-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 391
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
Update the Belarusian Translation #9593
base: master
Are you sure you want to change the base?
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Hi, @Krajovy. Thank you for this contribution. I left some comments. Please have a look.
I corrected the above mentioned by the @zenseii, and also added more text.
@zenseii I still haven't figured out what other code changes are needed? |
Hi, @Krajovy. You added a lot of new translations and this takes time for the team to review. We will comment here once we have finished reviewing and I would suggest to not add anything new here in the meantime. If you want to continue translating and you are familiar with how git works, then you can open a new branch and continue your work there. |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Hi @Krajovy, I put multiple comments here. Would you mind to take a look at them?
|
||
msgid "" | ||
"Toggle the hex grid on or off. The hex grid always underlies movement, even " | ||
"if turned off. This switch only determines if the grid is visible." | ||
msgstr "" | ||
"Паказаць/схаваць сетку поля бою. Усе перамяшчэнні на полі бою адбываюцца па " | ||
"гексаганальнай сетцы. Гэты параметр уплываае толькі на знешні выгляд поля " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I think уплываае
is misspelled.
|
||
msgid "Skip this unit" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Прапусціць гэты ход" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
This is not entirely accurate as unit is not translated as ход
. ход
is turn
which equals to round. Should it be Прапусціць ход атрада
?
|
||
msgid "Reset to default settings." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Скінуць да стандартных наладаў" |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Please add missing full stop at the end of the sentence.
"Вы павінны аб'яднаць варварскія плямёны поўначы, заваяваўшы іх. Як і ў " | ||
"папярэдняй місіі, ворагі не аб'яднаны супраць вас, але пад іх кантролем " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I noticed that we are mixing symbols '
like here and ’
at line 1227. We must be consistent. I believe ’
is the correct one.
"Арчыбальда. У шэрагах Роланда не адзін герой, а мноства гарадоў даюць ім " | ||
"магчымасць пачаць атаку з некалькіх кірункаў, таму будзьце напагатове! Вы " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
The meaning of:
У шэрагах Роланда не адзін герой, а мноства гарадоў даюць ім магчымасць пачаць атаку
з некалькіх кірункаў, таму будзьце напагатове!
is different from what it supposes to be:
У шэрагах Роланда больш чым адзін герой і мноства гарадоў, якія даюць магчымасць
пачаць атаку з некалькіх кірункаў, таму будзьце напагатове!
What do you think?
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I will take this into consideration. Thanks for your comments.
|
||
msgid "" | ||
"Play a Hot Seat game, where 2 to 6 players play around the same computer, " | ||
"switching into the 'Hot Seat' when it is their turn." | ||
msgstr "" | ||
"Гуляй за адным кампутарам з адной-пяццю іншымі асобамі, перадаючы кіраванне " | ||
"па чарзе." | ||
"Гуляйце за адным камп'ютарам з адным-пяццю іншымі гульцамі, перадаючы " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Here we should use symbol ’
instead of '
.
"\n" | ||
"\n" | ||
"Каб зымітаваць націсканне правай кнопкі мышы на сэнсарным экране, для " | ||
"атрымання інфармацыі пра розныя аб'екты ў гульні, Вам трэба спачатку " |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Here we should use symbol ’
instead of '
.
"націснуць на аб'ект, які Вас цікавіць, а потым, утрымліваючы націсканне, " | ||
"дакрануцца любога іншага месца на экране другім пальцам. Утрымліваючы другі " | ||
"палец, вы можаце прыбраць першы з экрана і працягнуць прагляд інфармацыі пра " | ||
"аб'ект." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Here we should use symbol ’
instead of '
.
|
||
msgid "Your hero has %{sp} spell points remaining out of %{max}." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "У Вашага героя засталося %{sp} ачкоў магіі з %{max}." |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
I noticed that we are mixing capital and non-capital first letter for word Вы
. Is it intentional?
Hi @Krajovy , could you please revert the last commit as this pull request became too big to review? Let's focus only on existing lines which we reviewed. Then in a next pull request we review the other portion. |
I don't really understand the GitHub interface. Could you please tell me how to do this? |
Hi @Krajovy , I did this for you. GitHub does not allow to do this within the website. |
@Krajovy , let's just fix the existing lines without touching |
No description provided.