Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Add Chinese translation #6

Merged
merged 4 commits into from
May 11, 2024
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
292 changes: 292 additions & 0 deletions src/main/resources/l10n/wit_chs.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,292 @@
#
# Copyright (c) 2023 Argent77
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
#

#
# This file defines translation strings for the application.
#
# Each entry consists of a key (name before equals sign) and an associated text value.
#
# The key is given and should NOT be modified.
#
# The text value consists of the translated string. Leading and trailing spaces are automatically removed by the parser.
#
# Strings may contain format specifiers for dynamic content which start with a percent sign (%), followed by a letter
# that is optionally preceded by display flags. Examples: %s, %d, %x, %04x, %.1f
# You are free to place the format specifiers anywhere in the string, but the definitions themselves should not be
# modified.
#
# Letters or digits in strings may be preceded by a single underscore character (_), which indicates that the following
# character can be used in combination with the Alt key as a shortcut. Only one character in a string should be preceded
# by an underscore character.
#
# Special characters are represented as escape sequences which start with a backslash (\) followed by a single
# character and an optional numeric code. The following escape sequences are supported:
# \n: A newline (linebreak) character
# \r: A linefeed character
# \t: A tab character
# \\: The backslash literal.
# \u{hexcode}: An arbitrary unicode character. The hexadecimal code must consist of exactly 4 digits. Add leading zeroes
# if necessary. Use the code \u00a0 to intentionally add leading or trailing non-breaking spaces to the line.
# Otherwise, space characters are removed by the parser.

# Main Application Window
ui.main.output.label = 输出:
ui.main.about.button = ?
ui.main.about.tooltip = 关于Weidu Install Tool……
ui.main.loadMod.button = 加载Mod……
ui.main.loadMod.tooltip = 选择tp2文件以开始新的mod安装。
ui.main.menu = 选项
ui.main.menu.tooltip = 点击后弹出菜单,显示可用选项。
ui.main.menu.item.weidu.options = WeiDU选项
ui.main.menu.item.weidu.quickLog = 优化:WeiDU.log中不记录组件名称
ui.main.menu.item.weidu.safeExit = 优化:每个Mod组件安装后都更新WeiDU.log文件
ui.main.menu.item.weidu.stackTrace = 诊断:打印OCaml堆栈跟踪
ui.main.menu.item.weidu.debugOcaml = 诊断:打印OCaml Debug信息
ui.main.menu.item.weidu.debugBoiic = 诊断:打印被BUT__ONLY__IF__IT__CHANGES修改的文件
ui.main.menu.item.weidu.debugChange = 诊断:执行未经修改的 COPY__EXISTING时打印警告
ui.main.menu.item.weidu.customOptions = 应用自定义WeDU选项:
ui.main.menu.item.weidu.customOptions.tooltip = 指定所有模组安装都应使用的自定义WeiDU选项\n注意:应用选项时不会进行额外的安全检查。
ui.main.menu.item.autoQuit = 回车时退出
ui.main.menu.item.visualizeResult = 可视化WeiDU运行状态
ui.main.menu.item.warnModOrder = 警告Mod顺序冲突
ui.main.menu.item.darkModeUi = 黑色用户界面
ui.main.menu.item.singleInstance = 在单实例模式下运行程序
ui.main.menu.item.restartApp.message.content = 请重新启动程序,使该选项生效。
ui.main.menu.item.restartApp.label =需要重新启动才能应用更改。
ui.main.menu.item.trayIconFeedback = 显示托盘图标
ui.main.menu.item.logWindow = 显示日志窗口
ui.main.menu.item.useDebugFolder = 使用单独文件夹存放Mod Debug文件:
ui.main.menu.item.useDebugFolder.label = 启用在单独文件夹而非游戏目录下创建Debug文件。
ui.main.menu.item.outputFontSize.prompt.label = 输出字体大小:
ui.main.menu.item.outputFontSize.pt.label = pt
ui.main.menu.item.bufferSize.label = 输出缓冲大小:
ui.main.menu.item.bufferSize.default = 默认
ui.main.menu.item.bufferSize.unlimited = 无限
ui.main.outputArea.contextMenu.scrollTop = 滚动至最上
ui.main.outputArea.contextMenu.scrollBottom = 滚动至最下
ui.main.input.label = 用户输入:
ui.main.send.button = 发送
ui.main.send.button.tooltip = 向 WeiDU 进程发送用户输入。如果启用了“回车时退出”选项,则在 WeiDU 终止后退出程序。(快捷键:回车)
ui.main.details.button = 显示详情
ui.main.details.button.tooltip = 选择以显示可用组件和有关Mod的其他信息。
ui.main.quickInput.label = 快速输入
ui.main.inputDigit.button.tooltip = 向WeiDU进程发送数字“%d”。
ui.main.inputQuit.button = [Q]退出
ui.main.inputQuit.button.tooltip = 向 WeiDU 进程发送字母 “Q”。
ui.main.inputAsk.button = [A]询问
ui.main.inputAsk.button.tooltip = 向 WeiDU 进程发送字母 “A”。
ui.main.inputSkip.button = [S]跳过
ui.main.inputSkip.button.tooltip = 向 WeiDU 进程发送字母 “S”。
ui.main.inputReinstall.button = [R]重装
ui.main.inputReinstall.button.tooltip = 向 WeiDU 进程发送字母 “R”。
ui.main.inputUninstall.button = [U]卸载
ui.main.inputUninstall.button.tooltip = 向 WeiDU 进程发送字母 “U”。
ui.main.inputInstall.button = [I]安装
ui.main.inputInstall.button.tooltip = 向 WeiDU 进程发送字母 “I”。
ui.main.inputNo.button = [N]否
ui.main.inputNo.button.tooltip = 向 WeiDU 进程发送字母 “N”。
ui.main.inputYes.button = [Y]是
ui.main.inputYes.button.tooltip = 向 WeiDU 进程发送字母 “Y”。
ui.main.quit.button = 退出
ui.main.close.button = 关闭
ui.main.terminate.button = 终止
ui.main.windowTitle.state.running = 运行中
ui.main.windowTitle.state.completed = 已完成

# General purpose
ui.textArea.contextMenu.copy = 复制
ui.textArea.contextMenu.selectAll = 全选
ui.textArea.contextMenu.wordWrap = 按词换行

# System tray
ui.tray.menu.item.showHide = 显示/隐藏
ui.tray.menu.item.about = 关于……
ui.tray.menu.item.terminate = 终止
ui.tray.menu.item.quit = 退出

# Details window
ui.details.title = 详情
ui.details.language.label = 语言:
ui.details.group.label = 组件组:
ui.details.group.entry.none = (无)
ui.details.aboutMod.label = 关于此mod:
ui.details.modInfo.root = Mod信息
ui.details.modInfo.name = 名称
ui.details.modInfo.authors = 作者
ui.details.modInfo.description = 描述
ui.details.modInfo.readme = 自述文件
ui.details.modInfo.forum = 论坛
ui.details.modInfo.homepage = 主页
ui.details.modInfo.download = 下载
ui.details.modInfo.installBefore = 在……之前
ui.details.modInfo.installAfter = 在……之后
ui.details.modInfo.message.unavailable = 此mod无相关信息

# About dialog
ui.about.title = 关于
ui.about.project.label = 项目:
ui.about.wiki.label = Wiki:
ui.about.weidu.label = WeiDU:
ui.about.description.label = 一个WeiDU图形前端
ui.about.version.label = 版本

# Game Language dialog
ui.language.title = 选择游戏语言
ui.language.prompt.label = 请选择你希望以哪种语言游玩游戏。
ui.language.info.label = 如果以后想用其他语言玩游戏,则需要编辑weidu.conf文件并重新安装Mod。
ui.language.notes.label = 按“取消”让mod安装程序自己判断游戏语言。
ui.language.language.label = 语言:
ui.language.ok.button = 确定
ui.language.cancel.button = 取消

# Progress dialog
ui.progress.title = 进度
ui.progress.close.button = 关闭

# Log window
ui.log.title = 日志窗口
ui.log.levels.label = 日志等级:
ui.log.level.error = 错误
ui.log.level.warning = 警告
ui.log.level.info = 信息
ui.log.level.debug = 调试
ui.log.level.trace = 跟踪
ui.log.save.button = 保存……

# Find dialog
ui.find.title = 查找
ui.find.input.label = 查找:
ui.find.input.tooltip = 支持扩展转义符(\\t, \\n, \\r, \\\\)。
ui.find.option.matchCase = 匹配项目
ui.find.option.regularExpression = 正则表达式
ui.find.option.wrapAround = 循环
ui.find.button.findNext = _F查找下一个
ui.find.button.close = 关闭
ui.find.menu.text = 查找……

# Character Encoding menu
ui.charsets.title = 字符编码
ui.charsets.default = 默认
ui.charsets.default.utf8 = 默认(UTF-8)
ui.charsets.default.autodetect = 默认(自动检测)
ui.charsets.westernEuropean = 西欧
ui.charsets.centralEuropean = 中欧
ui.charsets.southernEuropean = 南欧
ui.charsets.asian = 亚洲
ui.charsets.cyrillic = 西里尔语
ui.charsets.turkish = 土耳其
ui.charsets.english = 英语
ui.charsets.portuguese = 葡萄牙语
ui.charsets.russian = 俄语
ui.charsets.simplifiedChinese = 简体中文
ui.charsets.traditionalChinese = 正体中文
ui.charsets.hongkongChinese = 香港补充编码
ui.charsets.japanese = 日语
ui.charsets.korean = 韩语

# Strings used for application messages
ui.message.error = 错误
ui.message.warning = 警告
ui.message.question = 询问
ui.message.confirmation = 确认
ui.message.information = 信息

ui.main.message.platformCheck.header = 系统不支持。
ui.main.message.platformCheck.content = 应用程序目前不支持该系统。(平台:%s,架构:%s)
ui.main.message.weiduCheck.header = WeiDU可执行文件未找到。
ui.main.message.weiduCheck.content = 在系统路径或任何支持的目录中找不到 WeiDU 可执行文件。

ui.checkWeidu.download.button = 下载
ui.checkWeidu.choose.button = 选择
ui.checkWeidu.cancel.button = 取消
ui.checkWeidu.keep.button = 保持
ui.checkWeidu.message.notFound.header = WeiDU可执行文件未找到。
ui.checkWeidu.message.notFound.content = 下载最新版WeiDU可执行文件或手动选择?
ui.checkWeidu.message.notAllowed.header = 系统中发现的可执行文件与官方发布的WeiDU可执行文件不匹配:
ui.checkWeidu.message.notAllowed.content = 您要保留未经验证的版本吗?
ui.checkWeidu.message.foundUnsupported.header = 在系统中找到的WeiDU可执行文件太旧。\n(找到:%d,需要%d或更高版本)
ui.checkWeidu.message.foundOutdated.header = 系统中发现的WeiDU可执行文件已过期。\n(找到:%d,推荐:%d)
ui.checkWeidu.message.foundOutdated.content = 是否下载最新的WeiDU可执行文件,\n手动选择,或保留当前版本?
ui.checkWeidu.message.forbiddenName.header = WeiDU可执行程序名称不得以“setup-”开头。\n重试?
ui.checkWeidu.message.choose.header = 无法下载WeiDU可执行文件。
ui.checkWeidu.message.choose.content = 是否手动指定WeiDU可执行文件的路径?
ui.checkWeidu.fileDialog.choose.title = 选择WeiDU可执行文件
ui.checkWeidu.fileDialog.choose.filter.weidu = WeiDU可执行文件
ui.checkWeidu.fileDialog.choose.filter.executable = 可执行文件
ui.checkWeidu.downloadProgress.title = 进度
ui.checkWeidu.downloadProgress.message = 下载并安装 WeiDU 可执行文件。

ui.main.message.process.header = WeiDU错误
ui.main.message.process.content = WeiDU不能被执行:

ui.main.modInfo.fileDialog.title = 选择游戏:定位Key文件
ui.main.modInfo.fileDialog.filter.key = Key文件
ui.main.modInfo.message.gameNotFound.header = 无法找到游戏目录。
ui.main.modInfo.message.gameNotFound.content = 终止程序。
ui.main.modInfo.message.modNotFound.header = Mod不存在。
ui.main.modInfo.message.modNotFound.content = 此Mod的Tp2不存在:

ui.main.modOrder.message.title = Mod顺序冲突
ui.main.modOrder.message.header = 一个或更多Mod需要在“%s”之后安装。\n是否继续?
ui.main.modOrder.message.content = 冲突的Mod:

ui.main.modLocation.message.title = 游戏目录外的Mod文件夹
ui.main.modLocation.message.header = Mod目录位置可能会导致文本显示问题\n在安装过程中。
ui.main.modLocation.message.content = 是否继续?

ui.main.execute.message.skip = 跳过“%s”安装
ui.main.execute.message.error.header = 不能执行WeiDU命令。

ui.main.weiduHelp.message.header = 无法获得WeiDU帮助。
ui.main.weiduHelp.message.content.process = WeiDU进程执行失败。
ui.main.weiduHelp.message.content.exception = WeiDU执行失败:%s

ui.main.quit.message.title = 退出
ui.main.quit.message.header = 退出程序
ui.main.quit.message.content = WeiDU进程依然在运行。\n是否确定退出本程序?

ui.main.terminate.message.title = 终止
ui.main.terminate.message.header = 终止进程
ui.main.terminate.message.content = WeiDU进程依然在运行\n是否确定终止它?
ui.main.terminate.output = 进程终止

ui.main.dragdrop.message.openFile.header = 打开Tp2文件
ui.main.dragdrop.message.openFile.processRunning.content = 不允许在WeiDU进程仍在运行时使用。
ui.main.dragdrop.message.openFile.unsupported.content = 不是mod文件夹或tp2 mod文件:
ui.main.dragdrop.message.openFile.tooMany.content = 文件过多(允许:1,找到:%d)
ui.main.dragdrop.message.openFile.loadError.content = 无法加载tp2文件:
ui.main.dragdrop.message.openFile.error.unspecified = 未知错误

ui.main.loadMod.message.loadError.header = 无法加载指定的tp2文件。

ui.main.tray.message.quitHint.caption = 应用被隐藏
ui.main.tray.message.quitHint.text = 右键单击托盘图标并选择“退出”以退出程序。
ui.main.tray.message.terminatedHint.text = WeiDU操作已完成。

ui.fileDialog.filter.allFiles = 所有文件
ui.configuration.fileDialog.tp2.title = 选择Tp2 Mod文件
ui.configuration.fileDialog.tp2.filter.tp2 = Tp2文件

ui.log.fileDialog.txt.title = 以文本文件方式保存日志
ui.log.fileDialog.txt.filter.txt = 文本文件
ui.log.save.message.error.header = 日志数据无法保存。
ui.log.save.message.success.header = 日志数据保存成功。

ui.find.message.open.error = 无法打开查找对话框。
ui.find.message.syntax.error.title = 语法错误
ui.find.message.syntax.error.header = 正则表达式语法无效。
ui.find.message.generic.error.header = 无法解析输入的字符串。
ui.find.message.search.header = 未找到:
Loading