forked from Rimco/OSPy
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Added new plugin "Voice station" You can upload any song with any nam…
…e in mp3 and wav format to the song directory. Unlike the "voice notification" package, this extension has no connection to the station scheduler (ie how the programs and the stations assigned in them are set up). In this extension, the song will be played whenever the station status changes, regardless of what event the status triggered (for example, manual mode, scheduler, or some other plugin...). The extension of "voice notification" will also be adjusted in the future.Updating Czech language.
- Loading branch information
Martin Pihrt
committed
Oct 21, 2021
1 parent
6823eb8
commit 148ca8f
Showing
7 changed files
with
477 additions
and
4 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -5,8 +5,8 @@ | |
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: OSPy sprinkler\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-10-14 12:30+CEST\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-10-14 12:33+0200\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2021-10-21 10:51+CEST\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-10-21 11:15+0200\n" | ||
"Last-Translator: Martin Pihrt <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Martin Pihrt <[email protected]>\n" | ||
"Language: cs_CZ\n" | ||
|
@@ -1690,6 +1690,7 @@ msgstr "Konfigurace snímačů" | |
#: plugins/temperature_switch/templates/temperature_switch.html:20 | ||
#: plugins/ups_adj/templates/ups_adj.html:179 | ||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:25 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:22 | ||
#: plugins/volt_temp_da/templates/volt_temp_da.html:22 | ||
#: plugins/water_consumption_counter/templates/water_consumption_counter.html:21 | ||
#: plugins/water_meter/templates/water_meter.html:21 | ||
|
@@ -1821,12 +1822,14 @@ msgstr "" | |
#: ospy/templates/edit.html:84 ospy/templates/options.html:288 | ||
#: ospy/templates/options.html:298 | ||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:114 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:72 | ||
msgid "Upload" | ||
msgstr "Nahrát" | ||
|
||
#: ospy/templates/edit.html:85 ospy/templates/plugins_manage.html:55 | ||
#: ospy/templates/program.html:606 ospy/templates/program.html:633 | ||
#: ospy/templates/programs.html:59 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:56 | ||
msgid "Delete" | ||
msgstr "Smazat" | ||
|
||
|
@@ -1909,6 +1912,9 @@ msgstr "Smazat" | |
#: plugins/usage_statistics/templates/usage_statistics.html:44 | ||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:124 | ||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification_help.html:15 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:103 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:18 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:81 | ||
#: plugins/volt_temp_da/templates/volt_temp_da.html:80 | ||
#: plugins/volt_temp_da/templates/volt_temp_da_help.html:20 | ||
#: plugins/water_consumption_counter/templates/water_consumption_counter.html:84 | ||
|
@@ -2594,6 +2600,7 @@ msgstr "Čas startu" | |
#: plugins/email_notifications/__init__.py:139 plugins/relay_16/__init__.py:120 | ||
#: plugins/relay_16/__init__.py:127 plugins/relay_16/__init__.py:137 | ||
#: plugins/relay_16/__init__.py:144 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:58 | ||
msgid "Station" | ||
msgstr "Stanice" | ||
|
||
|
@@ -2736,6 +2743,7 @@ msgstr "Zobrazit události přihlášení uživatelů." | |
#: plugins/ups_adj/templates/ups_adj.html:241 | ||
#: plugins/usage_statistics/templates/usage_statistics.html:35 | ||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:97 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:92 | ||
#: plugins/volt_temp_da/templates/volt_temp_da.html:64 | ||
#: plugins/water_consumption_counter/templates/water_consumption_counter.html:73 | ||
#: plugins/water_meter/templates/water_meter.html:49 | ||
|
@@ -2758,6 +2766,7 @@ msgstr "Stav" | |
#: plugins/system_watchdog/templates/system_watchdog.html:38 | ||
#: plugins/tank_monitor/templates/tank_monitor_log.html:11 | ||
#: plugins/ups_adj/templates/ups_adj_log.html:11 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:102 | ||
#: plugins/webcam/templates/webcam.html:67 | ||
#: plugins/wind_monitor/templates/wind_monitor_log.html:11 | ||
msgid "Refresh" | ||
|
@@ -4425,6 +4434,7 @@ msgstr "" | |
#: plugins/temperature_switch/templates/temperature_switch.html:199 | ||
#: plugins/ups_adj/templates/ups_adj.html:250 | ||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:123 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:101 | ||
#: plugins/volt_temp_da/templates/volt_temp_da.html:79 | ||
#: plugins/water_consumption_counter/templates/water_consumption_counter.html:83 | ||
#: plugins/water_meter/templates/water_meter.html:58 | ||
|
@@ -12702,14 +12712,17 @@ msgid "Voice notification is enabled." | |
msgstr "Hlasové oznámení je povoleno." | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/__init__.py:221 | ||
#: plugins/voice_station/__init__.py:92 | ||
msgid "Pygame is not installed." | ||
msgstr "Pygame není nainstalován." | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/__init__.py:222 | ||
#: plugins/voice_station/__init__.py:93 | ||
msgid "Please wait installing pygame..." | ||
msgstr "Počkejte prosím na instalaci pygame..." | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/__init__.py:226 | ||
#: plugins/voice_station/__init__.py:96 | ||
msgid "Pygame is now installed." | ||
msgstr "Pygame je nyní nainstalován." | ||
|
||
|
@@ -12769,10 +12782,12 @@ msgid "Voice Notification - Settings" | |
msgstr "Rozšíření hlasové oznámení nastavení" | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:29 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:27 | ||
msgid "Enable voice" | ||
msgstr "Povolení hlasu" | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:30 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:28 | ||
msgid "If the check box is marked, the extension will be active." | ||
msgstr "Pokud je zaškrtávací políčko označeno, rozšíření bude aktivní." | ||
|
||
|
@@ -12802,26 +12817,32 @@ msgid "How many times to repeat the same message." | |
msgstr "Kolikrát zopakovat stejnou zprávu." | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:52 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:37 | ||
msgid "Master volume" | ||
msgstr "Hlasitost" | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:53 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:38 | ||
msgid "Setting the Raspberry Pi output volume (0-100%)." | ||
msgstr "Nastavení výstupního hlasitosti Raspberry Pi (0-100%)." | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:57 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:42 | ||
msgid "Play only from" | ||
msgstr "Hrát pouze od" | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:58 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:43 | ||
msgid "Play notifications only from this time (hours)." | ||
msgstr "Přehrát oznámení pouze od této doby (hodiny)." | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:62 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:47 | ||
msgid "Play only to" | ||
msgstr "Hrát pouze do" | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification.html:63 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:48 | ||
msgid "Play notifications only to this time (hours)." | ||
msgstr "Přehrávejte oznámení pouze do této doby (hodiny)." | ||
|
||
|
@@ -12863,6 +12884,7 @@ msgstr "" | |
"systému OSPy." | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification_help.html:9 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:10 | ||
msgid "" | ||
"Into the Connector from Output on Raspberry Pi connect Amplifier and " | ||
"Speakers for voice notification." | ||
|
@@ -12871,6 +12893,7 @@ msgstr "" | |
"hlasové oznámení." | ||
|
||
#: plugins/voice_notification/templates/voice_notification_help.html:10 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:11 | ||
msgid "" | ||
"This plugin requires pygame installed. If pygame is not installed on the " | ||
"system, plugin it will install it himself. Pygame is comes already installed " | ||
|
@@ -12884,6 +12907,233 @@ msgstr "" | |
msgid "and" | ||
msgstr "a" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:26 | ||
msgid "Package: Voice Station" | ||
msgstr "Balíček: Hlasové oznámení stanic" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:71 | ||
msgid "Voice Station is disabled." | ||
msgstr "Hlasové oznámení stanic je zakázené." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:73 | ||
msgid "Voice Station is enabled." | ||
msgstr "Hlasové oznámení stanic je povolené." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:106 plugins/voice_station/__init__.py:173 | ||
#: plugins/voice_station/__init__.py:186 plugins/voice_station/__init__.py:205 | ||
#: plugins/voice_station/__init__.py:270 plugins/voice_station/__init__.py:345 | ||
#: plugins/voice_station/__init__.py:381 | ||
msgid "Voice Station plug-in" | ||
msgstr "Balíček hlasové oznámení stanic" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:122 | ||
msgid "Stations {} ON" | ||
msgstr "Stanice {} ZAP" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:127 plugins/voice_station/__init__.py:144 | ||
msgid "Stations: {}." | ||
msgstr "Stanice {}." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:130 plugins/voice_station/__init__.py:147 | ||
#: plugins/voice_station/__init__.py:301 | ||
msgid "File not exists!" | ||
msgstr "Soubor neexistuje!" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:139 | ||
msgid "Stations {} OFF" | ||
msgstr "Stanice {} VYP" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:241 | ||
msgid "Songs in queue {}" | ||
msgstr "Skladby ve frontě {}" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:243 | ||
msgid "Nr. {} -> {}" | ||
msgstr "Číslo. {} -> {}" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:244 | ||
msgid "Loading: {}" | ||
msgstr "Nahrávám: {}" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:247 | ||
msgid "Set master volume to {}%" | ||
msgstr "Nastavuji hlasitost na {}%" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:255 | ||
msgid "Playing." | ||
msgstr "Přehrávám." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:264 | ||
msgid "Stopping." | ||
msgstr "Zastavuji." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:298 | ||
msgid "Button test {}." | ||
msgstr "Tlačítko test {}." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:305 | ||
msgid "Button Stop." | ||
msgstr "Tlačítko stop." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:368 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:15 | ||
msgid "Error. File must be in mp3 or wav format!" | ||
msgstr "Chyba: soubor musí být ve formátu mp3 nebo wav!" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:375 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:27 | ||
msgid "Uploading file sucesfully." | ||
msgstr "Soubor byl úspěšně nahrán." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:409 | ||
msgid "Deleting file has sucesfully." | ||
msgstr "Smazání souboru proběhlo úspěšně." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/__init__.py:412 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:21 | ||
msgid "File for deleting not found!" | ||
msgstr "Soubor pro smazání nenalezen!" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:3 | ||
msgid "Voice Station" | ||
msgstr "Hlasové oznámení stanic" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:21 | ||
msgid "Voice Station - Settings" | ||
msgstr "Hlasové oznámení stanic - nastavení" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:23 | ||
msgid "Sound editing" | ||
msgstr "Úpravy zvuků" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:33 | ||
msgid "" | ||
"For proper operation, it is necessary to restart the OSPy after enabling and " | ||
"setting up this extension" | ||
msgstr "" | ||
"Pro správnou funkci je nutné restartovat OSPy po povolení a nastavení tohoto " | ||
"balíčku" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:59 | ||
msgid "Sound in starting" | ||
msgstr "Zvuk při spuštění" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:60 | ||
msgid "Sound in stopping" | ||
msgstr "Zvuk při zastavení" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:67 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:76 | ||
msgid "Not assigned" | ||
msgstr "Není přiřazeno" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:69 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:78 | ||
msgid "Select the sound for this station." | ||
msgstr "Vyberte zvuk pro tuto stanici." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:71 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:80 | ||
msgid "Play" | ||
msgstr "Přehrát" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:72 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:81 | ||
msgid "Stop" | ||
msgstr "Zastavit" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station.html:90 | ||
msgid "" | ||
"Record some songs first and then you will be able to assign stations to the " | ||
"songs here." | ||
msgstr "" | ||
"Nejprve nahrajte některé skladby a poté zde budete moci přiřadit stanice ke " | ||
"skladbám." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:3 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:7 | ||
msgid "Voice Station - help" | ||
msgstr "Hlasové oznámení stanic - nápověda" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:8 | ||
msgid "" | ||
"This plugin allows you to use voice notifications for stations events in the " | ||
"OSPy system." | ||
msgstr "" | ||
"Tento balíček vám umožňuje používat hlasová upozornění na událostech stanic " | ||
"v systému OSPy." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:9 | ||
msgid "" | ||
"Unlike the voice notification extension, this extension works directly with " | ||
"the output (ie changing the station on or off)." | ||
msgstr "" | ||
"Na rozdíl od rozšíření pro hlasové oznámení toto rozšíření pracuje přímo s " | ||
"výstupem (tj. Zapnutí nebo vypnutí stanice)." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:12 | ||
msgid "" | ||
"If more than one station is activated in a row, the songs are added to the " | ||
"queue and then played from the queue." | ||
msgstr "" | ||
"Pokud je aktivována více než jedna stanice v řadě, skladby se přidají do " | ||
"fronty a poté se přehrají z fronty." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:13 | ||
msgid "" | ||
"You can upload any song with any name in mp3 and wav format to the song " | ||
"directory." | ||
msgstr "" | ||
"Do adresáře skladeb můžete nahrát libovolnou skladbu s libovolným názvem ve " | ||
"formátu mp3 a wav." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_help.html:14 | ||
msgid "" | ||
"Unlike the \"voice notification\" package, this extension has no connection " | ||
"to the station scheduler (ie how the programs and the stations assigned in " | ||
"them are set up). In this extension, the song will be played whenever the " | ||
"station status changes, regardless of what event the status triggered (for " | ||
"example, manual mode, scheduler, or some other plugin...)" | ||
msgstr "" | ||
"Na rozdíl od balíčku „hlasové upozornění“ toto rozšíření nemá žádné " | ||
"připojení k plánovači stanic (tj. Jak jsou nastaveny programy a v nich " | ||
"přiřazené stanice). V tomto rozšíření bude skladba přehrávána vždy, když se " | ||
"změní stav stanice, bez ohledu na to, jakou událost stav vyvolal (například " | ||
"manuální režim, plánovač nebo nějaký jiný balíček...)" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:3 | ||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:40 | ||
msgid "Voice Station - Sounds" | ||
msgstr "Hlasové oznámení stanic - zvuky" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:18 | ||
msgid "Any error, check debug file in OSPy system!" | ||
msgstr "Nějaká chyba, zkontrolujte ladicí soubor v systému OSPy!" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:24 | ||
msgid "Deleting file sucesfully." | ||
msgstr "Smazání souboru proběhlo úspěšně." | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:44 | ||
msgid "Item" | ||
msgstr "Položka" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:45 | ||
msgid "File Name" | ||
msgstr "Název souboru" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:46 | ||
msgid "Deletion" | ||
msgstr "Smazání" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:67 | ||
msgid "Upload sound file" | ||
msgstr "Nahrajte zvukový soubor" | ||
|
||
#: plugins/voice_station/templates/voice_station_sounds.html:68 | ||
msgid "File must be in *.mp3 or *.wav format." | ||
msgstr "Soubor musí být ve formátu *.mp3 nebo *.wav." | ||
|
||
#: plugins/volt_temp_da/__init__.py:21 | ||
msgid "Package: Voltage and Temperature Monitor" | ||
msgstr "Balíček: Monitor napětí a teploty" | ||
|
Oops, something went wrong.