-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 146
i18n(de): add German translation #1000
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: master
Are you sure you want to change the base?
Conversation
.movement = Gezoomte Ansicht bewegt sich | ||
.continuous = Kontinuierlich mit Zeiger | ||
.onedge = Wenn der Zeiger die Kante erreicht | ||
.centered = Zeiger zentriert halten |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Would be nice to keep the wording here consistent with the translation in cosmic-comp:
https://github.com/pop-os/cosmic-comp/blob/master/resources/i18n/de/cosmic_comp.ftl#L1-L3
Also in the english version they are deliberately forming a sentence. "Gezoomte Ansicht bewegt sich Zeiger zentriert halten" isn't a valid german sentence.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
How are translators supposed to know that there are other places with the same English text?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
It is perfectly reasonable, that you can't just monitor every repo. That is why I am pointing it out.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
That's all very well, but is there a translation memory for consistent wording?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
No sorry. There isn't
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
In order to make the wording more consistent, I have created a translation memory. The term “translation memory” is a bit overstated, as it is only a Markdown table and far from complete.
If you are interested, you could perhaps take a look at it, make corrections, add wordings and mark the preferred translation, e.g., in bold:
https://github.com/be-we/cosmic-translation-memory/blob/master/de/cosmic_translation_memory.md
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I can merge this once the discrepancy is resolved
No description provided.