-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 176
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (75 of 75 strings) Translation: dms-14.0/dms-14.0-dms_field Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/dms-14-0/dms-14-0-dms_field/it/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
17 additions
and
17 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-09 08:30+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-10-11 09:37+0000\n" | ||
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: it\n" | ||
|
@@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "" | |
#: code:addons/dms_field/static/src/xml/dialogs.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Action Buttons" | ||
msgstr "Bottoni azione" | ||
msgstr "Pulsanti di azione" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#: model:ir.model,name:dms_field.model_ir_actions_act_window_view | ||
msgid "Action Window View" | ||
msgstr "Vista azione finestra" | ||
msgstr "Vista maschera azione" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
|
@@ -45,21 +45,21 @@ msgstr "Aggiungi cartella a un record DMS" | |
#: code:addons/dms_field/static/src/js/base/dms_tree_renderer.js:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Add Directory: " | ||
msgstr "Aggiungi Cartella: " | ||
msgstr "Aggiungi cartella: " | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/dms_field/static/src/js/base/dms_tree_renderer.js:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Add File: " | ||
msgstr "Aggiungi File: " | ||
msgstr "Aggiungi file: " | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/dms_field/static/src/js/base/dms_tree_renderer.js:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Add new root directory" | ||
msgstr "Aggiungi una nuova cartella root" | ||
msgstr "Aggiungi una nuova cartella radice" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#: model:ir.model,name:dms_field.model_base | ||
|
@@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Cartella" | |
#: code:addons/dms_field/models/dms_directory.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Directory %s must be root in order to be related to a record" | ||
msgstr "La cartella %s deve essere root per essere collegata ad un record" | ||
msgstr "La cartella %s deve essere radice per essere collegata ad un record" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:dms_field.field_dms_add_directory_record__display_name | ||
|
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Modifica il nodo selezionato" | |
#. module: dms_field | ||
#: model:dms.access.group,name:dms_field.demo_access_group | ||
msgid "Everyone for Partner DMS" | ||
msgstr "Tutti per il Partner DMS" | ||
msgstr "Tutti per il DMS del partner" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
|
@@ -573,21 +573,21 @@ msgstr "Storage possibili" | |
#: code:addons/dms_field/static/src/xml/preview.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Preview/download" | ||
msgstr "Anteprima/Download" | ||
msgstr "Anteprima/download" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/dms_field/static/src/xml/preview.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Read:" | ||
msgstr "Lettura:" | ||
msgstr "Leggi:" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/dms_field/static/src/xml/controls.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Refresh" | ||
msgstr "Ricarica" | ||
msgstr "Aggiorna" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
|
@@ -651,7 +651,7 @@ msgid "" | |
"The action button at the top of the view can be used to open,\n" | ||
" create, edit or delete a node." | ||
msgstr "" | ||
"Il bottone azione nella parte superiore della vista può essere utilizzato " | ||
"Il pulsante azione nella parte superiore della vista può essere utilizzato " | ||
"per aprire,\n" | ||
" creare, modificare o eliminare un nodo." | ||
|
||
|
@@ -676,14 +676,14 @@ msgstr "Visualizzazione" | |
#: model:ir.model.fields,field_description:dms_field.field_ir_actions_act_window_view__view_mode | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:dms_field.field_ir_ui_view__type | ||
msgid "View Type" | ||
msgstr "Tipo visualizzazione" | ||
msgstr "Tipo vista" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
#: code:addons/dms_field/static/src/xml/preview.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Write:" | ||
msgstr "Scrittura:" | ||
msgstr "Scrivi:" | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
|
@@ -696,9 +696,9 @@ msgid "" | |
" structures on the view." | ||
msgstr "" | ||
"Puoi cambiare la struttura spostando i nodi. È anche possibile\n" | ||
" per creare nuovi nodi trascinando file e persino " | ||
"intere cartelle\n" | ||
" strutture in vista." | ||
" creare nuovi nodi trascinando file e anche intere " | ||
"strutture\n" | ||
" di cartelle nella vista." | ||
|
||
#. module: dms_field | ||
#. openerp-web | ||
|