Skip to content

Commit

Permalink
add example
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
alekssamos committed Aug 31, 2020
1 parent bc7a4da commit cdbb462
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 31 additions and 20 deletions.
11 changes: 11 additions & 0 deletions example/example1.py
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,11 @@
from yandexfreetranslate import YandexFreeTranslate
yt = YandexFreeTranslate()
print(yt.translate("auto", "ru", "Hello, my friend!"))

yt.set_proxy("socks5", "socks.zaborona.help", 1488)

with open("in.txt", "r", encoding="utf8") as f:
text = yt.translate("en", "ru", f.read())

with open("out.txt", "w", encoding="utf8") as f:
f.write(text)
40 changes: 20 additions & 20 deletions example/out.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,26 +1,26 @@
������� ���� ������, ��� ������ ������� � ������ ���� � ����� � ���� �� ����� ������.
-��� ��� ����, ������ ��� � ���, - ������ ������ ������� � ������� � �������� ������.
- ������ ����, ������� ������! - ���������� ��. -��� ������ �� ��������� �������: ��� ������� ���� �����, ��� ������� ���� �����. � ������, ��� ���� ����� ������ ������������ ������ ������ ����, ��� � ���� ������; ������� ��� �������� �� ���� ������ ���� �����, ����� � ��� �������������� ���� ��� ������ ����."
������ ������� ������
� ��������� ������� ��� ���� ���, �� ���� ��� ������� ���, ��� ����� ���� ���� �� ����� � ��� ��� �� ��������� �������� �����.
-��������, - ������ ��. -��� ���, ���� � �����. � ����� �� ��� ��� � ��� ��� ����� �� �������: "�� ��������� ��������."
Однажды лиса увидела, как ворона улетела с куском сыра в клюве и села на ветку дерева.
-Это для меня, потому что я Лис, - сказал Мастер Рейнард и подошел к подножию дерева.
- Добрый день, госпожа Ворона! - воскликнул он. -Как хорошо ты выглядишь сегодня: как блестят твои перья, как блестят твои глаза. Я уверен, что твой голос должен превзойти голос других птиц, так же как и твоя фигура; позволь мне услышать от тебя только одну песню, чтобы я мог приветствовать тебя как королеву птиц."
Ворона подняла голову
и принялась каркать изо всех сил, но едва она открыла рот, как кусок сыра упал на землю и был тут же схвачен мастером Лисом.
-Довольно, - сказал он. -Это все, чего я хотел. В обмен на ваш сыр я дам вам совет на будущее: "не доверяйте льстецам."

�������, ����� ��� ����, ��������� ����� ������ ������ ����� � ���� �� ����; ��� ������ ��������� ����, ������� ������� �� ���� ���� �������� ���� � ������ ���� ������� �����, ����� ���������� ���. - ������, � ����! - ���������� ������.
�������: "������ ���� �� ���� ���, � ������� ����� �� ������: ��� �����, ����� ����, �����-������ � ����� ���� ������? ���� ��� ����������� ����� � ���, ��� ������� ����� ��� ������, ��� �� ������ ���� � �������� ���.
����� ��������� ����� ��� ��� ������ � ������, � ��������, ������� ������ ��������� ��� ����� � ����, ��������� ��� � ������, � ���� ����������� �� ������ �������, ����� ��������� ��� ������. ��� ��� � ��� ����� ������� �������� �������� ���� � ������ ��������� ��������� ���.
� ������� ��������� ���, ������� � ���� � ������ �������� �������, �������� ��� ������ ���� ������. -����� � �� ��� ����?- ������ �������.
Однажды, когда Лев спал, маленькая мышка начала бегать вверх и вниз по нему; это вскоре разбудило Льва, который положил на него свою огромную лапу и открыл свою большую пасть, чтобы проглотить его. - Прости, О царь, - воскликнул король.
Мышонок: "прости меня на этот раз, я никогда этого не забуду: кто знает, может быть, когда-нибудь я смогу тебе помочь? Льву так понравилась мысль о том, что мышонок может ему помочь, что он поднял лапу и отпустил его.
Через некоторое время Лев был пойман в капкан, и охотники, желавшие доставить его живым к царю, привязали его к дереву, а сами отправились на поиски повозки, чтобы перевезти его дальше. Как раз в это время Мышонок случайно проходил мимо и увидел печальное положение дел.
в котором находился лев, подошел к нему и вскоре перегрыз веревки, которыми был связан царь зверей. -Разве я не был прав?- сказал Мышонок.

������� ���� ��������� ����� ��������� ����� ������� ���������. -���� ��� �� ���� �� ����, - ������ ��, - ����� � �������� �� ���� ����. � ������ ����� ������ �� �������������� �����, ����� ����������� �� ����."
�������� ���� �������: "� �������� ���� �����."
-��� ������� �����, - ������ ����. - � ��� �� ��������� ������ ���� ��� ������."
- ����� ���� ����������� ��� ����, ���� �� ���������, - ������� ��.
��������. - �����, �����������?"
����, ���� ��� ���������, � ����� ��� ������. ���� ����� ����� �� ������� �� ����, �� ������ ����������� �, ����� �������� ���� ��������� � ��������, ������ ����������. �������� ��� ������� � �������, � ����� ���� ������� �� �������, �� ������ �������� ������ ����� � �������� ������� � �� ����� ������� ���������, ����� ������ �����.
����� �������� �������: "���������, �� ���������� �������� ��������� � �����."
Однажды Заяц хвастался своей быстротой перед другими животными. -Меня еще ни разу не били, - сказал он, - когда я набирал полную скорость. Я бросаю вызов любому здесь, чтобы участвовать в гонке со мной."
Черепаха спокойно сказала: "Я принимаю твой вызов."
-Это хорошая шутка, - сказал Заяц. - я мог бы танцевать вокруг тебя всю дорогу."
- Продолжай хвастаться, пока не выиграешь, - ответил он.
черепаха. - Может, наперегонки?"
Итак, курс был определен, и старт был сделан. Заяц почти сразу же скрылся из виду, но вскоре остановился и, чтобы показать свое презрение к черепахе, прилег вздремнуть. Черепаха все плелась и плелась, а когда заяц очнулся от дремоты, он увидел черепаху совсем рядом с победным столбом и не успел вовремя подбежать, чтобы спасти гонку.
Тогда Черепаха сказала: "медленный, но устойчивый прогресс побеждает в гонке."

����� � ������ �������, ��� �������.
�������� ��� ������� �������, ������� �� ������, � ������ �������: "� ���� ������ ������ ��� ����. ��� �� ���, ��� �������� ����� ������� ����� ����, ����� ��������� ����� �������. �� ���������. ������ �������� �� �������, � ����� ���� ���� ��� ������, ��� ������ ���, �� ���������������. �� ��� ������� �� ���, ��� ������� ������ ����������� � ����, � ������� ����� � �������� ������. ����� ����� ������ � ������� �� ���� ����� �����.
��������������, �������� ������ ����� ������� �����, ����� ���� � �����.
Ветер и Солнце спорили, кто сильнее.
Внезапно они увидели путника, идущего по дороге, и Солнце сказало: "Я вижу способ решить наш спор. Тот из нас, кто заставит этого путника снять плащ, будет считаться более сильным. Вы начинаете. Солнце скрылось за облаком, и ветер стал дуть так сильно, как только мог, на путешественника. Но чем сильнее он дул, тем плотнее путник закутывался в плащ, и наконец ветер в отчаянии сдался. Затем вышло солнце и засияло во всей своей славе.
путешественник, которому вскоре стало слишком жарко, чтобы идти в плаще.


http://www.correctenglish.ru/reading/fairy-tales/

0 comments on commit cdbb462

Please sign in to comment.