Skip to content

Commit

Permalink
0.16.1 release
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
alex-w committed Sep 22, 2017
2 parents e5a0f35 + 1b6d7fd commit 1c3fe62
Show file tree
Hide file tree
Showing 157 changed files with 101,408 additions and 93,241 deletions.
14 changes: 14 additions & 0 deletions ChangeLog
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,17 @@
0.16.1 [2017-09-22]
Version 0.16.1 is based on Qt 5.6.2, but it can still be built from sources with Qt 5.4.
This version is bugfix release with some important features:
- Added moons of Saturn, Uranus and Pluto
- Added improvements for AstroCalc tool
- DSO catalog was updated to version 3.2:
-- Added support 'The Strasbourg-ESO Catalogue of Galactic Planetary Nebulae' (Acker+, 1992)
-- Added support 'A catalogue of Galactic supernova remnants' (Green, 2014)
-- Added support 'A Catalog of Rich Clusters of Galaxies' (Abell+, 1989)
- Added support asterisms and outlines for DSO
- Added improvements for the GUI

Full list of changes: https://launchpad.net/stellarium/0.16/0.16.1

0.16.0 [2017-06-21]
Version 0.16.0 is based on Qt5.6.2. It can still be built from sources with Qt5.4.

Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions data/stellarium.appdata.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -279,7 +279,7 @@
<p xml:lang="bn">স্টেলারিয়ামে পলিনেশীয়, ইনুইটিয়, নাভাজো, কোরীয়ান, লাকোটিয়ান, মিশরীয়, চৈনিক ইত্যাদি অনেকগুলি সংস্কৃতির মহাকাশ চর্চার সাথে আধুনিক বা পশ্চিমী মহাকাশ চর্চারও বিশদ তথ্য দেওয়া আছে ।</p>
<p xml:lang="ca">Stellarium permet representar diferents cultures astronòmiques, és a dir, veure les constel·lacions de les cultures de la Polinèsia, Inuit, Navajo, Coreana, Lakota, Egipcia i d'astrònoms xinesos així com les constel·lacions Occidentals tradicionals.</p>
<p xml:lang="ca-valencia">Stellarium permet representar diferents cultures astronòmiques, és a dir, veure les constel·lacions de les cultures de la Polinèsia, Inuit, Navajo, Coreana, Lakota, Egipcia i d'astrònoms xinesos així com les constel·lacions Occidentals tradicionals.</p>
<p xml:lang="cs">Stellarium má rozmanité kultury oblohy - pozorujte souhvězdí z tradic polynéských, inuitských, Navajo, korejských, Lakota, egyptských a čínských astronomů, stejně jako tradiční západní souhvězdí.</p>
<p xml:lang="cs">Stellarium obsahuje vidění oblohy rozmanitých kultur – pozorujte souhvězdí z pohledu tradic polynéských, inuitských, Navajo, korejských, Lakota, egyptských a čínských astronomů, stejně jako tradiční západní souhvězdí.</p>
<p xml:lang="cv">Stellarium ӑшлӑхӗнче тӗрлӗ халӑхӑн тӳпе культури те тӑратнӑ: Полинеҫи, Инуит, Навахӑ, Корей, Лакотӑ, Египӗт тата Китай ҫӑлтӑрҫин куҫӗпе ҫӑлтӑр сӑнаса ил-ха; ХӗвелАнӑҫ йӑла ҫӑлтӑр ушкӑнӗсем те пур паллах.</p>
<p xml:lang="da">Stellarium indeholder adskillige himmelkulturer – se stjernebillederne fra traditionelle polynesiske, inuitiske, Navajo, koreanske, Lakota, egyptiske og kinesiske astronomer, samt de traditionalle vestlige stjernebilleder.</p>
<p xml:lang="de">Stellarium hat vielfältige mythologische Figuren, etwa die Sternbilder der Polynesier, Inuit, Navajo, Lakota, Koreaner, Ägypter und Chinesischer Astronomen, neben den bekannten Westlichen.</p>
Expand Down Expand Up @@ -324,7 +324,7 @@
<p xml:lang="bn">অন্যান্য গ্রহ বা উপগ্রহ থেকে আকাশ কেমন দেখাতে পারে, যেমন - অ্যাপোলো অভিযানের সময় চাঁদ থেকে আকাশ কেমন দেখাবে কিংবা শনি থেকে তার বলয় কেমন দেখাবে ইত্যাদি স্টেলারিয়ামের সাহায্যে জানা যেতে পারে ।</p>
<p xml:lang="ca">També es possible visitar altres planetes en el sistema solar - veure el cel que veien els astronautes de l'Apolo, o com es veuen els anells de Saturn des de Tità.</p>
<p xml:lang="ca-valencia">També es possible visitar altres planetes en el sistema solar - veure el cel que veien els astronautes de l'Apolo, o com es veuen els anells de Saturn des de Tità.</p>
<p xml:lang="cs">Je také možné navštívit jiné planety ve sluneční soustavě - podívejte se, jak vypadalo nebe pro kosmonauty programu Apollo nebo jak vypadají Saturnovy prstence z jeho měsíce Titanu.</p>
<p xml:lang="cs">Je také možné navštívit jiné planety ve sluneční soustavě podívejte se, jak vypadalo nebe pro kosmonauty programu Apollo nebo jak vypadají Saturnovy prstence z jeho měsíce Titanu.</p>
<p xml:lang="cv">Тата, Хӗвел системӗнчи ытти планет ҫине кайса пӑхма май пур - вӗсем Аполлон астрӑнавчӗшӗн йепле курӑннӑ-ши-ха? йе Сатурн унккисем Титан ҫинчен йепле курӑнаҫҫӗ-ши?</p>
<p xml:lang="da">Det er også muligt at besøge andre planeter i solsystemet – se hvordan himmelen så ud for Apollo-astronauterne eller hvordan Saturns ringe ser ud fra Titan.</p>
<p xml:lang="de">Man kann auch andere Planeten unseres Sonnensystems besuchen - erleben Sie den Himmelsanblick der Apollo-Astronauten, oder wie sich Saturn von seinem Mond Titan aus zeigt.</p>
Expand Down
7 changes: 5 additions & 2 deletions data/stellarium.desktop
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -165,6 +165,7 @@ GenericName[sl]=Namizni planetarij
GenericName[sr]=Планетаријум на радној површини
GenericName[sv]=Skrivbordsplanetarium
GenericName[ta]=கணிப்பொறி கோளரங்கம்
GenericName[te]=డెస్క్టాప్ ప్లానిటోరియం
GenericName[tg]=Планетариуми Мизи Корӣ
GenericName[th]=ท้องฟ้าจำลองบนเดสก์ท็อป
GenericName[tl]=Planetaryum para sa desktop
Expand Down Expand Up @@ -248,6 +249,7 @@ Comment[sq]=Planetarium
Comment[sr]=Планетаријум
Comment[sv]=Planetarium
Comment[ta]=கோளரங்கம்
Comment[te]=ప్లానిటోరియం
Comment[tg]=Planetarium
Comment[th]=ท้องฟ้าจำลอง
Comment[tl]=planetaryum
Expand Down Expand Up @@ -386,13 +388,14 @@ Name[sq]=Hap në ekran të plotë
Name[sr]=Отвори преко целог екрана
Name[sv]=Öppna i helskärmsläge
Name[ta]=முழுத்திரையில் திற
Name[te]=పూర్తి స్క్రీన్లో తెరువు
Name[tg]=Кушодан дар экрани васеъ
Name[th]=เปิดแบบเต็มจอ
Name[tl]=Buksan ng buong screen
Name[tr]=Tam ekran olarak aç
Name[uk]=Відкрити у повноекранному режимі
Name[vi]=Mở toàn màn hình
Name[zh_CN]=在全凭模式下打开
Name[zh_CN]=在全屏模式下打开
Name[zh_HK]=開啟全螢幕模式
Name[zh_TW]=以全螢幕開啟
Exec=stellarium -f yes
Expand Down Expand Up @@ -451,7 +454,7 @@ Name[tl]=Buksan sa debug mode
Name[tr]=Hata ayıklama modunda aç
Name[uk]=Відкрити у режимі діагностики
Name[vi]=Mở trong chế độ gỡ lỗi
Name[zh_CN]=以 debug 模式打开
Name[zh_CN]=在调试模式下打开
Name[zh_HK]=開啟測試模式
Name[zh_TW]=以除錯模式開啟
Exec=stellarium --dump-opengl-details
2 changes: 1 addition & 1 deletion guide/version.tex
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1 @@
\newcommand{\StelVersion}{0.16.0}
\newcommand{\StelVersion}{0.16.1}
7 changes: 1 addition & 6 deletions plugins/Satellites/src/Satellites.cpp
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2075,11 +2075,6 @@ void Satellites::translations()
// TRANSLATORS: Satellite group: Satellites belonging to the space observatories
N_("observatory");

/* For copy/paste:
// TRANSLATORS: Satellite group:
N_("");
*/

// Satellite descriptions - bright and/or famous objects
// Just A FEW objects please! (I'm looking at you, Alex!)
// TRANSLATORS: Satellite description. "Hubble" is a person's name.
Expand All @@ -2105,7 +2100,7 @@ void Satellites::translations()
// TRANSLATORS: Satellite name: International Gamma-Ray Astrophysics Laboratory (INTEGRAL)
N_("INTEGRAL");
// TRANSLATORS: China's first space station name
N_("TIANGONG 1");
N_("TIANGONG 1");

#endif
}
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/stellarium-desktop/stellarium-desktop.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Stellarium desktop file translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-21 13:45+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-22 19:08+0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/stellarium-desktop/zh_CN.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-07-08 05:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18419)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-07-08 05:25+0000\n"

#: ../../data/stellarium.desktop
msgctxt "Name"
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion po/stellarium-metainfo/stellarium-metainfo.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-21 13:44+0700\n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-22 19:08+0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand Down
40 changes: 20 additions & 20 deletions po/stellarium-remotecontrol/is.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the stellarium package.
#
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2016.
# Sveinn í Felli <[email protected]>, 2016, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: stellarium\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-30 16:49+0700\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-06 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-21 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>\n"
"Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-07-31 05:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18441)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-22 05:31+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18463)\n"
"Language: is\n"

#: plugins/RemoteControl/webroot/js/api/actions.js:60
Expand Down Expand Up @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "-ekkert-"

#: plugins/RemoteControl/webroot/js/plugins/scenery3d.js:28
msgid "(Currently loading: %1)"
msgstr ""
msgstr "(Er að hlaða: %1)"

#: plugins/RemoteControl/webroot/js/plugins/scenery3d.js:71
msgid "Could not retrieve Scenery3d list"
msgstr ""
msgstr "Gat ekki náð í lista frá Scenery3d"

#: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/actions.js:44
#: plugins/RemoteControl/webroot/js/ui/actions.js:77
Expand Down Expand Up @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Aðgerðir og skriftur"

#: index.html:39 tablet7in.html:45
msgid "Scenery3d"
msgstr ""
msgstr "Scenery3d"

#: index.html:77
msgid "Pause"
Expand Down Expand Up @@ -263,19 +263,19 @@ msgstr "Velja og gera virkt"

#: index.html:168 tablet7in.html:259
msgid "Selection mode"
msgstr ""
msgstr "Valhamur"

#: index.html:168 tablet7in.html:259
msgid "Center on object"
msgstr ""
msgstr "Miðja á hlut"

#: index.html:168 tablet7in.html:259
msgid "Center and zoom to object"
msgstr ""
msgstr "Miðja og renna að hlut"

#: index.html:168 tablet7in.html:259
msgid "Just mark the object"
msgstr ""
msgstr "Bara merkja hlutinn"

#: index.html:170 tablet7in.html:261
msgid "Quick select"
Expand All @@ -295,11 +295,11 @@ msgstr "Núverandi val"

#: index.html:200 tablet7in.html:333
msgid "Digitized Sky Survey"
msgstr ""
msgstr "Digitized Sky Survey (DDS)"

#: index.html:243 tablet7in.html:399
msgid "Shooting Stars"
msgstr ""
msgstr "Stjörnuhröp"

#: index.html:244 tablet7in.html:400
msgid "ZHR:"
Expand Down Expand Up @@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "Núverandi landslag"

#: index.html:481 tablet7in.html:642
msgid "Show asterisms with thickness"
msgstr ""
msgstr "Sýna stjörnusamstæður með þykkt"

#: index.html:492 tablet7in.html:658
msgid "Current sky culture"
Expand Down Expand Up @@ -399,27 +399,27 @@ msgstr "Skrifaðu hér til að leita að staðsetningu"

#: index.html:560 tablet7in.html:741
msgid "Interaction"
msgstr ""
msgstr "Gagnvikni"

#: index.html:561 tablet7in.html:742
msgid "Current scene:"
msgstr ""
msgstr "Núverandi sena:"

#: index.html:564 tablet7in.html:745
msgid "View controls"
msgstr ""
msgstr "Stýringar fyrir sýn"

#: index.html:570 tablet7in.html:751
msgid "Movement controls"
msgstr ""
msgstr "Stýringar fyrir hreyfingar"

#: index.html:586 tablet7in.html:767
msgid "Scene selection"
msgstr ""
msgstr "Val á senu"

#: index.html:590 tablet7in.html:771
msgid "Load selected scene"
msgstr ""
msgstr "Hlaða inn valinni senu"

#: index.html:614 tablet7in.html:796
msgid "No response from server"
Expand Down
Loading

0 comments on commit 1c3fe62

Please sign in to comment.