Skip to content

Commit

Permalink
Merge branch 'master' of https://github.com/WinMerge/winmerge
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
sdottaka committed Mar 22, 2022
2 parents d83604c + 6ec3a06 commit 0811b20
Showing 1 changed file with 14 additions and 14 deletions.
28 changes: 14 additions & 14 deletions Translations/WinMerge/Bulgarian.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Open Conflic&t File..."
msgstr "Отваряне на файл с &конфликти…"

msgid "Open C&lipboard"
msgstr ""
msgstr "Отваряне на междинната &памет"

msgid "Open Pro&ject...\tCtrl+J"
msgstr "Отваряне на &проект…\tCtrl+J"
Expand Down Expand Up @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Ignore codepage &differences"
msgstr "Пропускане на &различия в кодова страница"

msgid "Ignore num&bers"
msgstr ""
msgstr "Пропускане на &числа"

msgid "Ignore c&omment differences"
msgstr "Пропускане на различия в &коментари"
Expand Down Expand Up @@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "&Swap"
msgstr "&Разменяне"

msgid "&Copy to Clipboard"
msgstr "&Копиране в системния буфер"
msgstr "&Копиране в междинната памет"

msgid "&Append to existing file"
msgstr "&Прилагане към съществуващ файл"
Expand Down Expand Up @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "E&nable moved block detection"
msgstr "Разпознаване на преместени па&раграфи"

msgid "Align &similar lines"
msgstr ""
msgstr "Подра&вняване на подобни редове"

msgid "Diff &algorithm (Experimental):"
msgstr "&Алгоритъм за различия (експериментално):"
Expand Down Expand Up @@ -1680,7 +1680,7 @@ msgid "&Detect archive type from file signature"
msgstr "Откриване на вида на &архива от подписа на файла"

msgid "Items saved to or restored from the project file:"
msgstr ""
msgstr "Елементи, възстановени от или запазени в проект:"

msgid "Compare Statistics"
msgstr "Статистика на сравнението"
Expand Down Expand Up @@ -1921,10 +1921,10 @@ msgid "Ignore &Reparse Points"
msgstr ""

msgid "Threshold for switching to &quick compare (MB):"
msgstr ""
msgstr "Ограничение за превключване към &бързо сравняване (МБ):"

msgid "Threshold for switching to &binary compare (MB):"
msgstr ""
msgstr "Ограничение за превключване към &двоично сравняване (МБ):"

msgid ""
"\n"
Expand Down Expand Up @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgid "Folder Compare"
msgstr "Сравняване на папки"

msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Проект"

msgid "Differences"
msgstr "Различия"
Expand Down Expand Up @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgstr "Файлове с филтри (*.flt)|*.flt|Всички файлове

#, c-format
msgid "Cannot find file filter template file!\n\nPlease copy file %1 to WinMerge/Filters folder:\n%2."
msgstr "Шаблонът за филтри не може да бъде намерен!\n\nМоля, копирайте файла %1 в папката WinMerge/Filters:\n%2."
msgstr "Шаблонът за филтри не е намерен!\n\nKопирайте файла %1 в папката WinMerge/Filters:\n%2."

#, c-format
msgid ""
Expand Down Expand Up @@ -3087,7 +3087,7 @@ msgstr "Файловете с изображения са различни"

#, c-format
msgid "Group%d"
msgstr ""
msgstr "Група%d"

#, c-format
msgid "Elapsed time: %ld ms"
Expand Down Expand Up @@ -3584,10 +3584,10 @@ msgid "\nCopy to Left and Advance (Ctrl+Alt+Left)"
msgstr "\nКопира вляво и продължава (Ctrl+Alt+Left)"

msgid "\nCopy All to Right"
msgstr "\nКопирай &всичко в дясно"
msgstr "\nКопира всичко вдясно"

msgid "\nCopy All to Left"
msgstr "\nКопира всичко в ляво"
msgstr "\nКопира всичко вляво"

msgid ""
"\n"
Expand Down Expand Up @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgid "Suggested plugins"
msgstr "Предложена добавка"

msgid "All plugins"
msgstr ""
msgstr "Всички добавки"

#, c-format
msgid "Private Build: %1"
Expand Down Expand Up @@ -3865,7 +3865,7 @@ msgid "Rotated: %d "
msgstr ""

msgid "All pages"
msgstr ""
msgstr "Всички страници"

msgid "<Edit here>"
msgstr "<въведете>"
Expand Down

0 comments on commit 0811b20

Please sign in to comment.