Skip to content

Commit

Permalink
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Browse files Browse the repository at this point in the history
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
  • Loading branch information
nextcloud-bot committed Jul 20, 2023
1 parent 2579af5 commit 7524853
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 15 additions and 15 deletions.
4 changes: 2 additions & 2 deletions translations/client_es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -699,7 +699,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.</transla
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1237"/>
<source>Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>El servidor %1 está siendo redirigido actualmente o tu conexión está detrás de un portal cautivo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1240"/>
Expand Down Expand Up @@ -810,7 +810,7 @@ Además, esta acción interrumpirá cualquier sincronización en curso.</transla
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="154"/>
<source>Redirect detected</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Redirección detectada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="156"/>
Expand Down
22 changes: 11 additions & 11 deletions translations/client_gl.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -385,7 +385,7 @@ Deberíase tentar importar unha conta?</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="31"/>
<source>Unchecked folders will be &lt;b&gt;removed&lt;/b&gt; from your local file system and will not be synchronized to this computer anymore</source>
<translation>Os cartafoles non seleccionados van seren &lt;b&gt;eliminados&lt;/b&gt; do seu sistema de ficheiros local e non volverán sincronizarse con este computador</translation>
<translation>Os cartafoles non seleccionados van sere &lt;b&gt;retirados&lt;/b&gt; do seu sistema de ficheiros local e non volverán sincronizarse con este computador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.ui" line="70"/>
Expand Down Expand Up @@ -958,7 +958,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="30"/>
<source>Authentication Required</source>
<translation>É necesario autenticarse</translation>
<translation>Precisase autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/authenticationdialog.cpp" line="32"/>
Expand Down Expand Up @@ -991,7 +991,7 @@ Esta acción interromperá calquera sincronización que estea a executarse actua
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="296"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
<translation>Ficheiro eliminado (iniciar o envío) %1</translation>
<translation>Ficheiro retirado (iniciar o envío) %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="308"/>
Expand Down Expand Up @@ -1892,7 +1892,7 @@ Se isto foi un accidente e decide manter os seus ficheiros, volveranse sincroniz
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="415"/>
<source>An old sync journal &quot;%1&quot; was found, but could not be removed. Please make sure that no application is currently using it.</source>
<translation>Atopouse un diario de sincronización antigo «%1», mais non foi posíbel eliminalo. Asegúrese de que ningunha aplicación estea a usalo actualmente.</translation>
<translation>Atopouse un diario de sincronización antigo «%1», mais non foi posíbel retiralo. Asegúrese de que ningunha aplicación estea a usalo actualmente.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1337"/>
Expand Down Expand Up @@ -2508,7 +2508,7 @@ Teña en conta que isto só selecciona de que grupo se toman as anovacións e qu
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="798"/>
<source>Password for share required</source>
<translation>É necesario un contrasinal para compartir</translation>
<translation>Precisase un contrasinal para compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="799"/>
Expand Down Expand Up @@ -3433,7 +3433,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/>
<source>Password for share required</source>
<translation>É necesario un contrasinal para compartir</translation>
<translation>Precisase un contrasinal para compartir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/>
Expand Down Expand Up @@ -3726,7 +3726,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="308"/>
<source>A file or folder was removed from a read only share, but restoring failed: %1</source>
<translation>Un ficheiro ou cartafol foi eliminado dunha compartición só de lectura, pero fallou a restauración: %1</translation>
<translation>Un ficheiro ou cartafol foi retirado dunha compartición só de lectura, pero fallou a restauración: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -3928,7 +3928,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="386"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
<translation>Ficheiro eliminado (iniciar o envío) %1</translation>
<translation>Ficheiro retirado (iniciar o envío) %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="412"/>
Expand Down Expand Up @@ -4022,7 +4022,7 @@ Este é un novo modo experimental. Se decide usalo, agradecémoslle que informe
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="20"/>
<source>Proxy authentication required</source>
<translation>O proxy necesita autenticación</translation>
<translation>O proxy precisa autenticación</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/proxyauthdialog.ui" line="26"/>
Expand Down Expand Up @@ -5555,7 +5555,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="91"/>
<source>Password required for new share</source>
<translation>É necesario un contrasinal para a nova compartición</translation>
<translation>Precisase un contrasinal para a nova compartición</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="118"/>
Expand Down Expand Up @@ -6000,7 +6000,7 @@ O servidor respondeu co erro: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="46"/>
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;these instructions&lt;/a&gt;. Otherwise, please install a system tray application such as &quot;trayer&quot; and try again.</source>
<translation>%1 necesita dunha área de notificación. Se está executando XFCE, siga &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;estas instrucións&lt;/a&gt;. Senón, instale unha aplicación de área de notificación como «trayer» e ténteo de novo.</translation>
<translation>%1 precisa dunha área de notificación. Se está executando XFCE, siga &lt;a href=&quot;http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray&quot;&gt;estas instrucións&lt;/a&gt;. Senón, instale unha aplicación de área de notificación como «trayer» e ténteo de novo.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions translations/client_tr.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -698,7 +698,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.</transl
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1237"/>
<source>Server %1 is currently being redirected, or your connection is behind a captive portal.</source>
<translation>Sunucu %1 şu anda yeniden yönlendiriliyor veya bağlantınız bir kısıtlama portalı arkasında </translation>
<translation>%1 sunucusu yönlendiriliyor veya bağlantınız bir erişim sistemi arkasında.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="1240"/>
Expand Down Expand Up @@ -809,7 +809,7 @@ Bu işlem şu anda yürütülmekte olan eşitleme işlemlerini durdurur.</transl
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="154"/>
<source>Redirect detected</source>
<translation>Yönlendirme saptandı</translation>
<translation>Yönlendirme algılandı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountstate.cpp" line="156"/>
Expand Down

0 comments on commit 7524853

Please sign in to comment.