Skip to content

Commit

Permalink
#1512 Delta Translations (#1513)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sara-akhtar authored Jun 29, 2023
1 parent 3b16ec4 commit 628510b
Show file tree
Hide file tree
Showing 10 changed files with 10 additions and 10 deletions.
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "Es gibt {errorMsgCount} Parameter mit Fehlern. ",
"control.summary.warning": "Es gibt {warningMsgCount} Parameter mit Warnungen. ",
"control.summary.error.warning": "Es gibt {errorMsgCount} Parameter mit Fehlern und {warningMsgCount} Parameter mit Warnungen.",
"required.error": "Sie müssen Ihre {label}angeben.",
"required.error": "Sie müssen einen Wert für {label} eingeben.",
"datetime.format.error": "Ungültige {role}. Das Format sollte {format} lauten.",
"invalid.field.error": "{label} ungültig, Feld nicht in Dataset gefunden.",
"invalid.number.error": "Die Nummer ist nicht gültig.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "Hay {errorMsgCount} parámetros con errores. ",
"control.summary.warning": "Hay {warningMsgCount} parámetros con avisos. ",
"control.summary.error.warning": "Hay {errorMsgCount} parámetros con errores y {warningMsgCount} parámetros con avisos.",
"required.error": "Debe proporcionar la {label}.",
"required.error": "Debe especificar un valor para {label}.",
"datetime.format.error": "{role} no válido. El formato debe ser {format}.",
"invalid.field.error": "No se ha encontrado el campo {label} no válido en el conjunto de datos.",
"invalid.number.error": "El número no es válido.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "{errorMsgCount} paramètres comportent des erreurs. ",
"control.summary.warning": "{warningMsgCount} paramètres comportent des avertissements. ",
"control.summary.error.warning": "{errorMsgCount} paramètres comportent des erreurs et {warningMsgCount} paramètres comportent des avertissements.",
"required.error": "Vous devez fournir votre {label}.",
"required.error": "Vous devez entrer une valeur pour {label}.",
"datetime.format.error": "Rôle {role} non valide. Le format doit être {format}.",
"invalid.field.error": "La zone {label} non valide est introuvable dans l'ensemble de données.",
"invalid.number.error": "Nombre non valide.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "Sono presenti {errorMsgCount} parametri con errori. ",
"control.summary.warning": "Sono presenti {warningMsgCount} parametri con avvertenze. ",
"control.summary.error.warning": "Sono presenti {errorMsgCount} parametri con errori e {warningMsgCount} parametri con avvertenze.",
"required.error": "È necessario fornire la propria {label}.",
"required.error": "È necessario immettere un valore per {label}.",
"datetime.format.error": "{role} non valido. Il formato deve essere {format}.",
"invalid.field.error": "{label} non valido, campo non trovato nel dataset.",
"invalid.number.error": "Il numero non è valido.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "エラーが発生した {errorMsgCount} 個のパラメーターがあります。 ",
"control.summary.warning": "警告が発生した {warningMsgCount} 個のパラメーターがあります。 ",
"control.summary.error.warning": "エラーが発生した {errorMsgCount} 個のパラメーターと、警告が発生した {warningMsgCount} 個のパラメーターがあります。",
"required.error": "{label} を指定する必要があります",
"required.error": "{label} の値を入力する必要があります",
"datetime.format.error": "{role} が無効です。 形式は {format} でなければなりません。",
"invalid.field.error": "{label} が無効です。フィールドがデータ・セットに見つかりません。",
"invalid.number.error": "数値が無効です。",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "오류가 있는 {errorMsgCount} 매개변수가 있습니다. ",
"control.summary.warning": "경고가 있는 {warningMsgCount} 매개변수가 있습니다. ",
"control.summary.error.warning": "오류가 있는 {errorMsgCount} 매개변수와 경고가 있는 {warningMsgCount} 매개변수가 있습니다.",
"required.error": "{label}을(를) 제공해야 합니다.",
"required.error": "{label}에 대한 값을 입력해야 합니다.",
"datetime.format.error": "올바르지 않은 {role}입니다. 형식은 {format}이어야 합니다.",
"invalid.field.error": "올바르지 않은 {label}, 데이터 세트에서 필드를 찾을 수 없습니다.",
"invalid.number.error": "번호가 올바르지 않습니다.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "Há {errorMsgCount} parâmetros com erros. ",
"control.summary.warning": "Há {warningMsgCount} parâmetros com avisos. ",
"control.summary.error.warning": "Há {errorMsgCount} parâmetros com erros e {warningMsgCount} parâmetros com avisos.",
"required.error": "Deve-se fornecer seu {label}.",
"required.error": "Você deve inserir um valor para {label}.",
"datetime.format.error": "{role} inválida. Formato deve ser {format}.",
"invalid.field.error": "{label} inválido, campo não localizado no conjunto de dados.",
"invalid.number.error": "Número inválido.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "Det finns {errorMsgCount} parametrar med fel. ",
"control.summary.warning": "Det finns {warningMsgCount} parametrar med varningar. ",
"control.summary.error.warning": "Det finns {errorMsgCount} parametrar med fel och {warningMsgCount} parametrar med varningar.",
"required.error": "Du måste ange din {label}.",
"required.error": "Du måste ange ett värde för {label}.",
"datetime.format.error": "Ogiltig {role}. Formatet ska vara {format}.",
"invalid.field.error": "Ogiltig {label}, fältet finns inte i datauppsättningen.",
"invalid.number.error": "Siffran är ogiltig.",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "存在 {errorMsgCount} 个带有错误的参数。 ",
"control.summary.warning": "存在 {warningMsgCount} 个带有警告的参数。 ",
"control.summary.error.warning": "存在 {errorMsgCount} 个带有错误的参数和 {warningMsgCount} 个带有警告的参数。",
"required.error": "您必须提供 {label}。",
"required.error": "必须输入 {label} 的值",
"datetime.format.error": "{role} 无效。 格式应该为 {format}。",
"invalid.field.error": "{label} 无效,在数据集中找不到字段。",
"invalid.number.error": "数字无效。",
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,7 +41,7 @@
"control.summary.error": "有 {errorMsgCount} 個參數有錯誤。 ",
"control.summary.warning": "有 {warningMsgCount} 個參數有警告。 ",
"control.summary.error.warning": "有 {errorMsgCount} 個參數有錯誤,{warningMsgCount} 個參數有警告。",
"required.error": "您必須提供 {label}。",
"required.error": "您必須輸入 {label} 的值",
"datetime.format.error": "{role} 無效。 格式應為 {format}。",
"invalid.field.error": "{label} 無效,在資料集裡找不到欄位。",
"invalid.number.error": "數字無效。",
Expand Down

0 comments on commit 628510b

Please sign in to comment.