Skip to content

Commit

Permalink
Update locale files
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
gaikaz committed Nov 4, 2024
1 parent 0c031a5 commit 6c10a28
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 239 additions and 79 deletions.
226 changes: 167 additions & 59 deletions locale/lt/LC_MESSAGES/via_laurea_modules.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 12:43+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-04 14:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language: lt\n"
Expand Down Expand Up @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
#: ../../content/via_laurea_modules/accounting/reports/chart_of_accounts_report.rst:7
#: ../../content/via_laurea_modules/accounting/reports/invoice_registry.rst:16
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/declarations/intrastat.rst:5
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:11
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:10
#: ../../content/via_laurea_modules/payroll/personnel_accounting.rst:13
msgid "Installation and Configuration"
msgstr "Įdiegimas ir konfigūracija"
Expand Down Expand Up @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Pagrindinės funkcijos"
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/declarations/ivaz.rst:17
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:13
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventory_turnover_report.rst:13
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:17
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:16
#: ../../content/via_laurea_modules/maintenance/inventorisation_act.rst:13
#: ../../content/via_laurea_modules/payroll/personnel_accounting.rst:21
msgid "Daily Use Scenarios"
Expand Down Expand Up @@ -552,7 +552,7 @@ msgstr "Sukūrus deklaracijos failą, jį galima tiesiogiai pateikti VMI."
#: ../../content/via_laurea_modules/accounting/declarations/fr0600.rst:55
#: ../../content/via_laurea_modules/accounting/declarations/isaf.rst:30
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/declarations/intrastat.rst:58
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:24
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:23
msgid "Reports and Documentation"
msgstr "Ataskaitos ir dokumentacija"

Expand Down Expand Up @@ -1501,7 +1501,6 @@ msgid "The module is updated with each new version of Odoo."
msgstr "Modulis atnaujinamas su kiekviena nauja Odoo versija."

#: ../../content/via_laurea_modules/accounting/fuel_accounting.rst:2
#
msgid "Fuel (Fleet) Accounting"
msgstr "Automobilio Parko ir Kuro Apskaita"

Expand Down Expand Up @@ -1748,7 +1747,6 @@ msgstr ""
"Atsidariusiame lange nurodome kokiai datai spausdinamas aktas ir "
"pasirenkame kokiu formatu norite jį atsispausdinti:"

#
msgid "Generating a report"
msgstr "Atostogų kaupimo ataskaita"

Expand Down Expand Up @@ -3527,43 +3525,77 @@ msgid "Inventory module reports section"
msgstr "Inventoriaus modulio ataskaitų skyrius"

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:15
msgid "In the opened window, specify when the inventory starts and ends."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:17
msgid ""
"**Starts, Ends** - when the inventory starts and ends. Fill in not only "
"the date, but also the hour and second accuracy."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:18
msgid ""
"**Locations** - specify from which warehouse \"location\" the items are "
"inventoried."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:19
msgid ""
"**Filling Form** - this is the inventory form adapted for manual entry of"
" actual quantities."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:20
msgid ""
"**Products whose quantity has changed are shown at the top of the table**"
" - can be marked."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:21
msgid "**Combine locations** - can be marked."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:22
msgid "**Combine serial numbers** - can be marked."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:23
msgid ""
"**Vertical sheet** - by default, a vertical sheet is printed, but there "
"is an option to print a horizontal sheet."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:24
#, fuzzy
msgid "**Accounting date** - fill in the inventory accounting date."
msgstr "Įveskite atsargų ir apskaitos datas"

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:25
#, fuzzy
msgid "**Select inventory adjustment** - optional."
msgstr "Atsargų koregavimo detalės"

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:27
msgid ""
"In the opened window, specify when the inventory starts and ends. - "
"Locations: specify from which warehouse \"location\" the items are "
"inventoried. - Filling Form: this is the inventory form adapted for "
"manual entry of actual quantities. - Choose whether to display items "
"whose quantities have changed at the top of the table. Choose whether to "
"combine locations and serial numbers. By default, a vertical sheet is "
"printed, but there is an option to print a horizontal sheet. - Fill in "
"the inventory accounting date. Select inventory adjustment, enter the "
"basis for preparation, date, chairman of the commission, members, "
"materially responsible persons, and accountant."
msgstr ""
"Atidarytame lange nurodykite, kada inventorizacija prasideda ir baigiasi."
" - Lokacijos: nurodykite, iš kurio sandėlio \"vietos\" inventorizuojami "
"daiktai. - Užpildymo forma: tai inventorizacijos forma, pritaikyta "
"faktinių kiekių rankiniam įvedimui. - Pasirinkite, ar rodyti prekes, "
"kurių kiekiai pasikeitė, lentelės viršuje. Pasirinkite, ar sujungti "
"vietas ir serijos numerius. Pagal numatymą spausdinamas vertikalus lapas,"
" tačiau yra galimybė spausdinti ir horizontalų lapą. - Užpildykite "
"inventorizacijos apskaitos datą. Pasirinkite inventorizacijos koregavimą,"
" įveskite parengimo pagrindą, datą, komisijos pirmininką, narius, "
"materialiai atsakingus asmenis ir buhalterį."
"You may also enter the basis for preparation, date, chairman of the "
"commission, members, materially responsible persons, accountant, etc."
msgstr ""

msgid "Inventory start and end dates"
msgstr "Inventorizacijos pradžios ir pabaigos datos"

msgid "Inventory location and details"
msgstr "Inventoriaus vieta ir detalės"

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:27
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:35
msgid "When \"Filling Form\" is selected:"
msgstr "Kai pasirenkama „Pildymo forma“:"

msgid "Filling Form selected"
msgstr "Užpildymo formos pasirinkimas"

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:32
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:40
msgid "When \"Filling Form\" is not selected:"
msgstr "Kai „Formos pildymas“ nėra pasirinktas:"

Expand All @@ -3573,11 +3605,11 @@ msgstr "Pildymo forma nepasirinkta"
msgid "Inventory adjustment details"
msgstr "Atsargų koregavimo detalės"

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:41
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:49
msgid "Note"
msgstr "Pastaba"

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:43
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:51
msgid ""
"Shortage/Surplus is calculated by subtracting the Accounting Quantity "
"from the Actual Balance. At the bottom of the act, the Shortage value is "
Expand All @@ -3587,7 +3619,7 @@ msgstr ""
"likučio. Akto apačioje Trūkumo reikšmė rodoma su minuso ženklu, o "
"Pertekliaus – su pliuso ženklu."

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:44
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/inventorization_act.rst:53
msgid ""
"It is very important to note that the inventory act itself does not take "
"data from what happened on the Inventory Day with transfers (IN, OUT, "
Expand Down Expand Up @@ -3652,15 +3684,7 @@ msgstr ""
"Standartinio Odoo funkcionalumo išplėtimas: galimybė spausdinti nurašymo "
"ataskaitą."

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:8
msgid ""
"This module contributes to compliance with Lithuanian accounting "
"standards in the Odoo system, if applicable."
msgstr ""
"Šis modulis prisideda prie atitikimo Lietuvos apskaitos standartams Odoo "
"sistemoje, jei taikoma."

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:13
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:12
msgid ""
"**Installation Instructions**: The module `Inventory scrap report` "
"(technical name `inventory_scrap_report`) must be installed along with "
Expand All @@ -3670,13 +3694,13 @@ msgstr ""
"pavadinimas `inventory_scrap_report`) būtina įdiegti kartu su "
"standartiniu Odoo inventoriaus moduliu (techninis pavadinimas `stock`)."

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:14
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:13
msgid "**Initial Configuration**: No additional configuration is required."
msgstr ""
"**Pradiniai nustatymai**: Papildomas diegimas ar konfigūravimas "
"nereikalingas."

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:19
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:18
msgid ""
"Using the standard Odoo functionality, navigate to Inventory -> "
"Operations -> Scrap. Enter one or more product scraps from the warehouse."
Expand All @@ -3685,27 +3709,35 @@ msgstr ""
"Operacijos -> Sunaikinti. Įveskite vieną ar kelis produktų sunaikinimus "
"iš sandėlio."

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:26
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:25
msgid "After entering the document, it is possible to print the scrap report."
msgstr "Įvedus dokumentą, galima atspausdinti broko ataskaitą."

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:30
#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:29
msgid "In the window that opens, the following fields need to be filled in:"
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:31
msgid "**Scrap Report Date**: Select the date."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:32
msgid ""
"In the window that opens, the following fields need to be filled in: - "
"**Scrap Report Date**: Select the date. - **Scrap Report Number**: "
"Manually enter the number (there is no automatic numbering). - **Scrap "
"Basis, Commission Established, Commission Suggests**: Texts that will "
"appear in the report; not mandatory to fill in. - **Commission Chairman, "
"Commission Members, Materially Responsible Person, and Accounting "
"Staff**: Select from the list of employees."
"**Scrap Report Number**: Manually enter the number (there is no automatic"
" numbering)."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:33
msgid ""
"**Scrap Basis, Commission Established, Commission Suggests**: Texts that "
"will appear in the report; not mandatory to fill in."
msgstr ""

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:34
msgid ""
"**Commission Chairman, Commission Members, Materially Responsible Person,"
" and Accounting Staff**: Select from the list of employees."
msgstr ""
"Atsidariusiame lange reikia užpildyti šiuos laukus: - **Lūženų Ataskaitos"
" Data**: Pasirinkite datą. - **Lūženų Ataskaitos Numeris**: Rankiniu būdu"
" įveskite numerį (automatinio numeravimo nėra). - **Lūženų Pagrindas, "
"Komisija Nusprendė, Komisija Siūlo**: Tekstai, kurie bus rodomi "
"ataskaitoje; nebūtina užpildyti. - **Komisijos Pirmininkas, Komisijos "
"Nariai, Materialiai Atsakingas Asmuo ir Apskaitos Personalo "
"Darbuotojai**: Pasirinkite iš darbuotojų sąrašo."

#: ../../content/via_laurea_modules/inventory/reports/write-off_act.rst:38
msgid "Press \"Print\" to generate the following document:"
Expand Down Expand Up @@ -5976,3 +6008,79 @@ msgstr "Šis Odoo modulis yra susietas su moduliais „Darbuotojai“ ir „Atly
#~ msgid "1. Main Features"
#~ msgstr "3. Pagrindinės funkcijos"

#~ msgid ""
#~ "In the opened window, specify when "
#~ "the inventory starts and ends. - "
#~ "Locations: specify from which warehouse "
#~ "\"location\" the items are inventoried. "
#~ "- Filling Form: this is the "
#~ "inventory form adapted for manual entry"
#~ " of actual quantities. - Choose "
#~ "whether to display items whose "
#~ "quantities have changed at the top "
#~ "of the table. Choose whether to "
#~ "combine locations and serial numbers. By"
#~ " default, a vertical sheet is "
#~ "printed, but there is an option to"
#~ " print a horizontal sheet. - Fill "
#~ "in the inventory accounting date. Select"
#~ " inventory adjustment, enter the basis "
#~ "for preparation, date, chairman of the"
#~ " commission, members, materially responsible "
#~ "persons, and accountant."
#~ msgstr ""
#~ "Atidarytame lange nurodykite, kada "
#~ "inventorizacija prasideda ir baigiasi. - "
#~ "Lokacijos: nurodykite, iš kurio sandėlio "
#~ "\"vietos\" inventorizuojami daiktai. - "
#~ "Užpildymo forma: tai inventorizacijos forma,"
#~ " pritaikyta faktinių kiekių rankiniam "
#~ "įvedimui. - Pasirinkite, ar rodyti "
#~ "prekes, kurių kiekiai pasikeitė, lentelės "
#~ "viršuje. Pasirinkite, ar sujungti vietas "
#~ "ir serijos numerius. Pagal numatymą "
#~ "spausdinamas vertikalus lapas, tačiau yra "
#~ "galimybė spausdinti ir horizontalų lapą. "
#~ "- Užpildykite inventorizacijos apskaitos datą."
#~ " Pasirinkite inventorizacijos koregavimą, "
#~ "įveskite parengimo pagrindą, datą, komisijos"
#~ " pirmininką, narius, materialiai atsakingus "
#~ "asmenis ir buhalterį."

#~ msgid ""
#~ "This module contributes to compliance "
#~ "with Lithuanian accounting standards in "
#~ "the Odoo system, if applicable."
#~ msgstr ""
#~ "Šis modulis prisideda prie atitikimo "
#~ "Lietuvos apskaitos standartams Odoo sistemoje,"
#~ " jei taikoma."

#~ msgid ""
#~ "In the window that opens, the "
#~ "following fields need to be filled "
#~ "in: - **Scrap Report Date**: Select "
#~ "the date. - **Scrap Report Number**: "
#~ "Manually enter the number (there is "
#~ "no automatic numbering). - **Scrap "
#~ "Basis, Commission Established, Commission "
#~ "Suggests**: Texts that will appear in"
#~ " the report; not mandatory to fill"
#~ " in. - **Commission Chairman, Commission"
#~ " Members, Materially Responsible Person, "
#~ "and Accounting Staff**: Select from the"
#~ " list of employees."
#~ msgstr ""
#~ "Atsidariusiame lange reikia užpildyti šiuos"
#~ " laukus: - **Lūženų Ataskaitos Data**: "
#~ "Pasirinkite datą. - **Lūženų Ataskaitos "
#~ "Numeris**: Rankiniu būdu įveskite numerį "
#~ "(automatinio numeravimo nėra). - **Lūženų "
#~ "Pagrindas, Komisija Nusprendė, Komisija "
#~ "Siūlo**: Tekstai, kurie bus rodomi "
#~ "ataskaitoje; nebūtina užpildyti. - **Komisijos"
#~ " Pirmininkas, Komisijos Nariai, Materialiai "
#~ "Atsakingas Asmuo ir Apskaitos Personalo "
#~ "Darbuotojai**: Pasirinkite iš darbuotojų "
#~ "sąrašo."

Loading

0 comments on commit 6c10a28

Please sign in to comment.