Skip to content

Commit

Permalink
Import translations from l10n repository (2024-12-26)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
mozilla-pontoon authored and github-actions[bot] committed Dec 26, 2024
1 parent 9cd15d1 commit 474e11b
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 175 additions and 102 deletions.
17 changes: 15 additions & 2 deletions locales/fi/settings.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,8 +15,6 @@ settings-alert-preferences-allow-breach-alerts-title = Välittömät vuotohälyt
settings-alert-preferences-allow-breach-alerts-subtitle = Nämä hälytykset lähetetään välittömästi, kun tietovuoto havaitaan
settings-alert-preferences-option-one = Lähetä tietovuotoilmoitukset vuodettuun sähköpostiosoitteeseen
settings-alert-preferences-option-two = Lähetä kaikki tietovuotoilmoitukset ensisijaiseen sähköpostiosoitteeseen
settings-alert-preferences-allow-monthly-monitor-report-title = Kuukausittainen { -brand-monitor }-raportti
settings-alert-preferences-allow-monthly-monitor-report-subtitle = Kuukausittainen päivitys uusista vuodoista, korjauksista ja mitä sinun tarvitsee huomioida.
## Monitored email addresses

Expand Down Expand Up @@ -58,3 +56,18 @@ settings-delete-monitor-free-account-dialog-cta-label = Poista tili
settings-delete-monitor-free-account-dialog-cancel-button-label = Unohdetaan tämä, palataan takaisin
settings-delete-monitor-account-confirmation-toast-label-2 = { -brand-monitor } -tilisi on nyt poistettu.
settings-delete-monitor-account-confirmation-toast-dismiss-label = Hylkää
## Monthly Monitor Report

settings-alert-preferences-allow-monthly-monitor-report-title = Kuukausittainen { -brand-monitor }-raportti
settings-alert-preferences-allow-monthly-monitor-report-subtitle = Kuukausittainen päivitys uusista vuodoista, korjauksista ja mitä sinun tarvitsee huomioida.
## Settings page redesign

settings-tab-label-edit-info = Muokkaa tietojasi
settings-tab-label-notifications = Aseta ilmoitukset
settings-tab-label-manage-account = Hallinnoi tiliä
settings-tab-subtitle-manage-account = Hallinnoi { -product-name }-tiliäsi.
settings-tab-notifications-marketing-title = Markkinointiviestintä
settings-tab-notifications-marketing-text = Säännöllisiä päivityksiä koskien { -brand-monitor }ia, { -brand-mozilla }a ja muita tietoturvatuotteitamme.
settings-tab-notifications-marketing-link-label = Siirry { -brand-mozilla }n sähköpostiasetuksiin
4 changes: 2 additions & 2 deletions locales/th/add-email.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -9,8 +9,8 @@ add-email-add-another-heading = เพิ่มที่อยู่อีเม
# $total is the number of emails a user is allowed to add
add-email-your-account-includes =
{ $total ->
[one] บัญชีของคุณมีการเฝ้าสังเกตที่อยู่อีเมล { $total } ที่อยู่ เพิ่มที่อยู่อีเมลใหม่เพื่อดูว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับการรั่วไหลหรือไม่
*[other] บัญชีของคุณมีการเฝ้าสังเกตที่อยู่อีเมลสูงสุด { $total } ที่อยู่ เพิ่มที่อยู่อีเมลใหม่เพื่อดูว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับการรั่วไหลหรือไม่
[one] บัญชีของคุณมีการเฝ้าสังเกตที่อยู่อีเมล { $total } ที่อยู่ เพิ่มที่อยู่อีเมลใหม่เพื่อดูว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับการละเมิดหรือไม่
*[other] บัญชีของคุณมีการเฝ้าสังเกตที่อยู่อีเมลสูงสุด { $total } ที่อยู่ เพิ่มที่อยู่อีเมลใหม่เพื่อดูว่ามีส่วนเกี่ยวข้องกับการละเมิดหรือไม่
}
add-email-address-input-label = ที่อยู่อีเมล
add-email-send-verification-button = ส่งลิงก์ยืนยัน
Expand Down
63 changes: 29 additions & 34 deletions locales/th/app.ftl

Large diffs are not rendered by default.

28 changes: 21 additions & 7 deletions locales/th/breaches.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,25 +2,34 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Breaches header

## Breaches resolved filter

## Breaches table

breach-all-meta-page-title = ฐานข้อมูลการละเมิดข้อมูล — { -brand-fx-monitor }
breach-all-meta-social-title = การละเมิดทั้งหมดที่ { -brand-fx-monitor } ตรวจพบ
# Variables:
# $company (String) - Name of the company that was breached, e.g. "PHP Freaks"
breach-detail-meta-page-title = การละเมิดข้อมูลของ { $company }{ -brand-fx-monitor }
## Links that we might refer to when prompting the user to make changes after a breach

breach-checklist-link-firefox-relay = { -brand-relay }
breach-checklist-link-password-manager = ตัวจัดการรหัสผ่านของ { -brand-firefox }
breach-checklist-link-mozilla-vpn = { -brand-mozilla-vpn }
## Prompts the user for changes when there is a breach detected of password

breach-checklist-pw-header-text = เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณและเปิดใช้งานการยืนยันตัวตนแบบสองขั้นตอน (2FA)
## Prompts the user for changes when there is a breach detected of email

# Variables:
# $firefoxRelayLink (string) - a link to Firefox Relay, with { -breach-checklist-link-firefox-relay } as the label
breach-checklist-email-header-2 = ปกป้องอีเมลของคุณด้วยบริการปกปิดอีเมลอย่าง { $firefoxRelayLink }
breach-checklist-email-body = วิธีนี้สามารถซ่อนที่อยู่อีเมลที่แท้จริงของคุณแล้วส่งต่ออีเมลไปยังกล่องจดหมายจริงของคุณได้
## Prompts the user for changes when there is a breach detected of social security number

# Credit reports list your bill payment history, loans, current debt, and other financial information.
# They show where you work and live and whether you've been sued, arrested, or filed for bankruptcy.
breach-checklist-ssn-header = ตรวจสอบรายงานเครดิตของคุณสำหรับบัญชี เงินกู้ หรือบัตรเครดิตที่คุณไม่รู้จัก
## Prompts the user for changes when there is a breach detected of credit card

Expand All @@ -39,6 +48,7 @@

## Prompts the user for changes when there is a breach detected of date of birth

breach-checklist-dob-header = เปลี่ยนรหัสผ่านหรือ PIN ที่มีวันเกิดของคุณ
## Prompts the user for changes when there is a breach detected of phone number

Expand All @@ -51,3 +61,7 @@

## Prompts the user for changes when there is a breach detected of other types

# Variables:
# $breachDate (String) - Date of the breach
# $companyName (String) - Name of the company where the breach occurred
breach-checklist-general-header = ติดต่อ { $companyName } เพื่อแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการละเมิดนี้และสอบถามขั้นตอนที่คุณสามารถทำได้
19 changes: 16 additions & 3 deletions locales/th/dashboard.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -26,13 +26,26 @@ exposure-chart-caption-fixed = แผนภูมินี้แสดงจำ
exposure-chart-returning-user-upgrade-prompt = ไม่รวมที่อยู่บ้าน สมาชิกในครอบครัว และอื่นๆ
exposure-chart-returning-user-upgrade-prompt-cta = เริ่มการสแกนฟรี
exposure-chart-scan-in-progress-prompt = <b>กำลังสแกนอยู่</b>: ยังไม่รวมที่อยู่ สมาชิกในครอบครัว และอื่นๆ
# Variables:
# $limit (number) - Number of email addresses included in the plan
modal-active-number-of-exposures-part-one-all = แผนภูมินี้แสดงจำนวนครั้งทั้งหมดที่เราพบข้อมูลแต่ละประเภทที่ถูกเปิดเผยในทุกการละเมิดข้อมูลสำหรับที่อยู่อีเมล { $limit } ที่อยู่ที่คุณกำลังดูแลอยู่
modal-active-number-of-exposures-part-two = เช่น หากคุณมีการเปิดเผยหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ 10 ครั้ง อาจหมายความว่าหมายเลขโทรศัพท์หนึ่งถูกเปิดเผยใน 10 เว็บไซต์ที่แตกต่างกัน หรืออาจหมายความว่าหมายเลขโทรศัพท์ 2 หมายเลขที่ต่างกันถูกเปิดเผยใน 5 เว็บไซต์ที่แตกต่างกัน
modal-cta-ok = ตกลง
modal-cta-got-it = เข้าใจแล้ว
progress-card-heres-what-we-fixed-headline-all = คุณได้แก้ไขสิ่งต่อไปนี้
progress-card-manually-fixed-headline = แก้ไขด้วยตนเอง
dashboard-tab-label-action-needed = ต้องดำเนินการบางอย่าง
dashboard-tab-label-fixed = แก้ไขแล้ว
dashboard-exposures-all-fixed-label = แก้ไขหมดเรียบร้อยแล้ว!
dashboard-exposures-area-headline = ดูเว็บไซต์ทั้งหมดที่ข้อมูลของคุณถูกเปิดเผย
# Note: this line precedes dashboard-exposures-area-description-all-line2.
# Variables:
# $exposures_unresolved_num (number) - the unresolved number of exposures the user has.
dashboard-exposures-area-description-all-line1 = เราพบการเปิดเผย { $exposures_unresolved_num } จุดสำหรับข้อมูลของคุณ
# Note: this line follows dashboard-exposures-area-description-all-line1.
# Variables:
# $data_breach_unresolved_num (number) - the unresolved number of data breaches the user has.
dashboard-exposures-area-description-all-line2 = มันปรากฏอยู่ในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } แห่ง
dashboard-fixed-area-headline-all = ดูการเปิดเผยทั้งหมดที่ได้รับการแก้ไขแล้ว
# This is the label on a button that opens a popover menu, which shows a menu to adjust filters for the listed exposures.
dashboard-exposures-filter = ตัวกรอง
Expand Down Expand Up @@ -67,9 +80,9 @@ dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line1 = เราพ
# Note: this line is preceded by `dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line1`.
# Variables:
# $data_breach_unresolved_num (number) - the total number of data breaches the user has.
dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line2 = พบการปรากฏในข้อมูลที่รั่วไหล { $data_breach_unresolved_num } รายการ เราจะแนะนำวิธีการแก้ไขให้คุณทีละขั้นตอน
dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line2 = พบการปรากฏในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } แห่ง เราจะแนะนำวิธีการแก้ไขให้คุณทีละขั้นตอน
dashboard-top-banner-no-exposures-found-title = ไม่พบการเปิดเผย
dashboard-top-banner-non-us-no-exposures-found-description = ยินดีด้วย! เราค้นหาข้อมูลที่รั่วไหลเท่าที่ทราบทั้งหมดและไม่พบการเปิดเผยใด เราจะคอยเฝ้าดูที่อยู่อีเมลของคุณและจะเตือนคุณหากมีการรั่วไหลเกิดขึ้น
dashboard-top-banner-non-us-no-exposures-found-description = ยินดีด้วย! เราค้นหาการละเมิดข้อมูลที่ทราบทั้งหมดและไม่พบการเปิดเผยใด เราจะคอยเฝ้าดูที่อยู่อีเมลของคุณและจะเตือนคุณหากมีการละเมิดเกิดขึ้น
dashboard-no-exposures-label = ไม่พบการเปิดเผย
# Variables:
# $exposures_resolved_num is the number of exposures the user has resolved.
Expand All @@ -79,7 +92,7 @@ dashboard-top-banner-monitor-more-cta = เฝ้าดูอีเมลเพ
# About Exposure Indicators Modal

modal-exposure-status-description-all =
เราค้นหาการเปิดเผยในข้อมูลที่รั่วไหลเท่าที่ทราบทั้งหมดแล้ว
เราค้นหาการเปิดเผยในการละเมิดข้อมูลที่ทราบทั้งหมดแล้ว
การเปิดเผยของคุณจะมีสถานะใดสถานะหนึ่งต่อไปนี้:
modal-exposure-indicator-title = สถานะการเปิดเผย
modal-exposure-indicator-action-needed = คุณต้องดำเนินการแบบขั้นสูงหรือด้วยตนเองเพื่อเสร็จสิ้นการกระทำ
Expand Down
56 changes: 14 additions & 42 deletions locales/th/email-strings.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,77 +2,49 @@
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Firefox Monitor is a product name and should not be translated.
-product-name = Firefox Monitor
# Firefox is a brand name and should not be translated.
-brand-name = Firefox

## Email headers


## Email footers

# Firefox Relay is a product name and should not be translated.
-product-name-relay = Firefox Relay
# Mozilla VPN is a product name and should not be translated.
-product-name-vpn = Mozilla VPN
# A link to legal information about mozilla products.
legal = ข้อกฎหมาย
# Unsubscribe link in email.
email-unsub-link = เลิกบอกรับ
# This string appears in the footer of breach report and breach alert emails.
# { $unsubLink } is a link to the user's dashboard where they can unsubscribe from Monitor
# and uses the text from { email-unsub-link }. { $faqLink } is a link to the
# Firefox Monitor SUMO page and uses the text from { frequently-asked-questions }.
email-footer-blurb =
คุณได้รับอีเมลนี้เนื่องจากคุณสมัครรับการแจ้งเตือนเกี่ยวกับ { -product-name }
ไม่ต้องการอีเมลเหล่านี้อีกต่อไปใช่หรือไม่? { $unsubLink } นี่คืออีเมลอัตโนมัติ หากต้องการความช่วยเหลือ โปรดไปที่ { $faqLink }
# Button text
verify-email-cta = ตรวจสอบอีเมล
# Headline of verification email
email-link-expires = ลิงก์นี้จะหมดอายุใน 24 ชั่วโมง
## Variables:
## $userEmail (string) - User email address

##

# Subject line of email
email-subject-found-breaches = { -product-name } พบข้อมูลของคุณในการรั่วไหลเหล่านี้
email-subject-found-breaches = { -product-name } พบข้อมูลของคุณในการละเมิดเหล่านี้
# Subject line of email
email-subject-no-breaches = { -product-name } ไม่พบการรั่วไหลที่ทราบ
email-subject-no-breaches = { -product-name } ไม่พบการละเมิดที่ทราบ
# Subject line of email
email-subject-verify = ยืนยันอีเมลของคุณสำหรับ { -product-name }
fxm-warns-you-no-breaches =
{ -product-name } จะเตือนคุณเกี่ยวกับการรั่วไหลของข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลส่วนตัวของคุณ
ตอนนี้ไม่พบข้อมูลใด ๆ ที่รั่วไหล เราจะแจ้งเตือนคุณหากอีเมลของคุณปรากฏอยู่ในข้อมูลที่รั่วไหลใหม่
{ -product-name } จะเตือนคุณเกี่ยวกับการละเมิดข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลส่วนตัวของคุณ
ตอนนี้ยังไม่พบการละเมิดใด เราจะแจ้งเตือนคุณหากอีเมลของคุณปรากฏอยู่ในการละเมิดใหม่
email-breach-alert-blurb =
{ -product-name } จะเตือนคุณเกี่ยวกับการรั่วไหลของข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลส่วนตัวของคุณ
เราเพิ่งได้รับรายละเอียดเกี่ยวกับการรั่วไหลของข้อมูลของบริษัทอื่น
{ -product-name } จะเตือนคุณเกี่ยวกับการละเมิดข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับข้อมูลส่วนตัวของคุณ
เราเพิ่งได้รับรายละเอียดเกี่ยวกับการละเมิดข้อมูลของบริษัทอื่น
## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `<a>`


## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `<br>`


## Monthly email for unresolved breaches. HTML tags should not be translated, e.g. `<br>`
## Variables:
## $email-address (string) - Email address

## Verification email


## Breach report


## Breach report
## Variables:
## $email-address (string) - Email address

## Breach alert


## Redesigned breach alert email

Loading

0 comments on commit 474e11b

Please sign in to comment.