Skip to content

Commit

Permalink
chore: update translations
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
SteelWagstaff committed Feb 1, 2023
1 parent dadd19b commit 0b08c9c
Show file tree
Hide file tree
Showing 27 changed files with 625 additions and 727 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion .tx/config
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
[main]
host = https://www.transifex.com

[pressbooks-book.pressbooks-book]
[o:pressbooks:p:pressbooks-book:r:pressbooks-book]
file_filter = languages/<lang>.po
lang_map = de:de_DE, es:es_ES, fr:fr_FR, gl:gl_ES, nb:nb_NO, it:it_IT, ka:ka_GE, ru:ru_RU, ta:ta_LK, pa:pa_IN, hr_HR:hr
source_file = languages/pressbooks-book.pot
Expand Down
Binary file modified languages/bg_BG.mo
Binary file not shown.
104 changes: 48 additions & 56 deletions languages/bg_BG.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,9 +5,9 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: McLuhan 2.18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-24T20:29:34+00:00\n"
"Project-Id-Version: McLuhan 2.24.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-01T20:52:53+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Radost G <[email protected]>, 2020\n"
"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/bg_BG/)\n"
Expand All @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Language: bg_BG\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Domain: pressbooks-book\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.5.0\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.7.1\n"

#. Theme Name of the theme
msgid "McLuhan"
Expand Down Expand Up @@ -84,24 +84,31 @@ msgstr "Няма възможност за оставяне на комента
msgid "Submit"
msgstr "Потвърди"

#. translators: %s: name of network
#. translators: %s: name of organization
#: footer.php:60 header.php:79 header.php:86 page-buy.php:28 page-buy.php:38
#: page-buy.php:48 page-buy.php:58 page-buy.php:68
msgid "Logo for %s"
msgstr "Лого за %s"

#. translators: %s: Pressbooks
#: footer.php:64
#: footer.php:68
msgid "Powered by %s"
msgstr "Захранвано от%s"

#: footer.php:66
#: footer.php:70
msgid "Guides and Tutorials"
msgstr "Ръководства за употреба, уроци и мнения"

#: footer.php:67
#: footer.php:71
msgid "Pressbooks Directory"
msgstr ""

#: footer.php:74 footer.php:76
#: footer.php:80
msgid "Pressbooks on YouTube"
msgstr "Платформата в Ютюб"

#: footer.php:78 footer.php:82
#: footer.php:86
msgid "Pressbooks on Twitter"
msgstr "Платформата в Туитър"

Expand All @@ -123,36 +130,41 @@ msgstr "Платформата не е инсталирана."
msgid "Skip to content"
msgstr "Преминете към съдържанието"

#. translators: %s: name of network
#: header.php:79
msgid "Logo for %s"
msgstr "Лого за %s"

#: header.php:93
#: header.php:98
msgid "Toggle Menu"
msgstr "Превключване на менюто"

#: header.php:95
#: header.php:100
msgid "Primary Navigation"
msgstr ""

#: header.php:105 partials/content-cover-toc.php:9
#: header.php:110
msgid ""
"Want to create or adapt books like this? %s about how Pressbooks supports "
"open publishing practices."
msgstr ""

#: header.php:122 partials/content-cover-toc.php:9
msgid "Book Contents Navigation"
msgstr ""

#: header.php:108 index.php:14 partials/content-cover-toc.php:3
#: header.php:125 index.php:14 partials/content-cover-toc.php:3
msgid "Contents"
msgstr "Съдържание"

#. translators: %s: the title of the book
#: header.php:117
#: header.php:134
msgid "Go to the cover page of %s"
msgstr "Отидете на заглавната страница на %s"

#: header.php:121 inc/helpers/namespace.php:226
#: header.php:138 inc/helpers/namespace.php:226
msgid "Buy"
msgstr "Купи"

#: inc/helpers/namespace.php378ß
msgid "and"
msgstr ""

#: inc/actions/namespace.php:64
msgid "Comparison loading…"
msgstr "Сравнението зарежда..."
Expand All @@ -169,11 +181,11 @@ msgstr "Оригиналната глава не можа да бъде заре
msgid "Toggle contents of"
msgstr "Превключване на съдържанието на"

#: inc/actions/namespace.php:215
#: inc/actions/namespace.php:214
msgid "Enable Image Lightbox"
msgstr "Активирайте Image Lightbox"

#: inc/actions/namespace.php:220
#: inc/actions/namespace.php:219
msgid "Show linked images in a lightbox"
msgstr "Показване на свързани изображения в лайтбокс"

Expand Down Expand Up @@ -331,27 +343,27 @@ msgstr "Следващи: %s"

#. translators: %s: name of commenter, %1$s: date of comment, %2$s: time of
#. comment
#: inc/helpers/namespace.php:569
#: inc/helpers/namespace.php:578
msgid "%s on"
msgstr "%sна"

#. translators: %s: name of commenter, %1$s: date of comment, %2$s: time of
#. comment
#: inc/helpers/namespace.php:569
#: inc/helpers/namespace.php:578
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$sна %2$s "

#. translators: %s: name of commenter, %1$s: date of comment, %2$s: time of
#. comment
#: inc/helpers/namespace.php:569 inc/helpers/namespace.php:598
#: inc/helpers/namespace.php:578 inc/helpers/namespace.php:607
msgid "(Edit)"
msgstr "(Промени)"

#: inc/helpers/namespace.php:572
#: inc/helpers/namespace.php:581
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Коментарът Ви чака одобрение от Администратор."

#: inc/helpers/namespace.php:598
#: inc/helpers/namespace.php:607
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

Expand Down Expand Up @@ -380,33 +392,13 @@ msgstr "Купи Книгата"
msgid "You can buy <a href=\"%1$s\">%2$s</a> by following any of the links below:"
msgstr "Можете да закупите %2$s, като следвате някоя от връзките по-долу:"

#. translators: %1$s: url to purchase
#: page-buy.php:25
msgid "Purchase on <a href=\"%1$s\">amazon.com</a>"
msgstr "Купи от amazon.com"

#. translators: %1$s: url to purchase
#: page-buy.php:30
msgid "Purchase on <a href=\"%1$s\">oreilly.com</a>"
msgstr "Купи от oreilly.com"

#. translators: %1$s: url to purchase
#: page-buy.php:35
msgid "Purchase on <a href=\"%1$s\">barnesandnoble.com</a>"
msgstr "Купи от barnesandnoble.com"

#. translators: %1$s: url to purchase
#: page-buy.php:40
msgid "Purchase on <a href=\"%1$s\">kobobooks.com</a>"
msgstr "Купи от kobobooks.com"

#. translators: %1$s: url to purchase
#: page-buy.php:45
msgid "Purchase on <a href=\"%1$s\">apple.com</a>"
msgstr "Купи от apple.com"
#: page-buy.php:30 page-buy.php:40 page-buy.php:50 page-buy.php:60
#: page-buy.php:70
msgid "Purchase on %s"
msgstr ""

#. translators: %1$s: url to purchase
#: page-buy.php:49
#: page-buy.php:74
msgid "Purchase here:"
msgstr "Купи тук:"

Expand Down Expand Up @@ -473,7 +465,7 @@ msgid "View h5p activity"
msgstr ""

#: page.php:13 partials/content-single-legacy.php:69
#: partials/content-single.php:90
#: partials/content-single.php:94
msgid "Edit"
msgstr "Промени"

Expand Down Expand Up @@ -604,11 +596,11 @@ msgstr ""
"Съжаляваме, няма съвпадение със заложения критерий за търсене. Моля, "
"опитайте отново с други ключови думи."

#: partials/content-single-legacy.php:41 partials/content-single.php:42
#: partials/content-single-legacy.php:41 partials/content-single.php:46
msgid "Previous Page"
msgstr "Предходна страница"

#: partials/content-single-legacy.php:52 partials/content-single.php:53
#: partials/content-single-legacy.php:52 partials/content-single.php:57
msgid "Next Page"
msgstr "Следваща страница"

Expand All @@ -629,7 +621,7 @@ msgstr ""
msgid "sign in here"
msgstr "Вписване оттук"

#. translators: link to Pressbooks.com
#. translators: link to Pressbooks.pub
#: private.php:23
msgid "You can also set up your own Pressbooks book at %s."
msgstr "Вие също може Да Създадете Книжка: %s"
Expand Down
Binary file modified languages/de_DE.mo
Binary file not shown.
Loading

0 comments on commit 0b08c9c

Please sign in to comment.