Skip to content

docs: add Portuguese (Brazil) README#1202

Open
filipemarraa wants to merge 1 commit intortk-ai:masterfrom
filipemarraa:codex/readme-pt-translation
Open

docs: add Portuguese (Brazil) README#1202
filipemarraa wants to merge 1 commit intortk-ai:masterfrom
filipemarraa:codex/readme-pt-translation

Conversation

@filipemarraa
Copy link
Copy Markdown

Summary

  • add a full Portuguese (Brazil) translation as README_pt.md
  • keep the same media, badges, links, and command examples; only text was translated
  • add the Portuguese link to the language selector in README.md

Scope

  • documentation-only change
  • no code, scripts, images, or assets modified

Copilot AI review requested due to automatic review settings April 10, 2026 18:12
@CLAassistant
Copy link
Copy Markdown

CLAassistant commented Apr 10, 2026

CLA assistant check
All committers have signed the CLA.

@pszymkowiak pszymkowiak added documentation Improvements or additions to documentation effort-small Quelques heures, 1 fichier good first issue Good for newcomers labels Apr 10, 2026
@pszymkowiak
Copy link
Copy Markdown
Collaborator

[w] wshm · Automated triage by AI

📊 Automated PR Analysis

📝 Type docs
🟢 Risk low

Summary

Adds a full Portuguese (Brazil) translation of the README as README_pt.md and adds a link to it in the language selector of the main README.md. Documentation-only change with no code modifications.

Review Checklist

  • Tests present
  • Breaking change
  • Docs updated

Analyzed automatically by wshm · This is an automated analysis, not a human review.

Copy link
Copy Markdown

Copilot AI left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Pull request overview

Adds a Brazilian Portuguese documentation landing page and wires it into the main README language selector.

Changes:

  • Added a full pt-BR translation as README_pt.md.
  • Updated README.md language selector to include Portuguese.

Reviewed changes

Copilot reviewed 2 out of 2 changed files in this pull request and generated 4 comments.

File Description
README.md Adds a Portuguese (Brazil) entry to the language selector.
README_pt.md Introduces a complete Portuguese (Brazil) translated README with the same structure/media/links as the English version.

Comment on lines 26 to +32
<a href="README.md">English</a> &bull;
<a href="README_fr.md">Francais</a> &bull;
<a href="README_zh.md">中文</a> &bull;
<a href="README_ja.md">日本語</a> &bull;
<a href="README_ko.md">한국어</a> &bull;
<a href="README_es.md">Espanol</a>
<a href="README_es.md">Espanol</a> &bull;
<a href="README_pt.md">Portugues (Brasil)</a>
Copy link

Copilot AI Apr 10, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Now that README_pt.md exists, the language selector block becomes inconsistent across translations: the other translated READMEs (e.g., README_es.md/README_fr.md/README_ja.md/README_ko.md/README_zh.md) still list the same language set but do not include Portuguese. Consider updating those selectors as well so users can navigate to the new Portuguese README from any language page.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
Comment on lines 30 to +32
<a href="README_ko.md">한국어</a> &bull;
<a href="README_es.md">Espanol</a>
<a href="README_es.md">Espanol</a> &bull;
<a href="README_pt.md">Portugues (Brasil)</a>
Copy link

Copilot AI Apr 10, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The Portuguese label here ("Portugues (Brasil)") doesn’t match the label used in README_pt.md ("Português (BR)"). To keep the language selector consistent, consider standardizing the display text across all READMEs (and ideally follow the existing selector style, e.g. "Francais", "Espanol").

Copilot uses AI. Check for mistakes.
Comment on lines +26 to +32
<a href="README.md">English</a> &bull;
<a href="README_fr.md">Francais</a> &bull;
<a href="README_zh.md">中文</a> &bull;
<a href="README_ja.md">日本語</a> &bull;
<a href="README_ko.md">한국어</a> &bull;
<a href="README_es.md">Espanol</a> &bull;
<a href="README_pt.md">Português (BR)</a>
Copy link

Copilot AI Apr 10, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

The language selector label for Portuguese here ("Português (BR)") is inconsistent with README.md ("Portugues (Brasil)") and with the selector style used for other Latin-script languages (e.g., "Francais", "Espanol" are ASCII-only). Consider standardizing the display text to match the rest of the project.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
Comment on lines +17 to +22
<p align="center">
<a href="https://www.rtk-ai.app">Website</a> &bull;
<a href="#instalacao">Instalação</a> &bull;
<a href="docs/TROUBLESHOOTING.md">Solução de problemas</a> &bull;
<a href="docs/contributing/ARCHITECTURE.md">Arquitetura</a> &bull;
<a href="https://discord.gg/RySmvNF5kF">Discord</a>
Copy link

Copilot AI Apr 10, 2026

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

This header link text is still in English ("Website"), while the equivalent link text is translated in other localized READMEs (e.g. README_es.md uses "Sitio web", README_fr.md uses "Site web"). If the goal is a full pt-BR translation, consider translating this label too.

Copilot uses AI. Check for mistakes.
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

documentation Improvements or additions to documentation effort-small Quelques heures, 1 fichier good first issue Good for newcomers

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

4 participants