A Minecraft Forge mod all about Redstone circuity.
Module | Modrinth | CurseForge |
---|---|---|
Core | ||
Expansion | ||
Exploration | ||
Fabrication | ||
Illumination | ||
Integration | ||
Transmission |
Project Red uses a standard Forge Gradle environment. Setup steps should be the same as most other mods. Instructions below are for Intellij IDEA, but the process is very similar for both Eclipse and VSCode. See Forge Gradle docs for more info.
-
Create a new folder and check out the repository:
mkdir ~/projectred && cd ~/projectred git checkout https://github.com/MrTJP/ProjectRed.git .
-
Build the project:
./gradlew build
-
Generate run configurations:
./gradlew genIntellijRuns
-
Open the project directory in Intellij IDEA and give it a few minutes to set up and index the Gradle project.
You can re-build jar files locally by running ./gradlew build
. The jars can be found in ./<module>/build/libs
.
ProjectRed API can be consumed by your ForgeGradle project by adding the following to your build.gradle
:
// Add repository
repositories {
maven { url = "https://proxy-maven.covers1624.net/" }
}
// Add dependency (replace ${mc_version} and ${pr_version} with the desired versions)
dependencies {
/* minecraft dependency is here */
// compile against the API but do not include it at runtime
compileOnly fg.deobf("mrtjp:ProjectRed-${mc_version}:${pr_version}:api")
// at runtime, use the full mod jars of the required modules
runtimeOnly fg.deobf("mrtjp:ProjectRed-${mc_version}:${pr_version}:core")
runtimeOnly fg.deobf("mrtjp:ProjectRed-${mc_version}:${pr_version}:integration")
runtimeOnly fg.deobf("mrtjp:ProjectRed-${mc_version}:${pr_version}:transmission")
// etc...
}
The primary entrypoint into the API is mrtjp.projectred.api.ProjectRedAPI
where you will find static fields for each module of ProjectRed. If a module is installed, its corresponding field will be a non-null implementor of that module's API. See the javadocs for more information.
We welcome community translations to make ProjectRed accessible to players worldwide! This section provides guidance for translators who want to contribute language files to the project.
The English language files are auto-generated. They are located in each module's generated
directory:
<module>/src/main/generated/assets/projectred_<module>/lang/en_us.json
Translations should be placed in the resources
directory:
<module>/src/main/resources/assets/projectred_<module>/lang/
-
Find the English reference files: English translations are auto-generated and located in:
<module>/src/main/generated/assets/projectred_<module>/lang/en_us.json
-
Create your translation file: Add your language file in the
resources
directory:<module>/src/main/resources/assets/projectred_<module>/lang/<your_language>.json
Use standard Minecraft language codes (e.g.,
de_de.json
for German,fr_fr.json
for French,es_es.json
for Spanish). -
Copy the structure: Start by copying the English file and translating the values while keeping the keys unchanged.
We provide a Python utility to help ensure your translations are complete and correctly formatted. It is recommended that you use it as it is automatically run on every pull request to ensure translations are correct.
- Python 3.10 or higher
- No additional dependencies required
Check all language files:
python3 .github/verify_lang_files.py
Check a specific module:
python3 .github/verify_lang_files.py --submodule core
Check a specific language:
python3 .github/verify_lang_files.py --language de_de
Get detailed output:
python3 .github/verify_lang_files.py --verbose
The tool can automatically fix common issues in your translation files:
python3 .github/verify_lang_files.py --fix
This will:
- Add missing translation keys (using English text as placeholder)
- Fix key ordering to match the English reference
- Correct JSON formatting issues
✅ Completeness: Ensures all keys from English files are present
✅ Key Ordering: Verifies keys are in the same order as English files
✅ JSON Format: Validates proper JSON structure and formatting
✅ Data Quality: Identifies empty values and potential duplicate translations
The tool provides categorized feedback:
- ❌ ERRORS: Issues that must be fixed (missing keys, formatting problems)
⚠️ WARNINGS: Potential issues to review (extra keys, empty values, duplicates)- 🔧 FIXES APPLIED: Automatic corrections made in fix mode
- Create or update your translation file
- Run the verification tool:
python3 .github/verify_lang_files.py --language your_lang --verbose
- Fix any reported issues
- Use auto-fix for common problems:
python3 .github/verify_lang_files.py --language your_lang --fix
- Verify everything is correct:
python3 .github/verify_lang_files.py --language your_lang
- Commit your changes and submit a pull request
- Maintain formatting: Don't change indentation, etc.
- Be consistent: Use consistent terminology throughout all modules
- No minimum!: Feel free to submit partial translations. Any contribution is appreciated, and you can always update it later.
Thank you for helping make ProjectRed accessible to the global Minecraft community! 🌍