Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: l10n-spain-16.0/l10n-spain-16.0-l10n_es_aeat_mod390
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-spain-16-0/l10n-spain-16-0-l10n_es_aeat_mod390/
  • Loading branch information
weblate committed Dec 23, 2024
1 parent 43c9d34 commit 3c927b7
Showing 1 changed file with 54 additions and 6 deletions.
60 changes: 54 additions & 6 deletions l10n_es_aeat_mod390/i18n/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -452,6 +452,21 @@ msgstr "Si està marcat, hi ha missatges que requereixen la vostra atenció."
msgid "If checked, some messages have a delivery error."
msgstr "Si està marcat, hi ha missatges que tenen un error de lliurament."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__use_303
msgid ""
"If it's checked, this report uses 303 reports for calculate fields 85, 95, "
"97, 98 and 662. When it's unchecked, you should fill them in. If you "
"calculated first and then checked this option, you must calculate it again."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_es_aeat_mod390.view_l10n_es_aeat_mod390_report_form
msgid ""
"If you do not want to use the 303 reports for the automatic calculation,\n"
" uncheck \"<b>Use 303 reports</b>\" option."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__message_is_follower
msgid "Is Follower"
Expand Down Expand Up @@ -793,13 +808,10 @@ msgstr "Tercer representant"
#: code:addons/l10n_es_aeat_mod390/models/mod390.py:0
#, python-format
msgid ""
"The result of the manual 303 summary (fields [95], [97] and [98] in the page "
"'9. Resultado liquidaciones') doesn't match the field [86]. Please check if "
"you have filled such fields."
"The result of the manual 303 summary (fields [95], [97], [98] and [662] in "
"the page '9. Resultado liquidaciones') doesn't match the field [86]. Please "
"check if you have filled such fields."
msgstr ""
"El resultat del resum manual del 303 (caselles [95], [97] i [98] a la pàgina "
"'9. Resultat liquidacions') no casa amb la casella [86]. Si us plau, "
"comproveu que les heu omplert."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__counterpart_account_id
Expand All @@ -810,11 +822,25 @@ msgstr ""
"Aquest compte serà la contrapartida per a tots els apunts comptables que "
"estan regularitzats al comptabilitzar l'informe."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_es_aeat_mod390.view_l10n_es_aeat_mod390_report_form
msgid ""
"This is using the 303 reports for automatic calculations in the <b>fields "
"85, 95, 97, 98 and 662</b>. The calculations\n"
" may not be correct if there are duplicated or out-of-"
"date 303 reports."
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__activity_exception_decoration
msgid "Type of the exception activity on record."
msgstr "Tipus d'activitat d'excepció al registre."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__use_303
msgid "Use 303 reports"
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__company_vat
msgid "VAT number"
Expand Down Expand Up @@ -958,6 +984,18 @@ msgstr "[64] Suma de deduccions"
msgid "[65] Result. rég. gral."
msgstr "[65] Result. règ. gral."

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__casilla_662
msgid "[662] Cuotas pendientes de compensación al término del ejercicio"
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,help:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__casilla_662
msgid ""
"[662] Cuotas pendientes de compensación generadas en el ejercicio y "
"distintas de las incluidas en la casilla 97"
msgstr ""

#. module: l10n_es_aeat_mod390
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_es_aeat_mod390.field_l10n_es_aeat_mod390_report__casilla_85
msgid "[85] Compens. ejercicio anterior"
Expand Down Expand Up @@ -988,6 +1026,16 @@ msgstr "[98] Result. 303 darrer període a tornar"
msgid "¿Obligación del 347?"
msgstr "Obligació del 347?"

#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The result of the manual 303 summary (fields [95], [97] and [98] in the "
#~ "page '9. Resultado liquidaciones') doesn't match the field [86]. Please "
#~ "check if you have filled such fields."
#~ msgstr ""
#~ "El resultat del resum manual del 303 (caselles [95], [97] i [98] a la "
#~ "pàgina '9. Resultat liquidacions') no casa amb la casella [86]. Si us "
#~ "plau, comproveu que les heu omplert."

#~ msgid "SMS Delivery error"
#~ msgstr "Error de lliurament SMS"

Expand Down

0 comments on commit 3c927b7

Please sign in to comment.