Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

update korean resource file #394

Open
wants to merge 1 commit into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
54 changes: 27 additions & 27 deletions res/openvpn-gui-res-kr.rc
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -162,7 +162,7 @@ BEGIN
AUTOCHECKBOX "로그 파일에 추가", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 200, 10
AUTOCHECKBOX "스크립트 창 보기", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10
AUTOCHECKBOX "연결 시 상태 대화 상자 표시하지 않기", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10
AUTOCHECKBOX "Always use interactive service", ID_CHK_ALWAYS_USE_ISERVICE, 17, 140, 200, 10
AUTOCHECKBOX "항상 대화형 서비스 사용", ID_CHK_ALWAYS_USE_ISERVICE, 17, 140, 200, 10
LTEXT "풍선말 보기", ID_TXT_BALLOON, 17, 155, 100, 10
AUTORADIOBUTTON "연결 시", ID_RB_BALLOON1, 28, 170, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "연결/재연결 시", ID_RB_BALLOON2, 86, 170, 88, 10
Expand Down Expand Up @@ -281,18 +281,18 @@ BEGIN
IDS_ERR_ADD_USER_TO_ADMIN_GROUP """%s"" group에 사용자 추가를 실패했습니다."
IDS_ERR_ONE_CONN_OLD_VER "OpenVPN 2.0-beta6 이전 버전에서는 2개 이상의 동시 연결을 지원하지 않습니다."
IDS_ERR_STOP_SERV_OLD_VER "OpenVPN 1.5/1.6을 사용할 경우, OpenVPN 서비스가 구동되고 있으면 OpenVPN GUI을 이용하여 연결을 할 수 없습니다. OpenVPN GUI를 사용하려면, 먼저 OpenVPN 서비스를 중지 시키십시오."
IDS_ERR_CREATE_EVENT "CreateEvent failed on exit event: %s"
IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "Unknown priority name: %s"
IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "로그 파일의 '%s'로 지정된 추가 플래그는 '0'또는 '1'이어야합니다."
IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "MSIE 프락시 설정을 가져올 수 없습니다."
IDS_ERR_CREATE_EVENT "exit 이벤트에서 CreateEvent 실패: %s"
IDS_ERR_UNKNOWN_PRIORITY "알 수없는 우선 순위 이름: %s"
IDS_ERR_LOG_APPEND_BOOL "로그 파일의 '%s'로 지정된 추가 플래그는 '0' 또는 '1' 이어야 합니다."
IDS_ERR_GET_MSIE_PROXY "MSIE Proxy 설정을 가져올 수 없습니다."
IDS_ERR_INIT_SEC_DESC "InitializeSecurityDescriptor 실패"
IDS_ERR_SET_SEC_DESC_ACL "SetSecurityDescriptorDacl 실패"
IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "CreatePipe on hOutputWrite failed."
IDS_ERR_CREATE_PIPE_INPUT "CreatePipe on hInputRead failed."
IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "DuplicateHandle on hOutputRead failed."
IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "DuplicateHandle on hInputWrite failed."
IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess failed, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'"
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "CreateThread to show Status window Failed."
IDS_ERR_CREATE_PIPE_OUTPUT "hOutputWrite에서 CreatePipe가 실패되었습니다."
IDS_ERR_CREATE_PIPE_INPUT "hInputRead에서 CreatePipe가 실패되었습니다."
IDS_ERR_DUP_HANDLE_OUT_READ "hOutputRead에서 DuplicateHandle가 실패되었습니다."
IDS_ERR_DUP_HANDLE_IN_WRITE "hInputWrite에서 DuplicateHandle가 실패되었습니다."
IDS_ERR_CREATE_PROCESS "CreateProcess 실패, exe='%s' cmdline='%s' dir='%s'"
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "상태창을 보기 위한 CreateThread가 실패되었습니다."
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "현재 상태: OpenVPN 종료 대기 중…"
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "현재 상태: 연결됨"
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%s 접속이 연결 되었습니다."
Expand All @@ -308,10 +308,10 @@ BEGIN
IDS_NFO_RECONN_FAILED "%s 재접속에 실패했습니다."
IDS_NFO_STATE_SUSPENDED "현재 상태: 대기 중"
IDS_ERR_READ_STDOUT_PIPE "OpenVPN 표준 출력 파이프를 읽는 중 오류가 발생했습니다."
IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "Creating RichEdit LogWindow Failed!!"
IDS_ERR_SET_SIZE "Set Size failed!"
IDS_ERR_CREATE_EDIT_LOGWINDOW "RichEdit LogWindow 생성을 실패했습니다!!"
IDS_ERR_SET_SIZE "크기 설정 실패!"
IDS_ERR_AUTOSTART_CONF "요청된 자동 시작 설정을 찾을 수 없습니다: %s"
IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "CreatePipe on hInputRead failed."
IDS_ERR_CREATE_PIPE_IN_READ "hInputRead에서 CreatePipe가 실패되었습니다."
IDS_NFO_STATE_CONNECTING "현재 상태: 접속 중"
IDS_NFO_CONNECTION_XXX "OpenVPN 접속 (%s)"
IDS_NFO_STATE_CONN_SCRIPT "현재 상태: 연결 스크립트 실행 중"
Expand Down Expand Up @@ -375,13 +375,13 @@ BEGIN
"--preconnectscript_timeout\t: 연결 전 스크립트 종료 대기 시간\n"

IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI 사용법"
IDS_ERR_BAD_PARAMETER "I'm trying to parse ""%s"" as an --option parameter " \
"but I don't see a leading '--'"
IDS_ERR_BAD_PARAMETER """%s""--option 파라미터로 구문 분석하려고 하지만, " \
"'--' 로 선행되지 않고 있습니다."
IDS_ERR_BAD_OPTION "옵션 오류: 잘못된 옵션 또는 옵션값 누락: --%s\n" \
"자세한 사항은 openvpn-gui --help 명령을 참조 하십시오."

/* passphrase - Resources */
IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "CreateThread to show ChangePassphrase dialog failed."
IDS_ERR_CREATE_PASS_THREAD "ChangePassphrase 대화 상자를 표시하기 위한 CreateThread가 실패 되었습니다."
IDS_NFO_CHANGE_PWD "(%s) 개인키 암호 변경"
IDS_ERR_PWD_DONT_MATCH "입력한 암호가 일치하지 않습니다. 다시 입력 하십시오."
IDS_ERR_PWD_TO_SHORT "새 암호는 %d글자 보다 길어야 합니다."
Expand Down Expand Up @@ -428,14 +428,14 @@ BEGIN
IDS_ERR_OPEN_SCMGR "OpenSCManager 오류 (%d)"
IDS_ERR_STOP_SERVICE "OpenVPN Service를 중지할 수 없습니다."
IDS_NFO_RESTARTED "OpenVPN Service를 재시작 했습니다."
IDS_ERR_ACCESS_SERVICE_PIPE "Access to service pipe failed."
IDS_ERR_WRITE_SERVICE_PIPE "Writing to service pipe failed."
IDS_ERR_INSTALL_ISERVICE """OpenVPNServiceInteractive"" is not installed.\n"
"Tasks requiring administrative access may not work."
IDS_ERR_NOTSTARTED_ISERVICE """OpenVPNServiceInteractive"" is not started.\n"
"Tasks requiring administrative access may not work."
IDS_ERR_NOTSTARTED_ISERVICE_ADM """OpenVPNServiceInteractive"" is not started.\n"
"Wintun driver will not work."
IDS_ERR_ACCESS_SERVICE_PIPE "서비스 파이프 접근 실패."
IDS_ERR_WRITE_SERVICE_PIPE "서비스 파이프에 쓰기 실패."
IDS_ERR_INSTALL_ISERVICE """OpenVPNServiceInteractive"" 기능이 설치되지 않앗습니다.\n"
"관리자 권한이 필요한 작업은 하지 못할 수 있습니다."
IDS_ERR_NOTSTARTED_ISERVICE """OpenVPNServiceInteractive"" 기능을 시작하지 못했습니다.\n"
"관리자 권한이 필요한 작업은 하지 못할 수 있습니다."
IDS_ERR_NOTSTARTED_ISERVICE_ADM """OpenVPNServiceInteractive"" 기능을 시작하지못했습니다.\n"
"Wintun 드라이버가 동작하지 않게 됩니다."

/* registry */
IDS_ERR_GET_WINDOWS_DIR "Windows 디렉토리 경로를 알 수 없습니다."
Expand All @@ -459,8 +459,8 @@ BEGIN
IDS_ERR_IMPORT_FAILED "파일 불러오기 실패. 다음 경로를 생성할 수 없습니다.\n\n" \
"%s\n\n올바른 권한을 가지고 있는지 확인 해 보십시오."
IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "파일 불러오기 성공."
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "A config named ""%s"" already exists. Do you want to replace it?"
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Cannot import file <%s> as it is already in the global or local config directory"
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE """%s"" 설정 이름은 이미 존재 합니다. 변경 하겠습니까?"
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "전역 또는 로컬 설정 디렉토리에 이미 존재하는 <%s> 파일을 불러오기 할 수 없습니다."

/* save/delete password */
IDS_NFO_DELETE_PASS """%s"" 설정의 저장된 암호를 삭제 하려면 확인을 누르십시오."
Expand Down