forked from kotelnik/plasma-applet-weather-widget
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
282 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
280 changes: 280 additions & 0 deletions
280
translations/po/plasma_applet_org.kde.weatherWidget_lt.po
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,280 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE | ||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. | ||
# Moo, 2017. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: \n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/kotelnik/plasma-applet-weather-" | ||
"widget/issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2017-09-25 15:56+0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2017-09-25 17:11+0300\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" | ||
"Last-Translator: Moo\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" | ||
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" | ||
"Language: lt\n" | ||
|
||
#: ../package/contents/code/unit-utils.js:26 | ||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:99 | ||
msgid "°C" | ||
msgstr "°C" | ||
|
||
#: ../package/contents/code/unit-utils.js:26 | ||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:110 | ||
msgid "°F" | ||
msgstr "°F" | ||
|
||
#: ../package/contents/code/unit-utils.js:54 | ||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:138 | ||
msgid "inHg" | ||
msgstr "inHg" | ||
|
||
#: ../package/contents/code/unit-utils.js:57 | ||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:144 | ||
msgid "mmHg" | ||
msgstr "mmHg" | ||
|
||
#: ../package/contents/code/unit-utils.js:59 | ||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:127 | ||
msgid "hPa" | ||
msgstr "hPa" | ||
|
||
#: ../package/contents/code/unit-utils.js:86 | ||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:172 | ||
msgid "mph" | ||
msgstr "mph" | ||
|
||
#: ../package/contents/code/unit-utils.js:88 | ||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:178 | ||
msgid "km/h" | ||
msgstr "km/val." | ||
|
||
#: ../package/contents/code/unit-utils.js:90 | ||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:161 | ||
msgid "m/s" | ||
msgstr "m/s" | ||
|
||
#: ../package/contents/config/config.qml:6 | ||
msgid "General" | ||
msgstr "Bendra" | ||
|
||
#: ../package/contents/config/config.qml:11 | ||
msgid "Appearance" | ||
msgstr "Išvaizda" | ||
|
||
#: ../package/contents/config/config.qml:16 | ||
msgid "Units" | ||
msgstr "Vienetai" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:41 | ||
msgid "Render meteogram for yr.no" | ||
msgstr "Atvaizduoti yr.no meteogramą" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:52 | ||
msgid "Layout" | ||
msgstr "Išdėstymas" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:58 | ||
msgid "Layout type:" | ||
msgstr "Išdėstymo tipas:" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:64 | ||
msgid "Horizontal" | ||
msgstr "Horizontalus" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:68 | ||
msgid "NOTE: Setting layout type for in-tray plasmoid has no effect." | ||
msgstr "" | ||
"PASTABA: Išdėstymo nustatymas dėkle esančiam Plasma valdikliui nedaro " | ||
"jokios įtakos." | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:81 | ||
msgid "Vertical" | ||
msgstr "Vertikalus" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:87 | ||
msgid "Compact" | ||
msgstr "Kompaktiškas" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:99 | ||
msgid "In-Tray Settings" | ||
msgstr "Nustatymai dėkle" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:105 | ||
msgid "Active timeout:" | ||
msgstr "Aktyvumo laiko limitas:" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:114 | ||
msgctxt "Abbreviation for seconds" | ||
msgid "sec" | ||
msgstr "sek." | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:117 | ||
msgid "" | ||
"NOTE: After this timeout widget will be hidden in system tray until " | ||
"refreshed. You can always set the widget to be always \"Shown\" in system " | ||
"tray \"Entries\" settings." | ||
msgstr "" | ||
"PASTABA: Po šio laiko valdiklis bus paslėptas sisteme dėkle tol, kol " | ||
"nebus įkeltas iš naujo. Jūs visada galite sistemos dėklo \"Elementų\" " | ||
"nustatymuose nustatyti, kad valdiklis visuomet būtų \"Rodomas\"." | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:45 | ||
msgid "Add yr.no Place" | ||
msgstr "Pridėti yr.no vietą" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:76 | ||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:120 | ||
msgid "Paste URL here" | ||
msgstr "Čia įdėkite URL" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:84 | ||
msgid "" | ||
"Find your town string in yr.no (english version)\n" | ||
"and use the URL from your browser to add a new location. E.g. paste " | ||
"this:\n" | ||
"http://www.yr.no/place/Germany/North_Rhine-Westphalia/Bonn/" | ||
msgstr "" | ||
"Raskite savo miesto eilutę puslapyje yr.no (anglų kalbos versijoje)\n" | ||
"ir norėdami pridėti naują vietą, naudokite URL adresą iš savo naršyklės. " | ||
"Pvz., įdėkite tai:\n" | ||
"https://www.yr.no/place/Lithuania/Alytus/Alytus/" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:91 | ||
msgid "Add Open Weather Map Place" | ||
msgstr "Pridėti Open Weather Map vietą" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:128 | ||
msgid "City alias" | ||
msgstr "Miesto alternatyvusis pavadinimas" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:137 | ||
msgid "Find your city ID by searching here:" | ||
msgstr "Raskite savo miesto ID, atlikdami paiešką čia:" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:169 | ||
msgid "" | ||
"...and paste here the whole URL\n" | ||
"e.g. http://openweathermap.org/city/2946447 for Bonn, Germany." | ||
msgstr "" | ||
"...ir čia įdėkite pilną URL adresą\n" | ||
"pvz., http://openweathermap.org/city/601084 bus skirta miestui Alytus, " | ||
"Lietuva." | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:176 | ||
msgid "Change Displayed As" | ||
msgstr "Keisti rodoma kaip" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:190 | ||
msgid "Enter place alias" | ||
msgstr "Įveskite alternatyvųjį miesto pavadinimą" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:201 | ||
msgid "Plasmoid version: " | ||
msgstr "Plasma valdiklio versija: " | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:207 | ||
msgid "Location" | ||
msgstr "Vieta" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:224 | ||
msgid "Source" | ||
msgstr "Šaltinis" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:240 | ||
msgid "Place Identifier" | ||
msgstr "Vietos identifikatorius" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:255 | ||
msgid "Displayed as" | ||
msgstr "Rodoma kaip" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:294 | ||
msgid "Action" | ||
msgstr "Veiksmas" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:382 | ||
msgid "Miscellaneous" | ||
msgstr "Įvairūs" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:393 | ||
msgid "Reload interval:" | ||
msgstr "Įkėlimo iš naujo intervalas:" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:403 | ||
msgctxt "Abbreviation for minutes" | ||
msgid "min" | ||
msgstr "min." | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:93 | ||
msgid "Temperature:" | ||
msgstr "Temperatūra:" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:121 | ||
msgid "Pressure:" | ||
msgstr "Slėgis:" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:155 | ||
msgid "Wind speed:" | ||
msgstr "Vėjo greitis:" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:189 | ||
msgid "Timezone:" | ||
msgstr "Laiko juosta:" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:195 | ||
msgid "My local-time" | ||
msgstr "Mano vietinis laikas" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:206 | ||
msgid "UTC" | ||
msgstr "Suderintasis pasaulinis laikas (UTC)" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/FullRepresentation.qml:59 | ||
#: ../package/contents/ui/FullRepresentationInTray.qml:58 | ||
msgid "Next Location" | ||
msgstr "Kita vieta" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/main.qml:132 | ||
msgid "Resume Updating" | ||
msgstr "Pratęsti atnaujinimą" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/main.qml:132 | ||
msgid "Pause Updating" | ||
msgstr "Pristabdyti atnaujinimą" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/main.qml:343 | ||
msgid "%1 ago" | ||
msgstr "Prieš %1" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/main.qml:373 | ||
msgid "humidity" | ||
msgstr "drėgnumas" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/main.qml:374 | ||
msgid "clouds" | ||
msgstr "debesys" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/main.qml:378 ../package/contents/ui/main.qml:400 | ||
msgid "near future" | ||
msgstr "netolimoje ateityje" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/Meteogram.qml:557 | ||
msgid "Offline mode" | ||
msgstr "Autonominė veiksena" | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/Meteogram.qml:557 | ||
msgid "Loading image..." | ||
msgstr "Įkeliamas paveikslas..." | ||
|
||
#: ../package/contents/ui/providers/OpenWeatherMap.qml:323 | ||
#: ../package/contents/ui/providers/OpenWeatherMap.qml:406 | ||
#: ../package/contents/ui/providers/YrNo.qml:258 | ||
msgid "today" | ||
msgstr "šiandien" |