Skip to content

Commit

Permalink
Add Portuguese (Brazilian) manual (thanks Wellington Uemura).
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
enzo1982 committed Jan 19, 2022
1 parent f771dff commit 86017ab
Show file tree
Hide file tree
Showing 21 changed files with 627 additions and 6 deletions.
2 changes: 1 addition & 1 deletion Readme
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -206,7 +206,7 @@ History
- New and updated translations

- added Persian translation
- added Swedish manual
- added Swedish and Portuguese (Brazilian) manuals

Version 1.1.5a (December 2021)

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion Readme.de
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -205,7 +205,7 @@ Geschichte
- Neue und aktualisiserte Übersetzungen

- Persische Übersetzung hinzugefügt
- Schwedische Hilfeseiten hinzugefügt
- Schwedische und portugiesische (brasilianisch) Hilfeseiten hinzugefügt

Version 1.1.5a (Dezember 2021)

Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion i18n/freac/crowdin/freac_pt_BR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -153,7 +153,7 @@
<entry id="1602" string="Check for updates now">Verificar se há atualizações agora</entry>
<entry id="1603" string="Check for updates at startup">Verificar se há atualizações na inicialização</entry>
<entry id="1604" string="About %1">Sobre %1</entry>
<entry id="1605" string="index_en.html">index.html</entry>
<entry id="1605" string="index_en.html">index_pt_BR.html</entry>
<entry id="1606" string="Report an issue">Relatar um problema</entry>
<entry id="1607" string="Suggest a feature">Sugira um novo recurso</entry>
</section>
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion i18n/freac/freac_pt_BR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -150,7 +150,7 @@
<entry id="1602" string="Check for updates now">Verificar se há atualizações agora</entry>
<entry id="1603" string="Check for updates at startup">Verificar se há atualizações na inicialização</entry>
<entry id="1604" string="About %1">Sobre %1</entry>
<entry id="1605" string="index_en.html">index.html</entry>
<entry id="1605" string="index_en.html">index_pt_BR.html</entry>
<entry id="1606" string="Report an issue">Relatar um problema</entry>
<entry id="1607" string="Suggest a feature">Sugira um novo recurso</entry>
</section>
Expand Down
Binary file added manual/images/pt_BR.png
Loading
Sorry, something went wrong. Reload?
Sorry, we cannot display this file.
Sorry, this file is invalid so it cannot be displayed.
6 changes: 4 additions & 2 deletions manual/index.html
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,29 +36,31 @@ <h1 id="page-title">
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_it.html"><img src="images/it.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_es.html"><img src="images/es.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
<td style="padding-left:20px;"><a href="index_pt.html"><img src="images/pt.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
<td style="padding-left:20px;"><a href="index_sv.html"><img src="images/sv.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
<td style="padding-left:10px;"><a href="index_pt_BR.html"><img src="images/pt_BR.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="index_en.html">English</a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_de.html">German</a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_it.html">Italian</a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_es.html">Spanish</a></td>
<td style="padding-left:20px;"><a href="index_pt.html">Portuguese</a></td>
<td style="padding-left:20px;"><a href="index_pt.html">Swedish</a></td>
<td style="padding-left:10px;"><a href="index_pt_BR.html">Portuguese<br/>(Brazilian)</a></td>
</tr>
</table>
<table id="contents" align="center" style="clear: both; text-align: center; margin-top:15px;" class="separator">
<tr>
<td><a href="index_ru.html"><img src="images/ru.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_cs.html"><img src="images/cs.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_el.html"><img src="images/el.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_sv.html"><img src="images/sv.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_eu.html"><img src="images/eu.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
<td style="padding-left:25px;"><a href="index_eo.html"><img src="images/eo.png" border="0" style="width:50px; height:30px;"/></a></td>
</tr>
<tr>
<td><a href="index_ru.html">Russian</a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_cs.html">Czech</a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_el.html">Greek</a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_sv.html">Swedish</a></td>
<td style="padding-left:30px;"><a href="index_eu.html">Basque</a></td>
<td style="padding-left:25px;"><a href="index_eo.html">Esperanto</a></td>
</tr>
Expand Down
71 changes: 71 additions & 0 deletions manual/index_pt_BR.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,71 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<title>fre:ac Guia do usuário</title>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="style/style.css"/>

<!-- Hack to avoid flash of unstyled content in IE -->
<script> </script>
</head>

<body id="twocolumn-left">
<div id="container">
<div class="wrapper">

<div id="header">
<div class="wrapper">
<h1 id="page-title">
<div id='g_title'>fre:ac Guia do usuário</div>
</h1>
<p class="description"></p>
<div id='g_description'>
<p>Um guia para iniciantes e usuários mais avançados de como extrair os CDs.</p>
</div>
</div>
</div>

<div id="main-content">
<div class="wrapper">
<div class="content-item">
<div id='g_body'>
<span style="float:right; padding-left:10px; padding-bottom:10px;">
<a href="pt_BR/images/main_window.png"><img style="border:0px;" src="pt_BR/images/main_window_tn.png"/></a>
</span>
<p>Com o surgimento dos MP3s nos dias de hoje, todo mundo tem interesse de copiar os seus CDs neste formato. Infelizmente, dada a farta quantidade de ferramentas amplamente disponíveis, a qualidade da conversão para MP3 ficou em segundo plano. Ainda bem que existem alguns programas gratuitos e de código aberto que são capazes de reproduzir música de qualidade no seu computador e também no seu iPod.</p>
<p>O fre:ac é uma ferramenta versátil que extraí e que converte os seus CD para diferentes formatos de áudio, incluindo o MP3, Ogg Vorbis, Wave e outros. É possível baixar a versão mais recente do fre:ac na <a href="http://www.freac.org/">página oficial do fre:ac</a>.</p>
<p>Este manual ainda está em desenvolvimento. O guia do iniciante está pronto, contudo o tutorial avançado ainda precisa ser trabalhado.</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div id="sidebar">
<div class="wrapper">
<div class="links">
<div class="wrapper">
<div id="g_sidebar">
<p><a href="pt_BR/beginner.html">Iniciantes</a></p>
<p>Usuários avançados</p>
<p><a href="pt_BR/howto.html">Como...?</a></p>
<p><a href="pt_BR/faq.html">Perguntas frequentes</a></p>
</div>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div id="footer">
<div class="wrapper">
<p></p>
<div id='g_footer'>
<p>Direitos autorais (C) 2006 Joseph Nahmias<br/> Direitos autorais (C) 2007-2021 projeto fre:ac</p>
</div>
<p></p>
</div>
</div>

</div>
</div>
</body>
</html>
74 changes: 74 additions & 0 deletions manual/pt_BR/beginner.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,74 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<title>Guia do iniciante - fre:ac Guia do usuário</title>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style/style.css"/>

<!-- Hack to avoid flash of unstyled content in IE -->
<script> </script>
</head>

<body id="onecolumn">
<div id="container">
<div class="wrapper">

<div id="header">
<div class="wrapper">
<h1 id="page-title">
<div id="g_title">Guia do iniciante - fre:ac Guia do usuário</div>
</h1>
<p class="description"></p>
<div id="g_description">
<p>Guia do iniciante para extrair as músicas do CDs usando o fre:ac</p>
</div>
</div>
</div>

<div id="main-content-oc">
<div class="wrapper">
<div class="content-item">
<div id='g_body'>
<p>Baixe a versão mais recente de fre:ac no <a href="https://github.com/enzo1982/freac/releases">GitHub</a> ou da <a href="https://www.freac.org/">página oficial do fre:ac</a>. Instale o programa e o inicie. Insira um CD de áudio na unidade de CD/DVD do seu computador. As faixas do CD geralmente aparecem automaticamente na janela principal do fre:ac. Caso contrário, clique no botão "Adicionar o conteúdo de CD de áudio à lista de tarefas".</p>
<img style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" src="images/joblist_plain.png"/>
<p>É possível usar o freedb cd para não ter que inserir os nomes das faixas e o nome do álbum manualmente. Para isso, clique no botão "Consultar a base de dados CDDB". Assim teremos uma tela parecida com esta:</p>
<img style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" src="images/query_cddb.png"/>
<p>Assim todos os nomes das faixas e do álbum serão preenchidos automaticamente:</p>
<img style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" src="images/joblist_info.png"/>
<p>Agora precisamos definir as configurações gerais do programa. Clique em "Opções" e selecione "Configurações gerais". Isso fará com que a seguinte caixa de diálogo seja exibida:</p>
<img style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" src="images/config_settings.png" width="100%"/>
<p>Nela podemos definir as configurações do codificador. As predefinições do fre:ac seleciona o codificador LAME MP3 automaticamente. É ele que usaremos neste tutorial. Confira se a opção "Codifique em tempo real" está selecionado. Insira também o caminho completo para onde os seus arquivos MP3 serão salvos. Eu usei este diretório para salvar as minhas músicas.</p>
<p>No campo "Modelo de nome de arquivo" é onde você pode definir como os nomes dos arquivos serão salvos. Neste exemplo o nome do álbum será definido como o nome da pasta, o artista aparece no cabeçalho do diretórios e os nomes dos arquivos serão salvos com o número da faixa seguido do título da música. A predefinição para o nome do arquivo é "<b>&lt;artist&gt; - &lt;album&gt;\&lt;track&gt; - &lt;title&gt;</b>". Assim os nomes dos arquivos ficarão assim:</p>
<img style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" src="images/explorer.png"/>
<p>Para os usuários mais avançados, há diversas outras configurações que podem ser alteradas para atender todas as suas necessidades.</p>
<p>Agora vamos configurar o LAME para criar os MP3 com qualidade. No menu vá em "Opções" e selecione "Configurar o codificador".</p>
<img style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" src="images/configure_encoder.png"/>
<p>A tela será igual ao da imagem abaixo.</p>
<img style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" src="images/config_lame.png"/>
<p>O fre:ac já vem com diferentes configurações para o LAME. Elas servem para que você possa escolher diferentes pré-ajustes para o codificador e assim alterar a qualidade final da conversão. Quanto mais alto for o seu pré-ajuste ("Extremo" por exemplo), mais espaço o seu MP3 vai ocupar por causa da compressão menor e assim mais qualidade o seu MP3 terá. Eu prefiro personalizar as minhas configurações para otimizar a qualidade final dos meus arquivos. É possível visualizar estas configurações aqui. Neste exemplo, deixaremos com a predefinição em Padrão. Clique em Ok para aplicar as configurações, agora selecione quais as faixas que deseja extrair e converter.</p>
<p>Já na tela principal, podemos selecionar quais as faixas nós queremos extrair e converter. Do lado esquerde de cada trilha, há uma pequena caixa de seleção. Os que têm um × marcam as faixas que serão extraídas e convertidas. No exemplo vamos extrair todas as faixas, porém você pode selecionar quais as faixas deseja converter.</p>
<p>Clique no botão da imagem para iniciar o processo de conversão.</p>
<img style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" src="images/start_encoding.png"/>
<p>Na parte debaixo da janela aparece uma barra indicando todo o processo:</p>
<img style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;" src="images/encoding.png" width="100%"/>
<p>À medida que cada música for convertida os títulos das músicas vão sendo eliminadas automaticamente da sua lista de tarefas (onde aparece todos os títulos).</p>
<p>Parabéns! Você extraiu e converteu o seu primeiro CD usando o fre:ac!</p>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div id="footer">
<div class="wrapper">
<p></p>
<div id='g_footer'>
<p>Direitos autorais (C) 2006 Joseph Nahmias<br/> Direitos autorais (C) 2007-2021 projeto fre:ac</p>
</div>
<p></p>
</div>
</div>

</div>
</div>
</body>
</html>
60 changes: 60 additions & 0 deletions manual/pt_BR/faq.html
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,60 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<title>Perguntas frequentes do fre:ac</title>
<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8">
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style/style.css"/>

<!-- Hack to avoid flash of unstyled content in IE -->
<script> </script>
</head>

<body id="onecolumn">
<div id="container">
<div class="wrapper">

<div id="header">
<div class="wrapper">
<h1 id="page-title">
<div id="g_title">Perguntas frequentes do fre:ac</div>
</h1>
<p class="description"></p>
<div id="g_description">
<p>Perguntas frequentes sobre o fre:ac</p>
</div>
</div>
</div>

<div id="main-content-oc">
<div class="wrapper">
<div class="content-item">
<div id='g_body'>
<h4>Conteúdo</h4>
<blockquote>
<p id="contents"><a href="#anchor1">Onde o fre:ac armazena os seus arquivos de configuração?</a></p>
</blockquote>
<h4 id="anchor1">Onde o fre:ac armazena os seus arquivos de configuração?</h4>
<blockquote>
<p>O fre:ac os armazena num arquivo <b>freac.xml</b> dentro do diretório onde o fre:ac foi instalado. Porém, caso o fre:ac tenha sido instalado no diretório "Arquivos de Programas" (geralmente em <b>C:\Arquivos de Programas</b> ou uma versão semelhante, porém em outro idioma), ele armazena os arquivos de configuração numa subpasta freac no diretório "Dados de Aplicativos".</p>
<p>O diretório "Application Data" geralmente fica em <b>C:\Documents and Settings\&lt;nome do usuário&gt;\Application Data</b> (ou uma versão semelhante, porém em outro idioma) já no Windows XP, Windows Vista e mais recentes fica em <b>C:\Users\&lt;user nome&gt;\AppData\Roaming</b>.</p>
<p>A armazenagem do arquivo de configuração no diretório "Application Data" do usuário é necessário para que seja compatível com as diferentes configurações dos diferentes usuários do computador.</p>
</blockquote>
</div>
</div>
</div>
</div>

<div id="footer">
<div class="wrapper">
<p></p>
<div id='g_footer'>
<p>Direitos autorais (C) 2006 Joseph Nahmias<br/> Direitos autorais (C) 2007-2021 projeto fre:ac</p>
</div>
<p></p>
</div>
</div>

</div>
</div>
</body>
</html>
Loading

0 comments on commit 86017ab

Please sign in to comment.