Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

feat: translate fx profiling tutorial #767 #787

Conversation

Ssunbell
Copy link

라이선스 동의

변경해주시는 내용에 BSD 3항 라이선스가 적용됨을 동의해주셔야 합니다.

더 자세한 내용은 기여하기 문서를 참고해주세요.

동의하시면 아래 [ ][x]로 만들어주세요.

  • 기여하기 문서를 확인하였으며, 본 PR 내용에 BSD 3항 라이선스가 적용됨에 동의합니다.

관련 이슈 번호

이 Pull Request와 관련있는 이슈 번호를 적어주세요.

이슈 또는 PR 번호 앞에 #을 붙이시면 제목을 바로 확인하실 수 있습니다. (예. #999 )

PR 종류

이 PR에 해당되는 종류 앞의 [ ][x]로 변경해주세요.

  • 오탈자를 수정하거나 번역을 개선하는 기여
  • 번역되지 않은 튜토리얼을 번역하는 기여
  • 공식 튜토리얼 내용을 반영하는 기여
  • 위 종류에 포함되지 않는 기여

PR 설명

intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py 한글 번역

@Ssunbell
Copy link
Author

@hyoyoung #769 에서 특정 커밋을 삭제해달라는 요청이 있으셔서
새롭게 pr을 드립니다. 이전 pr은 이 pr이 accept되면 삭제할 예정입니다.

@ganghe74
Copy link
Contributor

ganghe74 commented Sep 17, 2023

아마 권한이 없으셔서, 이미 제출한 PR이 삭제가 되는지 모르겠네요.
삭제할 예정이시라면, 용어 PR도 따로 올리시고, 기존 #769 PR은 지금 닫아둬도 괜찮을 것 같습니다.

Copy link
Contributor

@ganghe74 ganghe74 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

문서 전반적으로 backtick 뒤에 띄어쓰기를 빠뜨리신 경우가 많습니다.
빌드해보시면 렌더링이 제대로 안됩니다 ㅠㅠ
이 부분 수정 부탁드립니다.

원문

chrome_YePTwTzzBG

현재 PR 올려주신 브랜치 빌드 결과

chrome_HF8UBpoabl

그리고 추가적으로, Symbol상징, 기호 중 어느 것으로 번역할지 정하셔서 일관성 있게 번역해주시면 좋을 것 같습니다.

intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
Copy link
Contributor

@ganghe74 ganghe74 left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

문서 읽어보면서 늘 새로운 것 배워가는 것 같습니다.
번역에는 문제 없는 것 같습니다. 수고하셨습니다 !

몇 가지 간단한 피드백 남겨드렸습니다.

intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
Copy link
Member

@hyoyoung hyoyoung left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

긴문서 번역하느라 수고하셨습니다
몇가지 수정사항이 필요합니다
확인 부탁드립니다

intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
Copy link
Member

@hyoyoung hyoyoung left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

backtick과 사소한 추가 피드백 확인 부탁드립니다

intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
Copy link
Member

@hyoyoung hyoyoung left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

아직 수정이 덜된 부분이 남아있습니다
newline, backtick과 오타 수정 부탁드립니다

intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
intermediate_source/fx_profiling_tutorial.py Outdated Show resolved Hide resolved
@ganghe74
Copy link
Contributor

ganghe74 commented Oct 9, 2023

해결된 Feedback들은 보기 편하게 Resolved 상태로 변경해두는 게 좋을 것 같습니다.

@Ssunbell
Copy link
Author

@khleexv @hyoyoung 확인 부탁드립니다

@hyoyoung
Copy link
Member

@Ssunbell PR 화면에서 오른쪽 위에 'Reviewers'보시면 지난번에 리뷰한 사람들이 있습니다
여기 이름 옆에 화살표 2개가 서로 회전하는 모습처럼 되어있는데, 이게 're-request review'입니다
이걸 수정후에 한번 눌러주시면 리뷰 필요한 PR볼때 더 편리해서 좋을거 같습니다.
다음부터 request changes가 생기면 re-request review 버튼 눌러주시길 부탁드립니다.

Copy link
Member

@hyoyoung hyoyoung left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

몇가지 추가 부분 확인 부탁드립니다

# performance. That is, for the following invocation, which parts
# of the model are taking the longest?
# 이제 모델을 불러왔으므로, 모델의 성능을 좀더 깊이 조사하고자 합니다.
# 즉, 다음 호출에 대해서, 모델의 어떤 부분이 가장 오래 걸립니까?
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

'That is'는 아마도 이전 문장의 'inspect deeper'를 지칭하는 뜻일거 같습니다.
그렇다면 '즉'보다는 '그거라면'과 비슷할텐데.
'즉'이나 '그거라면' 둘중 어떤걸 넣어도 어색하니까 차라리 아예 빼서

'다음 호출에 대해서, 모델의 어떤 부분이 가장 오래 걸립니까?'
이렇게 바꿔보는건 어떨까요?


######################################################################
# Capturing the Model with Symbolic Tracing
#
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

불필요한 공백이 한줄 추가 되었습니다

# the definition of our model in a data structure we can manipulate
# and examine.
# 다음으로, FX의 Symbolic Tracing 메커니즘을 활용하여 우리가 조작하고
# 조사할 수 있는 자료구조에서 우리 모델의 정의를 포착할 것입니다.
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

여기도 '우리 모델'라는 표현보다는 '해당 모델'의 정의로 하거나
'모델'의 정의를 포착한다는 걸로 바꾸는게 더 일관성있을거 같습니다

# on each node) represent the values passed between these call-sites. More
# information about the Graph representation and the rest of FX's APIs ca
# be found at the FX documentation https://pytorch.org/docs/master/fx.html.
# 이것은 ResNet18 모델의 그래프 표현을 제공합니다.
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

주어에서 '이것은' 이라고 하면 조금 어색한듯합니다
'해당 부분은' 이라거나 '이 코드에서는'이라고 바꾸는건 어떨까요?

# install the profiling behavior we want. The goal is to have an object to which
# we can pass a model, invoke the model 1 or more times, then get statistics about
# how long the model and each part of the model took during those runs.
# ``Interpreter`` 로부터 상속받음으로써, 다양한 기능을 덮여씌울 수 있고
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

'덮여씌울' -> '덮어씌울'의 오타인 것 같습니다 확인 부탁드립니다.

@Ssunbell Ssunbell closed this Jan 29, 2024
@Ssunbell Ssunbell deleted the feat/translate-intermediate_source-fx-profiling-tutorial branch January 29, 2024 00:03
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

None yet

3 participants