Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 95.3% (184 of 193 strings)

Translation: l10n-italy-12.0/l10n-italy-12.0-l10n_it_fatturapa_in
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-italy-12-0/l10n-italy-12-0-l10n_it_fatturapa_in/it/
  • Loading branch information
eLBati authored and TheMule71 committed Jun 9, 2021
1 parent e4f9ad6 commit e18c2fe
Showing 1 changed file with 5 additions and 8 deletions.
13 changes: 5 additions & 8 deletions l10n_it_fatturapa_in/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-27 08:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-07 16:53+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-26 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Lorenzo Battistini <lorenzo.battistini@agilebg.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.4\n"
"X-Generator: Weblate 3.6.1\n"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_fatturapa_in.view_account_config_settings_ftpa_in
Expand Down Expand Up @@ -980,15 +980,12 @@ msgstr "Da registrare"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
#: code:addons/l10n_it_fatturapa_in/wizard/wizard_import_fatturapa.py:315
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "Line '%s': Too many taxes with percentage equals to '%s'.\n"
#| "Fix it if required"
#, python-format
msgid ""
"Too many taxes with percentage equals to '%s'.\n"
"Fix it if required"
msgstr ""
"Riga \"%s\": troppe imposte con aliquota pari a\"%s\".\n"
"Troppe imposte con aliquota uguale a\"%s\".\n"
"Correggere se necessario"

#. module: l10n_it_fatturapa_in
Expand Down

0 comments on commit e18c2fe

Please sign in to comment.