forked from Thomas-Tsai/partclone
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Thomas Tsai
committed
Mar 28, 2013
1 parent
a6a88b1
commit 74ae1b9
Showing
16 changed files
with
576 additions
and
141 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,14 +1,8 @@ | ||
* update jfs | ||
* list file system library version | ||
* fstype for pcbsd | ||
* terminal width | ||
* add data test for autocheck | ||
* multi output device for restore | ||
* nilfs support | ||
* wbfs support | ||
* zfs support | ||
* source code update | ||
* more documents | ||
* branch exfat | ||
* add ufs+ to partclone.fstype | ||
* add fail-mbr to automake style |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,6 +1,6 @@ | ||
#! /bin/sh | ||
# Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. | ||
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for Partclone 0.2.59. | ||
# Generated by GNU Autoconf 2.69 for Partclone 0.2.60. | ||
# | ||
# Report bugs to <[email protected]>. | ||
# | ||
|
@@ -580,8 +580,8 @@ MAKEFLAGS= | |
# Identity of this package. | ||
PACKAGE_NAME='Partclone' | ||
PACKAGE_TARNAME='partclone' | ||
PACKAGE_VERSION='0.2.59' | ||
PACKAGE_STRING='Partclone 0.2.59' | ||
PACKAGE_VERSION='0.2.60' | ||
PACKAGE_STRING='Partclone 0.2.60' | ||
PACKAGE_BUGREPORT='[email protected]' | ||
PACKAGE_URL='' | ||
|
||
|
@@ -1363,7 +1363,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then | |
# Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. | ||
# This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. | ||
cat <<_ACEOF | ||
\`configure' configures Partclone 0.2.59 to adapt to many kinds of systems. | ||
\`configure' configures Partclone 0.2.60 to adapt to many kinds of systems. | ||
Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... | ||
|
@@ -1433,7 +1433,7 @@ fi | |
|
||
if test -n "$ac_init_help"; then | ||
case $ac_init_help in | ||
short | recursive ) echo "Configuration of Partclone 0.2.59:";; | ||
short | recursive ) echo "Configuration of Partclone 0.2.60:";; | ||
esac | ||
cat <<\_ACEOF | ||
|
@@ -1557,7 +1557,7 @@ fi | |
test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status | ||
if $ac_init_version; then | ||
cat <<\_ACEOF | ||
Partclone configure 0.2.59 | ||
Partclone configure 0.2.60 | ||
generated by GNU Autoconf 2.69 | ||
Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. | ||
|
@@ -1859,7 +1859,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF | |
This file contains any messages produced by compilers while | ||
running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. | ||
It was created by Partclone $as_me 0.2.59, which was | ||
It was created by Partclone $as_me 0.2.60, which was | ||
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was | ||
$ $0 $@ | ||
|
@@ -2677,7 +2677,7 @@ fi | |
|
||
# Define the identity of the package. | ||
PACKAGE='partclone' | ||
VERSION='0.2.59' | ||
VERSION='0.2.60' | ||
|
||
|
||
cat >>confdefs.h <<_ACEOF | ||
|
@@ -8951,7 +8951,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 | |
# report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their | ||
# values after options handling. | ||
ac_log=" | ||
This file was extended by Partclone $as_me 0.2.59, which was | ||
This file was extended by Partclone $as_me 0.2.60, which was | ||
generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was | ||
CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES | ||
|
@@ -9017,7 +9017,7 @@ _ACEOF | |
cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 | ||
ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" | ||
ac_cs_version="\\ | ||
Partclone config.status 0.2.59 | ||
Partclone config.status 0.2.60 | ||
configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, | ||
with options \\"\$ac_cs_config\\" | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,4 +1,4 @@ | ||
AC_INIT([Partclone], [0.2.59], [[email protected]]) | ||
AC_INIT([Partclone], [0.2.60], [[email protected]]) | ||
#AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux]) | ||
#AC CONFIG SRCDIR([src/main.c]) | ||
AM_INIT_AUTOMAKE([-Wall -Werror foreign]) | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,12 +2,12 @@ | |
.\" Title: PARTCLONE | ||
.\" Author: Yu-Chin Tsai <[email protected]> | ||
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.76.1 <http://docbook.sf.net/> | ||
.\" Date: 02/06/2013 | ||
.\" Date: 03/28/2013 | ||
.\" Manual: Partclone User Manual | ||
.\" Source: partclone | ||
.\" Language: English | ||
.\" | ||
.TH "PARTCLONE" "8" "02/06/2013" "partclone" "Partclone User Manual" | ||
.TH "PARTCLONE" "8" "03/28/2013" "partclone" "Partclone User Manual" | ||
.\" ----------------------------------------------------------------- | ||
.\" * Define some portability stuff | ||
.\" ----------------------------------------------------------------- | ||
|
@@ -39,7 +39,7 @@ partclone \- The utility for clone and restore a partition\&. | |
project\&. Partclone provide utilities to backup used blocks and design for higher compatibility of the file system by using existing library, e\&.g\&. e2fslibs is used to read the used block of ext2 partition\&. | ||
.PP | ||
\fBPartclone\fR | ||
supported file system include btrfs, ext2, ext3, ext4, reiserfs, reiser4, xfs and jfs for LINUX\&. Also support some non\-linux operation system, ex: NTFS, FAT and EXFAT(for Windows), HFS plus(APPLE MAC OS), UFS2(FreeBSD), VMFS(VMWare Vsphere)\&. | ||
supported file system include btrfs, ext2, ext3, ext4, reiserfs, reiser4, xfs and jfs for LINUX\&. Also support some non\-linux operation system, ex: NTFS, FAT and EXFAT(for Windows), HFS plus(APPLE MAC OS), UFS2(FreeBSD), VMFS(VMWare Vsphere) and MINIX(MINIX3)\&. | ||
.PP | ||
All partclone utils could be run like partclone\&.[fstype] is very smiliar fsck or mkfs\&. For example, for backup/restore hfsplus, just run partclone\&.hfsp | ||
.sp | ||
|
@@ -61,6 +61,7 @@ All partclone utils could be run like partclone\&.[fstype] is very smiliar fsck | |
ntfs partclone\&.ntfs | ||
fat12, fat16, fat32 partclone\&.[fat12|fat16|fat32] | ||
exfat partclone\&.exfat | ||
minix partclone\&.minix | ||
|
||
.fi | ||
.if n \{\ | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1 @@ | ||
.so man8/partclone.8 |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Partclone 0.2.9\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2012-07-31 10:38+0800\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2013-03-28 22:56+0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2010-11-01 10:13+0100\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language-Team: French <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -18,27 +18,27 @@ msgstr "" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||
|
||
#: src/progress.c:197 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
#: src/progress.c:199 | ||
#, c-format | ||
msgid "\r%80c\rElapsed: %s, Remaining: %s, Completed: %6.2f%%" | ||
msgstr "\r%80c\rEcoulé: %s, Restant: %s, Complété:%6.2f%%," | ||
|
||
#: src/progress.c:200 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
#: src/progress.c:202 | ||
#, c-format | ||
msgid ", %6.2f%s/min," | ||
msgstr "Débit: %6.2f%s/mn" | ||
msgstr ", %6.2f%s/mn" | ||
|
||
#: src/progress.c:208 | ||
#: src/progress.c:210 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "\r%80c\rElapsed: %s, Remaining: %s, Completed: 100.00%%" | ||
msgstr "\r%80c\rEcoulé: %s, Restant: %s, Complété:%6.2f%%," | ||
|
||
#: src/progress.c:210 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
#: src/progress.c:212 | ||
#, c-format | ||
msgid ", Rate: %6.2f%s/min," | ||
msgstr "Débit: %6.2f%s/mn" | ||
msgstr ", Débit: %6.2f%s/mn," | ||
|
||
#: src/progress.c:214 | ||
#: src/progress.c:216 | ||
#, c-format | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
|
@@ -47,124 +47,124 @@ msgstr "" | |
"\n" | ||
"Durée totale: %s, " | ||
|
||
#: src/progress.c:216 | ||
#: src/progress.c:218 | ||
#, c-format | ||
msgid "Ave. Rate: %6.1f%s/min, " | ||
msgstr "Débit moyen: %6.1f%s/mn, " | ||
|
||
#: src/progress.c:217 | ||
#: src/progress.c:219 | ||
#, c-format | ||
msgid "%s" | ||
msgstr "%s" | ||
|
||
#: src/progress.c:242 | ||
#: src/progress.c:244 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "Elapsed: %s Remaining: %s " | ||
msgstr "" | ||
" Ecoulé: %s\n" | ||
" Restant: %s\n" | ||
" Complété:%6.2f%%" | ||
|
||
#: src/progress.c:244 | ||
#: src/progress.c:246 | ||
#, c-format | ||
msgid "Rate: %6.2f%s/min" | ||
msgstr "Débit: %6.2f%s/mn" | ||
|
||
#: src/progress.c:246 | ||
#: src/progress.c:248 | ||
#, c-format | ||
msgid "Current Block: %lld Total Block: %lld " | ||
msgid "Current Block: %llu Total Block: %llu " | ||
msgstr "" | ||
|
||
#: src/progress.c:277 | ||
#: src/progress.c:283 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "Total Time: %s Remaining: %s " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
"Durée totale: %s, " | ||
|
||
#: src/progress.c:279 | ||
#: src/progress.c:285 | ||
#, c-format | ||
msgid "Ave. Rate: %6.2f%s/min" | ||
msgstr "Débit moyen: %6.2f%s/min" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1010 | ||
#: src/partclone.c:1041 | ||
#, c-format | ||
msgid "Partclone v%s http://partclone.org\n" | ||
msgstr "Partclone v%s http://partclone.org\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1012 | ||
#: src/partclone.c:1043 | ||
#, c-format | ||
msgid "Starting to check image (%s)\n" | ||
msgstr "Démarrage audit image (%s)\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1014 | ||
#: src/partclone.c:1045 | ||
#, c-format | ||
msgid "Starting to clone device (%s) to image (%s)\n" | ||
msgstr "Démarrage clonage périphérique (%s) vers image (%s)\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1016 | ||
#: src/partclone.c:1047 | ||
#, c-format | ||
msgid "Starting to restore image (%s) to device (%s)\n" | ||
msgstr "Démarrage restauration image (%s) vers périphérique (%s)\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1018 | ||
#: src/partclone.c:1049 | ||
#, c-format | ||
msgid "Starting to back up device(%s) to device(%s)\n" | ||
msgstr "Démarrage sauvegarde périphérique (%s) vers périphérique (%s)\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1020 | ||
#: src/partclone.c:1051 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "Starting to map device (%s) to domain log (%s)\n" | ||
msgstr "Démarrage clonage périphérique (%s) vers image (%s)\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1038 | ||
#: src/partclone.c:1068 | ||
#, c-format | ||
msgid "File system: %s\n" | ||
msgstr "Système de fichiers: %s\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1041 | ||
#: src/partclone.c:1071 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "Device size: %s = %lld Blocks\n" | ||
msgid "Device size: %s = %llu Blocks\n" | ||
msgstr "Taille du périphérique: %s\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1044 | ||
#: src/partclone.c:1074 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "Space in use: %s = %lld Blocks\n" | ||
msgid "Space in use: %s = %llu Blocks\n" | ||
msgstr "Espace utilisé: %s\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1047 | ||
#: src/partclone.c:1077 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "Free Space: %s = %lld Blocks\n" | ||
msgid "Free Space: %s = %llu Blocks\n" | ||
msgstr "Espace libre: %s\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1049 | ||
#: src/partclone.c:1079 | ||
#, c-format | ||
msgid "Block size: %i Byte\n" | ||
msgstr "Taille de bloc: %i octets\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1062 | ||
#: src/partclone.c:1092 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "Partclone successfully checked the image (%s)\n" | ||
msgstr "Partclone a réussi à auditer l'image (%s)\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1064 | ||
#: src/partclone.c:1094 | ||
#, c-format | ||
msgid "Partclone successfully cloned the device (%s) to the image (%s)\n" | ||
msgstr "Partclone a réussi à cloner le périphérique (%s) vers l'image (%s)\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1066 | ||
#: src/partclone.c:1096 | ||
#, c-format | ||
msgid "Partclone successfully restored the image (%s) to the device (%s)\n" | ||
msgstr "" | ||
"Partclone a réussi à restaurer l'image (%s) vers le périphérique (%s)\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1068 | ||
#: src/partclone.c:1098 | ||
#, c-format | ||
msgid "Partclone successfully cloned the device (%s) to the device (%s)\n" | ||
msgstr "" | ||
"Partclone a réussi à cloner le périphérique (%s) vers le périphérique (%s)\n" | ||
|
||
#: src/partclone.c:1070 | ||
#: src/partclone.c:1100 | ||
#, fuzzy, c-format | ||
msgid "Partclone successfully mapped the device (%s) to the domain log (%s)\n" | ||
msgstr "Partclone a réussi à cloner le périphérique (%s) vers l'image (%s)\n" | ||
|
Oops, something went wrong.