Skip to content
/ qTox Public
forked from TokTok/qTox

Commit

Permalink
feat(Login): Add a tooltip and WhatsThis for the password field.
Browse files Browse the repository at this point in the history
This explains that passwords are optional, local, can't be recovered,
and aren't sent to servers.

Fixes TokTok#299.
  • Loading branch information
iphydf committed Jan 2, 2025
1 parent 779cdb3 commit 13451c0
Show file tree
Hide file tree
Showing 49 changed files with 601 additions and 17 deletions.
42 changes: 25 additions & 17 deletions src/loginscreen.ui
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -73,16 +73,16 @@
<item>
<layout class="QFormLayout" name="formLayout">
<property name="sizeConstraint">
<enum>QLayout::SetMaximumSize</enum>
<enum>QLayout::SizeConstraint::SetMaximumSize</enum>
</property>
<property name="fieldGrowthPolicy">
<enum>QFormLayout::AllNonFixedFieldsGrow</enum>
<enum>QFormLayout::FieldGrowthPolicy::AllNonFixedFieldsGrow</enum>
</property>
<property name="labelAlignment">
<set>Qt::AlignLeading|Qt::AlignLeft|Qt::AlignVCenter</set>
<set>Qt::AlignmentFlag::AlignLeading|Qt::AlignmentFlag::AlignLeft|Qt::AlignmentFlag::AlignVCenter</set>
</property>
<property name="formAlignment">
<set>Qt::AlignCenter</set>
<set>Qt::AlignmentFlag::AlignCenter</set>
</property>
<property name="horizontalSpacing">
<number>9</number>
Expand All @@ -108,7 +108,7 @@
<string>Username:</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignCenter</set>
<set>Qt::AlignmentFlag::AlignCenter</set>
</property>
</widget>
</item>
Expand All @@ -128,12 +128,20 @@
<string>Password:</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignCenter</set>
<set>Qt::AlignmentFlag::AlignCenter</set>
</property>
</widget>
</item>
<item row="2" column="1">
<widget class="PasswordEdit" name="newPass">
<property name="toolTip">
<string>This optional password is used to encrypt local message data and your profile.
If you lose this password, there is no way to recover it.
Press Shift+F1 for more information.</string>
</property>
<property name="whatsThis">
<string>The password you enter here is optional and encrypts message data and your Tox secret key. It does not encrypt files received. Your profile data is never sent to any servers. This is not a remote login, it's local to your computer only. qTox developers won't be able to recover your password if lost.</string>
</property>
<property name="accessibleDescription">
<string>Password input field, you can leave it empty (no password), or type at least 6 characters</string>
</property>
Expand All @@ -145,7 +153,7 @@
<string>Confirm:</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignCenter</set>
<set>Qt::AlignmentFlag::AlignCenter</set>
</property>
</widget>
</item>
Expand All @@ -171,7 +179,7 @@
<item>
<spacer name="horizontalSpacer">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
<enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
Expand All @@ -196,7 +204,7 @@
<item row="8" column="0" colspan="2">
<spacer name="verticalSpacer">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
<enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
Expand All @@ -209,7 +217,7 @@
<item row="0" column="0" colspan="2">
<spacer name="verticalSpacer_2">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
<enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
Expand Down Expand Up @@ -274,7 +282,7 @@
<item>
<spacer name="verticalSpacer_3">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
<enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
Expand All @@ -290,7 +298,7 @@
<string>Username:</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignCenter</set>
<set>Qt::AlignmentFlag::AlignCenter</set>
</property>
</widget>
</item>
Expand All @@ -310,7 +318,7 @@
<string>Password:</string>
</property>
<property name="alignment">
<set>Qt::AlignCenter</set>
<set>Qt::AlignmentFlag::AlignCenter</set>
</property>
</widget>
</item>
Expand All @@ -337,7 +345,7 @@
<item>
<spacer name="verticalSpacer_4">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
<enum>Qt::Orientation::Vertical</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
Expand All @@ -362,7 +370,7 @@
<item>
<spacer name="horizontalSpacer_2">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
<enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
</property>
<property name="sizeHint" stdset="0">
<size>
Expand Down Expand Up @@ -404,10 +412,10 @@
</rect>
</property>
<property name="frameShadow">
<enum>QFrame::Plain</enum>
<enum>QFrame::Shadow::Plain</enum>
</property>
<property name="orientation">
<enum>Qt::Horizontal</enum>
<enum>Qt::Orientation::Horizontal</enum>
</property>
</widget>
<widget class="QPushButton" name="newProfilePgbtn">
Expand Down
12 changes: 12 additions & 0 deletions translations/ar.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1680,6 +1680,18 @@ Please make sure to enter the same password twice.</source>
<translation type="unfinished">كلمات المرور التي أدخلتها مختلفة.
يرجى التأكد من إدخال نفس كلمة المرور مرتين.</translation>
</message>
<message>
<source>This optional password is used to encrypt local message data and your profile.
If you lose this password, there is no way to recover it.
Press Shift+F1 for more information.</source>
<translation type="unfinished">يتم استخدام كلمة المرور الاختيارية هذه لتشفير بيانات الرسائل المحلية وملفك الشخصي.
إذا فقدت كلمة المرور هذه، فلا توجد طريقة لاستعادتها.
اضغط على Shift+F1 لمزيد من المعلومات.</translation>
</message>
<message>
<source>The password you enter here is optional and encrypts message data and your Tox secret key. It does not encrypt files received. Your profile data is never sent to any servers. This is not a remote login, it&apos;s local to your computer only. qTox developers won&apos;t be able to recover your password if lost.</source>
<translation type="unfinished">كلمة المرور التي تدخلها هنا اختيارية وتقوم بتشفير بيانات الرسالة ومفتاح Tox السري الخاص بك. لا يقوم بتشفير الملفات المستلمة. لا يتم إرسال بيانات ملفك الشخصي مطلقًا إلى أي خوادم. هذا ليس تسجيل دخول عن بعد، بل هو محلي لجهاز الكمبيوتر الخاص بك فقط. لن يتمكن مطورو qTox من استعادة كلمة المرور الخاصة بك في حالة فقدانها.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
Expand Down
12 changes: 12 additions & 0 deletions translations/be.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1678,6 +1678,18 @@ Please make sure to enter the same password twice.</source>
<translation type="unfinished">Паролі, якія вы ўвялі, розныя.
Пераканайцеся, што вы ўвялі адзін і той жа пароль двойчы.</translation>
</message>
<message>
<source>This optional password is used to encrypt local message data and your profile.
If you lose this password, there is no way to recover it.
Press Shift+F1 for more information.</source>
<translation type="unfinished">Гэты дадатковы пароль выкарыстоўваецца для шыфравання дадзеных лакальных паведамленняў і вашага профілю.
Калі вы страціце гэты пароль, аднавіць яго немагчыма.
Каб атрымаць дадатковую інфармацыю, націсніце Shift+F1.</translation>
</message>
<message>
<source>The password you enter here is optional and encrypts message data and your Tox secret key. It does not encrypt files received. Your profile data is never sent to any servers. This is not a remote login, it&apos;s local to your computer only. qTox developers won&apos;t be able to recover your password if lost.</source>
<translation type="unfinished">Пароль, які вы ўводзіце тут, не з&apos;яўляецца абавязковым і шыфруе даныя паведамлення і ваш сакрэтны ключ Tox. Ён не шыфруе атрыманыя файлы. Даныя вашага профілю ніколі не адпраўляюцца ні на якія серверы. Гэта не аддалены ўваход, ён толькі лакальны для вашага кампутара. Распрацоўшчыкі qTox не змогуць аднавіць ваш пароль у выпадку страты.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
Expand Down
12 changes: 12 additions & 0 deletions translations/bg.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1669,6 +1669,18 @@ Please make sure to enter the same password twice.</source>
<translation>Въведените пароли са различни.
Уверете се, че сте въвели една и съща парола два пъти.</translation>
</message>
<message>
<source>This optional password is used to encrypt local message data and your profile.
If you lose this password, there is no way to recover it.
Press Shift+F1 for more information.</source>
<translation type="unfinished">Тази незадължителна парола се използва за криптиране на локални данни за съобщения и вашия профил.
Ако загубите тази парола, няма начин да я възстановите.
Натиснете Shift+F1 за повече информация.</translation>
</message>
<message>
<source>The password you enter here is optional and encrypts message data and your Tox secret key. It does not encrypt files received. Your profile data is never sent to any servers. This is not a remote login, it&apos;s local to your computer only. qTox developers won&apos;t be able to recover your password if lost.</source>
<translation type="unfinished">Паролата, която въвеждате тук, не е задължителна и криптира данните от съобщението и вашия секретен ключ за Tox. Не криптира получените файлове. Данните от вашия профил никога не се изпращат до сървъри. Това не е отдалечено влизане, то е само локално за вашия компютър. Разработчиците на qTox няма да могат да възстановят вашата парола, ако я загубите.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
Expand Down
12 changes: 12 additions & 0 deletions translations/bn.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1675,6 +1675,18 @@ Please make sure to enter the same password twice.</source>
<translation type="unfinished">আপনার দেওয়া পাসওয়ার্ডগুলি আলাদা।
অনুগ্রহ করে একই পাসওয়ার্ড দুবার প্রবেশ করানো নিশ্চিত করুন।</translation>
</message>
<message>
<source>This optional password is used to encrypt local message data and your profile.
If you lose this password, there is no way to recover it.
Press Shift+F1 for more information.</source>
<translation type="unfinished">এই ঐচ্ছিক পাসওয়ার্ড স্থানীয় বার্তা ডেটা এবং আপনার প্রোফাইল এনক্রিপ্ট করতে ব্যবহার করা হয়।
আপনি যদি এই পাসওয়ার্ডটি হারিয়ে ফেলেন তবে এটি পুনরুদ্ধার করার কোন উপায় নেই।
আরও তথ্যের জন্য Shift+F1 টিপুন।</translation>
</message>
<message>
<source>The password you enter here is optional and encrypts message data and your Tox secret key. It does not encrypt files received. Your profile data is never sent to any servers. This is not a remote login, it&apos;s local to your computer only. qTox developers won&apos;t be able to recover your password if lost.</source>
<translation type="unfinished">আপনি এখানে যে পাসওয়ার্ডটি লিখছেন সেটি ঐচ্ছিক এবং বার্তা ডেটা এবং আপনার টক্স গোপন কী এনক্রিপ্ট করে। এটি প্রাপ্ত ফাইল এনক্রিপ্ট করে না। আপনার প্রোফাইল ডেটা কখনই কোনো সার্ভারে পাঠানো হয় না। এটি একটি দূরবর্তী লগইন নয়, এটি শুধুমাত্র আপনার কম্পিউটারে স্থানীয়। qTox বিকাশকারীরা আপনার পাসওয়ার্ড হারিয়ে গেলে পুনরুদ্ধার করতে সক্ষম হবে না।</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
Expand Down
12 changes: 12 additions & 0 deletions translations/cs.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1671,6 +1671,18 @@ Please make sure to enter the same password twice.</source>
<translation>Hesla se neschodují.
Ujistěte se, že zadáváte stejné heslo dvakrát.</translation>
</message>
<message>
<source>This optional password is used to encrypt local message data and your profile.
If you lose this password, there is no way to recover it.
Press Shift+F1 for more information.</source>
<translation type="unfinished">Toto volitelné heslo se používá k šifrování dat místních zpráv a vašeho profilu.
Pokud toto heslo ztratíte, neexistuje způsob, jak jej obnovit.
Stiskněte Shift+F1 pro další informace.</translation>
</message>
<message>
<source>The password you enter here is optional and encrypts message data and your Tox secret key. It does not encrypt files received. Your profile data is never sent to any servers. This is not a remote login, it&apos;s local to your computer only. qTox developers won&apos;t be able to recover your password if lost.</source>
<translation type="unfinished">Heslo, které zde zadáte, je volitelné a šifruje data zpráv a váš tajný klíč Tox. Nešifruje přijaté soubory. Údaje o vašem profilu se nikdy neodesílají na žádné servery. Toto není vzdálené přihlášení, je to pouze místní pro váš počítač. Vývojáři qTox nebudou schopni obnovit vaše heslo, pokud jej ztratíte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
Expand Down
12 changes: 12 additions & 0 deletions translations/da.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1674,6 +1674,18 @@ Please make sure to enter the same password twice.</source>
<translation type="unfinished">De adgangskoder, du har indtastet, er forskellige.
Sørg for at indtaste den samme adgangskode to gange.</translation>
</message>
<message>
<source>This optional password is used to encrypt local message data and your profile.
If you lose this password, there is no way to recover it.
Press Shift+F1 for more information.</source>
<translation type="unfinished">Denne valgfri adgangskode bruges til at kryptere lokale beskeddata og din profil.
Hvis du mister denne adgangskode, er der ingen måde at gendanne den på.
Tryk på Shift+F1 for at få flere oplysninger.</translation>
</message>
<message>
<source>The password you enter here is optional and encrypts message data and your Tox secret key. It does not encrypt files received. Your profile data is never sent to any servers. This is not a remote login, it&apos;s local to your computer only. qTox developers won&apos;t be able to recover your password if lost.</source>
<translation type="unfinished">Adgangskoden, du indtaster her, er valgfri og krypterer beskeddata og din hemmelige Tox-nøgle. Det krypterer ikke modtagne filer. Dine profildata sendes aldrig til nogen servere. Dette er ikke et fjernlogin, det er kun lokalt på din computer. qTox-udviklere vil ikke være i stand til at gendanne din adgangskode, hvis den går tabt.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
Expand Down
12 changes: 12 additions & 0 deletions translations/de.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1675,6 +1675,18 @@ Please make sure to enter the same password twice.</source>
<translation>Die Passwörter stimmen nicht überein.
Bitte gib in beide Felder das gleiche Passwort ein.</translation>
</message>
<message>
<source>This optional password is used to encrypt local message data and your profile.
If you lose this password, there is no way to recover it.
Press Shift+F1 for more information.</source>
<translation type="unfinished">Dieses optionale Passwort wird zum Verschlüsseln lokaler Nachrichtendaten und Ihres Profils verwendet.
Wenn Sie dieses Passwort verlieren, gibt es keine Möglichkeit, es wiederherzustellen.
Drücken Sie Umschalt+F1, um weitere Informationen zu erhalten.</translation>
</message>
<message>
<source>The password you enter here is optional and encrypts message data and your Tox secret key. It does not encrypt files received. Your profile data is never sent to any servers. This is not a remote login, it&apos;s local to your computer only. qTox developers won&apos;t be able to recover your password if lost.</source>
<translation type="unfinished">Das hier eingegebene Passwort ist optional und verschlüsselt Nachrichtendaten und Ihren geheimen Tox-Schlüssel. Empfangene Dateien werden nicht verschlüsselt. Ihre Profildaten werden niemals an Server gesendet. Dies ist keine Remote-Anmeldung, sondern nur lokal auf Ihrem Computer. qTox-Entwickler können Ihr Passwort nicht wiederherstellen, wenn es verloren geht.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
Expand Down
Loading

0 comments on commit 13451c0

Please sign in to comment.