator: SecularSteve <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-fluidsynth/bs_ba/>\n"
"Language: bs_ba\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.13\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "A SoundFont Synthesizer"
msgstr ""
msgstr "Sintetizator SoundFonta"

msgctxt "Addon Description"
msgid "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2 specifications and has reached widespread distribution. FluidSynth itself does not have a graphical user interface, but due to its powerful API several applications utilize it and it has even found its way onto embedded systems and is used in some mobile apps."
msgstr ""
msgstr "FluidSynth je softverski sintisajzer u realnom vremenu zasnovan na specifikacijama SoundFont 2 i dostigao je široku distribuciju. Sam FluidSynth nema grafički korisnički interfejs, ali zbog svog moćnog API-ja koristi ga nekoliko aplikacija, pa je čak pronašao put do ugrađenih sistema i koristi se u nekim mobilnim aplikacijama."

#[Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file.
#[Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/
Expand All @@ -35,24 +34,24 @@ msgstr ""
#For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word.
msgctxt "#30000"
msgid "Soundfont"
msgstr ""
msgstr "Soundfont"

msgctxt "#30001"
msgid "To use FluidSynth you need a working sound font."
msgstr ""
msgstr "Da biste koristili FluidSynth, potreban vam je funkcionalan font za reprodukciju zvuka."

msgctxt "#30002"
msgid "Scan MIDI for title"
msgstr ""
msgstr "Skeniraj MIDI za naslov"

msgctxt "#30003"
msgid "Search in MIDI file for information to get an exact title."
msgstr ""
msgstr "Pretražite MIDI datoteku za informacije kako biste dobili tačan naziv."

msgctxt "#30010"
msgid "SoundFont audio decode"
msgstr ""
msgstr "Dekodiranje zvuka SoundFonta"

msgctxt "#30011"
msgid "Soundfont not configured, check add-on settings."
msgstr ""
msgstr "Zvučni font nije konfiguriran, provjerite postavke dodatka."

This file was deleted.

This file was deleted.

This file was deleted.

Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,25 +5,25 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.fluidsynth/issues/"
"\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-fluidsynth/sv_se/>\n"
"Language: sv_se\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "A SoundFont Synthesizer"
msgstr ""
msgstr "En SoundFont-syntesizer"

msgctxt "Addon Description"
msgid "FluidSynth is a real-time software synthesizer based on the SoundFont 2 specifications and has reached widespread distribution. FluidSynth itself does not have a graphical user interface, but due to its powerful API several applications utilize it and it has even found its way onto embedded systems and is used in some mobile apps."
msgstr ""
msgstr "FluidSynth är en realtidsbaserad mjukvarusyntesizer som bygger på SoundFont 2-specifikationerna och har fått stor spridning. FluidSynth har inget grafiskt användargränssnitt, men tack vare sitt kraftfulla API används det av flera applikationer och har till och med hittat sin väg till inbyggda system och används i vissa mobilappar."

#[Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file.
#[Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/
Expand All @@ -34,24 +34,24 @@ msgstr ""
#For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word.
msgctxt "#30000"
msgid "Soundfont"
msgstr ""
msgstr "Soundfont"

msgctxt "#30001"
msgid "To use FluidSynth you need a working sound font."
msgstr ""
msgstr "För att kunna använda FluidSynth behöver du en fungerande soundfont."

msgctxt "#30002"
msgid "Scan MIDI for title"
msgstr ""
msgstr "Sök igenom MIDI efter titel"

msgctxt "#30003"
msgid "Search in MIDI file for information to get an exact title."
msgstr ""
msgstr "Sök igenom MIDI-filen efter information för att få en exakt titel."

msgctxt "#30010"
msgid "SoundFont audio decode"
msgstr ""
msgstr "SoundFont ljudavkodare"

msgctxt "#30011"
msgid "Soundfont not configured, check add-on settings."
msgstr ""
msgstr "Soundfont inte konfigurerad, kontrollera tilläggsinställningar."