This repository has been archived by the owner on Sep 14, 2022. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
1 parent
02816b7
commit 0e72b31
Showing
7 changed files
with
608 additions
and
1 deletion.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,6 @@ | ||
beamer.aux | ||
beamer.fdb_latexmk | ||
beamer.fls | ||
beamer.log | ||
beamer.pdf | ||
beamer.synctex.gz |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1 +1,34 @@ | ||
# oefenzitting-beamer | ||
|
||
# Voorkennis | ||
|
||
- [Oefenzitting LaTex](https://github.com/informaticawerktuigen/oefenzitting-latex) | ||
- [Basiskennis van Linux](https://github.com/informaticawerktuigen/oefenzitting-linux) | ||
- [Werkende Linux-omgeving](https://github.com/informaticawerktuigen/klaarzetten-werkomgeving) | ||
|
||
|
||
# Starten | ||
|
||
In deze oefenzitting leren we werken met Beamer. Beamer is een LaTeX-klasse waarmee je presentaties kan genereren. | ||
|
||
De opgave van deze oefenzitting is een PDF-bestand dat jullie zelf moeten genereren. Doe dit door: | ||
|
||
- De repository van deze oefenzitting te clonen naar je machine | ||
|
||
```shell | ||
git clone https://github.com/informaticawerktuigen/oefenzitting-beamer.git | ||
``` | ||
|
||
- In een terminal te navigeren naar de folder van deze repository en vervolgens het `pdflatex`-commando uit te voeren, met als argument het bestand beamer.tex: | ||
|
||
```shell | ||
cd oefenzitting-beamer | ||
pdflatex beamer.tex | ||
``` | ||
|
||
Dit commando genereert een PDF-bestand genaamd beamer.pdf. Het PDF-bestand is de opgave voor deze oefenzitting. | ||
|
||
- Open dit bestand met `evince` en werk de oefenzitting verder af | ||
|
||
```shell | ||
evince beamer.pdf | ||
``` |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,7 @@ | ||
\flushright{} | ||
Yolande Berbers\\ | ||
Neline van Ginkel\\ | ||
Kobe Vrancken\\ | ||
Gertjan Franken\\ | ||
Hans Winderix\\ | ||
Jan Vermaelen\\ |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,205 @@ | ||
\documentclass[a4paper,12pt]{article} | ||
\usepackage[dutch]{babel} | ||
\usepackage[final]{graphicx} | ||
\usepackage{url} | ||
\usepackage{a4wide} | ||
|
||
\usepackage{textcomp} | ||
\usepackage[utf8]{inputenc} | ||
\usepackage{dtklogos} | ||
\usepackage{microtype} | ||
\usepackage[T1]{fontenc} | ||
\usepackage{lmodern} | ||
|
||
|
||
\newcommand{\bs}{$\backslash$} | ||
|
||
\begin{document} | ||
\begin{center} | ||
\huge Informaticawerktuigen | ||
|
||
\Huge \LaTeX{}: tweede oefenzitting | ||
\end{center} | ||
|
||
\section{\LaTeX{} Beamer} | ||
In de vorige oefenzitting over \LaTeX{} hebben we gezien hoe je met | ||
\LaTeX{} artikels kan schrijven en met \BibTeX{} referenties toevoegen. | ||
In deze oefenzitting zullen we tonen hoe je met \LaTeX{} ook | ||
presentaties kan maken. | ||
|
||
Merk op dat hoewel \LaTeX{} zelf ongeveer de de facto standaard is | ||
voor het schrijven van wetenschappelijke artikels in | ||
onderzoeksdomeinen zoals computerwetenschappen of wiskunde, dat Beamer | ||
veel minder standaard is. Veel wetenschappers gebruiken software zoals | ||
MS Office Powerpoint of OpenOffice Presenter die ook bij het gewone | ||
publiek bekend zijn. Voor het groepswerk van dit vak verwachten wij wel | ||
dat je met \LaTeX{} Beamer een presentatie maakt. | ||
|
||
Voor presentaties in \LaTeX{} gebruiken we het pakket Beamer. Dit | ||
pakket gebruik je op ongeveer dezelfde manier als \LaTeX{} zelf. Je | ||
maakt een \texttt{.tex} bronbestand, dat je dan door | ||
\texttt{pdflatex}\footnote{Of een tool zoals \texttt{latexmk} die | ||
\texttt{pdflatex} gebruikt} laat compileren | ||
naar een PDF\@. Deze PDF kan je met een PDF viewer dan in volledig scherm | ||
weergeven tijdens je presentatie. | ||
|
||
Voor \LaTeX{} Beamer bestaat een uitstekende, maar lange | ||
handleiding.\footnote{\url{http://www.ctan.org/tex-archive/macros/latex/contrib/beamer/doc/beameruserguide.pdf}, | ||
hoofdstuk 3} | ||
De handleiding legt niet alleen uit hoe je Beamer moet gebruiken, maar | ||
geeft ook veel bruikbare tips over het maken van goede presentaties. | ||
|
||
\section{De presentatie} | ||
Open het bestand \texttt{bestanden/presentatie.tex}. Compileer het | ||
bestand twee keren en bekijk het resultaat. Stel je PDF viewer in op | ||
de modus ``volledig scherm'' en blader door de presentatie om een idee | ||
te krijgen van hoe je een Beamer-presentatie gebruikt. | ||
|
||
De tekst op Toledo is gebaseerd op een template uit de | ||
Beamer-distributie. De template is bedoeld als een vertrekpunt voor | ||
presentaties van ongeveer twintig minuten met een standaardstructuur. | ||
Je ziet dat er een titelblad, overzicht, inleiding, enkele | ||
inhoudelijke secties en een samenvatting voorzien zijn. De slides zijn | ||
gevuld met algemene tips over het gebruik van Beamer en het maken van | ||
presentaties (bv.\ ``use itemize a lot''). Na elke sectie wordt weer de | ||
inhoudstafel getoond om aan te geven hoe ver de presentatie gevorderd | ||
is. | ||
|
||
Schakel de ``volledig scherm''-modus weer uit. Onderaan elke pagina vind | ||
je enkele (lichtjes verborgen) knoppen, probeer het effect hiervan | ||
uit. | ||
|
||
Je ziet dat je met Beamer professioneel uitziende presentaties kan | ||
maken. In de volgende sectie bekijken we hoe je dit alles zelf | ||
gebruikt. | ||
|
||
\section{De Preambule} | ||
Bekijk de \LaTeX{}-broncode van de presentatie. Het eerste wat we zien | ||
is het volgende \texttt{\bs{}documentclass} commando. | ||
\begin{verbatim} | ||
\documentclass{beamer} | ||
\end{verbatim} | ||
|
||
In tegenstelling tot de vorige oefenzitting beginnen we dus met de | ||
\textbf{beamer} documentclass. Dit zorgt ervoor dat er een presentatie | ||
zal gegenereerd worden. Vervolgens zien we het commando | ||
\verb~\usetheme{Warsaw}~. Dit stelt een bepaalde stijl in voor de | ||
slides in de presentatie. De Warsaw-stijl levert vrij gevulde pagina's | ||
op, met bovenaan de slides telkens een overzicht van de secties en | ||
onderaan de titel en de namen van de auteurs. | ||
|
||
Verander de stijl naar \textbf{default} of \textbf{Bergen}, compileer | ||
de presentatie en bekijk het effect. Je ziet dat je presentatie er | ||
telkens ineens helemaal anders uitziet. In de beamer handleiding vind je | ||
meer info over het gebruik van stijlen (``themes''). | ||
|
||
Het volgende commando dat we tegenkomen in de presentatie is | ||
\texttt{\bs{}usepackage[dutch]\allowbreak{}\{babel\}}. Dit is een commando dat we ook | ||
gebruikten in artikels en zorgt ervoor dat Nederlandstalige | ||
woordafbreking en dergelijke gebruikt wordt. Vervolgens worden de | ||
titel, de auteurs en de datum (of de gelegenheid) van de presentatie | ||
gedefinieerd. | ||
\begin{verbatim} | ||
\title{Titel van deze presentatie} | ||
\author{Janneke \and Mieke} | ||
\date{3de Internationale Conferentie over ABCD} | ||
\end{verbatim} | ||
|
||
Verzin een titel voor een presentatie over jullie groepswerk en vul | ||
deze titel in. Vul de namen van de leden van je groepje in als auteurs. Je kunt | ||
meerdere namen scheiden met \texttt{\textbackslash and}. Als date vul je in ``Presentatie | ||
groepswerken Informaticawerktuigen''. | ||
|
||
Na deze informatie vinden we een stuk code binnen een | ||
\verb~\AtBeginSubsection[]~ commando. Dit hoef je niet te begrijpen, | ||
maar zorgt ervoor dat er aan het begin van elke subsectie een | ||
inhoudstafel wordt getoond met de huidige subsectie aangeduid, en als | ||
titel ``Outline''. | ||
|
||
\section{De eigenlijke presentatie} | ||
Hierna komen we bij het \verb~\begin{document}~ commando, dat het | ||
begin van het eigenlijke document aangeeft. Tussen | ||
\verb~\begin{frame}~ en \verb~\end{frame}~ wordt telkens een slide | ||
gedefinieerd. We zien dat er eerst een titelslide en vervolgens een | ||
slide met de inhoudstafel gedefinieerd worden. Zoals je ziet in die | ||
tweede slide kan je aan het \verb~\begin{frame}~ commando een | ||
argument meegeven dat de titel van de slide bepaalt. Vervang de | ||
titel ``Outline'' door ``Inhoud''. | ||
|
||
Maak nu na de inhoudstafel een nieuwe slide aan met als titel ``Het | ||
vak Informaticawerktuigen''. In de slide geef je een overzicht van een | ||
aantal onderwerpen die al behandeld zijn in het vak (bijvoorbeeld: | ||
\LaTeX{}, \BibTeX{}, Linux, etc.). Som deze onderwerpen op met | ||
behulp van een \texttt{itemize} omgeving. Zoek desnoods op in de | ||
Beamer handleiding hoe je dit gebruikt.\footnote{tip: zie sectie 3.8} | ||
|
||
In de voorbeeldpresentatie heb je gezien dat je ervoor kan zorgen dat | ||
niet alle tekst op de slide tegelijk verschijnt. Beginnende gebruikers | ||
van presentatietools maken hier vaak overdreven gebruik van (wat er | ||
snel voor zorgt dat je de aandacht van het publiek te veel afleidt), | ||
maar soms is het wel nuttig. In deze slide willen we bijvoorbeeld | ||
enkele dingen toevoegen aan het lijstje van de inhoud van het vak | ||
Informaticawerktuigen die jullie nog niet gezien hebben. Voeg de tekst | ||
``Programmeren in C'' en ``Leren presenteren'' toe aan | ||
het lijstje en zorg ervoor dat deze eerst verborgen blijven op de | ||
slide. De twee toevoegingen moeten wel tegelijk verschijnen. Zoek op | ||
in de Beamer handleiding hoe je dit doet of kijk even verder in het | ||
voorbeeldbestand hoe dit daar gedaan wordt. | ||
|
||
Zoek op hoe je het \verb~\alert~ commando kan gebruiken in een slide. | ||
Zorg ervoor dat \LaTeX{} Beamer voorkomt in bovenstaand lijstje en | ||
zorg ervoor dat het eerst gewoon in het lijstje voorkomt, maar bij de | ||
volgende stap in je presentatie in het rood komt te staan. Pas dan | ||
mogen de nog niet geziene dingen (C en presenteren) verschijnen. | ||
|
||
\section{Enkele basis-presentatietips} | ||
Goede presentaties maken is niet eenvoudig. Beginners en zelfs | ||
mensen met ervaring maken vaak basisfouten. De basisregel die je moet | ||
in je achterhoofd houden is dat de presentatie voornamelijk dient als | ||
een overzicht van wat je wil vertellen, zodat je publiek beter de | ||
structuur kan volgen van wat je vertelt. Daarbovenop is een | ||
presentatie handig om formules, tabellen en afbeeldingen te tonen | ||
waarover je iets wilt vertellen. Maar in al te veel presentaties zie | ||
je volgende fouten terugkomen: | ||
|
||
\begin{description} | ||
\item[Te veel animaties] Animaties leiden snel de aandacht af van je | ||
publiek. Gebruik ze enkel als ze iets bijdragen aan wat je wilt | ||
vertellen. Ook tekst die verschijnt bij opeenvolgende stappen in je | ||
presentatie leidt snel de aandacht af. Maak hier enkel \textbf{in | ||
heel beperkte mate} gebruik van. | ||
\item[Te veel details] In een presentatie mag je over het algemeen | ||
nooit meer details tonen dan je mondeling uitlegt. Verwacht nooit | ||
dat je publiek iets gaat lezen op je slide dat je niet mondeling | ||
toelicht. Zorg ervoor dat je illustraties enkel de essentie tonen. | ||
\item[Te veel tekst] Gebruik nooit volzinnen in een presentatie. Maak | ||
je zinnen zo kort mogelijk en beperk je nog het liefst tot enkel | ||
kernwoorden. Gebruik kernachtige titels. Een algemene richtlijn is | ||
dat een slide ongeveer 20 \`a 40 woorden mag bevatten. | ||
\item[Te weinig kleur] Visuele aanwijzingen in je tekst zijn veel | ||
duidelijker voor je publiek dan tekst. Zet iets bijvoorbeeld | ||
tijdelijk in het rood als je er in je uitleg de aandacht op wil | ||
trekken. Gebruik veel kleur, opsommingen en dergelijke. | ||
\item[Te veel slides] Als algemene richtlijn mag je nooit meer dan | ||
\'e\'en slide per minuut presentatie hebben en liefst minder, met | ||
desnoods een uitzondering voor tussentijdse inhoudstafels en dergelijke. | ||
Presentaties die te veel over tijd gaan worden op bijvoorbeeld | ||
wetenschappelijke conferenties niet getolereerd en meestal koudweg | ||
afgebroken. | ||
\end{description} | ||
|
||
\section{Ten slotte} | ||
Tijdens de rest van deze oefenzitting is het de bedoeling dat jullie | ||
beginnen aan een presentatie voor jullie groepswerk. De tijd die | ||
jullie zullen hebben is heel beperkt, dus denk op voorhand heel goed | ||
na over welk deel van jullie inhoud jullie zullen vertellen. | ||
|
||
|
||
\flushright | ||
\input{addendum.tex} | ||
\end{document} | ||
|
||
%%% Local Variables: | ||
%%% mode: latex | ||
%%% TeX-master: t | ||
%%% End: |
Oops, something went wrong.