Skip to content

Commit

Permalink
Create BLorient5425 (#2651)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Create BLorient5425

I created a record for BLorient5425. Three prayers in this magic scroll deserved new IDs as discussed in BetaMasaheft/Documentation#2628, BetaMasaheft/Documentation#2626 and BetaMasaheft/Documentation#2627.

I updated EMIP00616 with the new ID according to our discussion in BetaMasaheft/Documentation#2628.

* Update BLorient5425 according to Jonas requests
  • Loading branch information
CarstenHoffmannMarburg authored Oct 21, 2024
1 parent 1c35981 commit 9b3c048
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 164 additions and 1 deletion.
2 changes: 1 addition & 1 deletion EMIP/1-1000/EMIP00616.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -115,7 +115,7 @@ type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI
<msItem xml:id="ms_i14"><locus from="51r" to="53v" facs="053"/><title type="complete" ref="LIT1878Marbab"/><incipit xml:lang="gez">በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ <gap reason="omitted"/> በእንተ፡ ሕማመ፡ ባርያ፡ ወሌጌዎን፡ መርበብተ፡ ሰሎሞን፡ ዘከመ፡ ረበቦሙ፡ ለአጋንንት፡ ከመ፡ መርበብተ፡ ዓሣ፡ ባህር፡ እንዘ፡ ይብል፡ ሰዱቃኤል፡ አዳታኤል፡ ክኤስኤል፡ ኤንኤል፡ እምእላ፡ አፍ፡ ጸልለኒ፡ እግዚኦ፡ <gap reason="omitted"/></incipit>
<textLang mainLang="gez">Gǝ‘ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i15"><locus from="53v" to="61v" facs="056"/><title type="complete" ref="LIT5888AsmatPrayer"> Asmat Prayer to protect the shinbone (aqwuyaṣat) and against a witch doctor who killed a person before his time, <foreign xml:lang="gez">ጸሎት በእንተ አቁያጻት ወዓቃብያነ ሥራይ</foreign></title><incipit xml:lang="gez">በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ <gap reason="omitted"/> ጸሎት፡ በእንተ፡ አቁያጻት፡ ወዓቃብያነ፡ ሥራይ፡ እለ፡ ይቀትሉ፡ ነፍሰ፡ ዘእንበለ፡ ጊዜሁ፡ እለ፡ ቦሙ፡ ዕፀ፡ ወመሠውር፡ እለ፡ ይትሜሰሉ፡ በሕልመ፡ ሌሊት፡ ወመዓልት፡ በራዕይ ፤ እለ፡ ይትሜሰሉ፡ ዝዕበ፡ ወቍንጽለ፡ ነምረ፡ ወአርዓረ፡ ቋዓ፡ ወሆባየ፡ <gap reason="omitted"/></incipit>
<msItem xml:id="ms_i15"><locus from="53v" to="61v" facs="056"/><title type="complete" ref="LIT7106Shinbone"/><incipit xml:lang="gez">በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ <gap reason="omitted"/> ጸሎት፡ በእንተ፡ አቁያጻት፡ ወዓቃብያነ፡ ሥራይ፡ እለ፡ ይቀትሉ፡ ነፍሰ፡ ዘእንበለ፡ ጊዜሁ፡ እለ፡ ቦሙ፡ ዕፀ፡ ወመሠውር፡ እለ፡ ይትሜሰሉ፡ በሕልመ፡ ሌሊት፡ ወመዓልት፡ በራዕይ ፤ እለ፡ ይትሜሰሉ፡ ዝዕበ፡ ወቍንጽለ፡ ነምረ፡ ወአርዓረ፡ ቋዓ፡ ወሆባየ፡ <gap reason="omitted"/></incipit>
<textLang mainLang="gez">Gǝ‘ǝz</textLang>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i16"><locus from="61v" to="64r" facs="064"/><title type="complete" ref="LIT5888AsmatPrayer"> Asmat Prayer of Solomon against demons and witch doctors</title><incipit xml:lang="gez">በስመ፡ አብ፡ ወወልድ፡ <gap reason="omitted"/> በእንተ፡ ዘከመ፡ ጸውዖሙ፡ ሰሎሞን፡ ለአጋንንት፡ ርኩሳን፡ ወዓቃብያነ፡ ሥራይ፡ በዘአምሐሎሙ፡ ወአውገዞሙ፡ ወይቤሎሙ፡ ንዑ፡ መሐሉ፡ ወተወገዙ፡ ወበዝንቱ፡ አስማተ፡ ክርስቶስ፡ ወዓሠሮሙ፡ በእሉ፡ ቃላት፡ ወይቤልዋ፡ አምሕለነ፡ ወአውግዘነ፡ ከመ፡ ኢይንብር፡ ሥራየ፡ በላዕለ፡ ይትአመኑ፡ በእሉ፡ ቃላት፡ ወአስማተ፡ እግዚአብሔር፡ <gap reason="omitted"/></incipit>
Expand Down
163 changes: 163 additions & 0 deletions LondonBritishLibrary/orient/BLorient5425.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,163 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/schema/master/tei-betamesaheft.rng"
type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" type="mss" xml:lang="en" xml:id="BLorient5425">
<teiHeader xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Magic Scroll</title>
<editor role="generalEditor" key="AB"/>
<editor key="CH"/>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<authority>Hiob-Ludolf-Zentrum für Äthiopistik</authority>
<publisher>Die Schriftkultur des christlichen Äthiopiens und Eritreas: Eine multimediale
Forschungsumgebung / Beta maṣāḥǝft</publisher>
<pubPlace>Hamburg</pubPlace>
<availability>
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"> This file is
licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0. </licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<msDesc xml:id="ms">
<msIdentifier>
<repository ref="INS00001BL"/>
<idno>BL Oriental 5425</idno>
<altIdentifier><idno>Or. 5425</idno></altIdentifier>
<altIdentifier><idno>Strelcyn 78</idno></altIdentifier>
</msIdentifier>
<msContents>
<summary/>
<msItem xml:id="ms_i1">
<title ref="LIT5888AsmatPrayer">Prayer against Bāryā, Legewon, and magicians</title>
<incipit xml:lang="gez">በስሙ፡ ለእግዚአብሔር፡ አብ፡ በስሙ፡ ለእግዚአብሔር፡ ወልድ፡ በስሙ፡ ለእግዚአብሔር፡ መንፈስ፡ ቅዱስ፡ ተዖስ፡ አዝዮስ፡ አዛንዮስ፡
<gap reason="ellipsis"/> በዝ፡ አስማተ፡ ቃልከ፡ ውጉዘ፡ ይኩኑ፡ አጋንንት፡ ጸዋጋን፡ ወመናፍስት፡
<supplied reason="undefined" resp="PRS8999Strelcyn">ር</supplied>ኩሳን፡ ወባርያ፡</incipit>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i2">
<title ref="LIT5888AsmatPrayer">Prayer for expelling budā, Bāryā, demons, devils, and different diseases</title>
<incipit xml:lang="gez">በስመ፡ <gap reason="ellipsis"/>በስመ፡ አልፋ፡ አልፋ፡ ወኦ፡ ቤጣ፡ የውጣ፡ ሴቃ፡ ቤቃ፡ ጼቃ፡ <gap reason="ellipsis"/>
ፃዕ፡ ፃዕ፡ ወፂአከ፡ ኢትግባዕ፡ ዳግመ፡ ይቤሉከ፡ አግዚአብሔር፡ ዝክረ፡ ስምከ፡
ይደም<supplied reason="undefined" resp="PRS8999Strelcyn">ሰ</supplied>ስ፡ ለዓለመ፡ ዓለም፡ አሜን፡ ያቂ፡ ያቂ፡ ወያቂ፡ አንተ፡ ቡዳ፡
ወአንተ፡ ባርያ፡ አንተ፡ ሳይጣን፡ ወአንተ፡ ጋኔን፡ አንተ፡ ፌራ፡ ወአንተ፡ ንዳድ፡ አንተ፡ ፈላሻ፡ ወአንተ፡ ዳክታን፡ አንተ፡ ባርያ፡ ወአንተ፡ ሌጌዎን፡ አንተ፡ ገብሮ፡ ወአንተ፡ ጢኖ፡
አንተ፡ እኂዞ፡ ወአንተ፡ ሥራይ፡ አንተ፡ ቁር<supplied reason="undefined" resp="PRS8999Strelcyn">ፀ</supplied>ት፡ ወአንተ፡ ፍልፀት፡
አንተ፡ መጋኛ፡ ወአንተ፡ ጉሥምት፡ አንተ፡ አቁያፃት፡ ወአንተ፡ ቁመኛ፡ ወአንተ፡ ቃግሥት፡ ወአንተ፡ ቀግሥጥ፡ ዘትትሜሰሉ፡ በብዙኅ፡ አምሳል፡</incipit>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i3">
<title ref="LIT5889UndoingOfCharms"/>
<note>Containing <term key="Magic">magic characters</term> after <foreign xml:lang="gez">ገብርከ፡ መድኅን፡</foreign>.</note>
<incipit xml:lang="gez">ቆቤር፡ ጅጅብ፡ ላኂቢላሆሙ፡ ለዜቤለ፡ <gap reason="ellipsis"/> ፍታሕ፡ ሥራየ፡ ዘተገብረ፡ በላዕለ፡ ገብርከ፡ መድኅን፡
<term key="Magic"><gap reason="illegible"/></term> ብእሲትየ፡ ወውሉድየ፡ ወአዝማድየ፡ ወዘአኀዝኩ፡ ኵሎ፡ በእዴየ፡ ተማኅፀንኩ፡ ከመ፡ ኢይቅረቡኒ፡ ሶበድአት፡ ወቃግስት፡
በ፸፻፼አእላፋት፡ ወትእልፊተ፡ አእላፋት፡ ስሙ፡ ለአብ፡ በ፸፻፼አእላፋት፡ ወትእልፊተ፡ አእላፋት፡ ስሙ፡ ለወልድ፡ በ፸፻፼አእላፋት፡ ወትእልፊተ፡ አእላፋት፡ ስሙ፡
ለመንፈስ፡ ቅዱስ፡ </incipit>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i4">
<title ref="LIT7096Dengatse"/>
<incipit xml:lang="gez">በስመ፡ <gap reason="ellipsis"/> ጸሎተ፡ ድንጋፄ፡ ወመግረሬ፡ አጋንንት፡ ኮል፡ ተኮልኮል፡ ገሹሬን፡ </incipit>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i5">
<title ref="LIT7105NamesSolomon"/>
<note>Prayer against magic, witch-doctors, demons, etc.</note>
<incipit xml:lang="gez">በስመ፡ <gap reason="ellipsis"/> አስማተ፡ ሰሎሞን፡ ዘንተ፡ አስማተ፡ በእንተ፡
<supplied reason="undefined" resp="PRS8999Strelcyn">ተግባረ፡</supplied> ሰብእ፡ እቤእቤእቤ፡ <gap reason="ellipsis"/>
በዝንቱ፡ አስማት፡ አድኅኖ፡ ገብርከ፡ ገብረ፡ መድኅን፡ አምኵሉ፡ ተግባረ፡ ሰብእ፡ ወእምኵሉ፡ አቃብያነ፡ ሥራይ፡ ወእምኵሉ፡
<supplied reason="undefined" resp="PRS8999Strelcyn">ወእምኵሉ፡</supplied> ግብረ፡ ጸላዒ፡ ሰይጣን፡</incipit>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i6">
<title ref="LIT7106Shinbone"/>
<incipit xml:lang="gez">በስመ፡ <gap reason="ellipsis"/> ጸሎት፡ በእንተ፡ አቁያጻት፡ ወበእንተ፡ ግብረ፡ ሰብእ፡ አቃብያነ፡ ሥራይ፡ እለ፡ ይቀትሉ፡
ነፍሰ፡ ዘእንበለ፡ ጊዜየ፡</incipit>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
<msItem xml:id="ms_i7">
<title ref="LIT4644MagicPr"/>
<incipit xml:lang="gez">ወትብል፡ ሎፍሐም፡ በዝንቱ፡ አስማቲከ፡ ተሣሃለኒ፡ ኢያኤል፡ ከመ፡ ኢይመውዑኒ፡ ዓቃብያነ፡ ሥራይ፡ ወአጋንንት፡ ርኩሳን፡ ተማኅፀንኩ፡
ዘወሀቦ፡ እግዚአብሔር፡ ለሰሎሞን፡ ኅቡዕ፡ ስሙ፡ ለእግዚአብሔር፡ ወይቤሎ፡ ኪአስ፡ በስመ፡ ጠፍኤል፡ መርበብቶሙ፡ ለአጋንንት፡ ከመ፡ መርበብተ፡ አሣ፡ ዘባህር፡ ቃኤል፡
አንዳቃኤል፡ </incipit>
<textLang mainLang="gez"/>
</msItem>
</msContents>
<physDesc>
<objectDesc form="Scroll">
<supportDesc>
<support>
<material key="parchment"/>
</support>
<extent>
<measure unit="leaf">1</measure>
<dimensions type="outer" unit="mm">
<height>1410</height>
<width>125</width>
</dimensions>
<note>Composed of two strips.</note>
</extent>
</supportDesc>
</objectDesc>
<handDesc>
<handNote xml:id="h1" script="Ethiopic">
<desc>Mediocre handwriting.</desc>
<date notBefore="1700" notAfter="1799" resp="PRS8999Strelcyn"/>
</handNote>
</handDesc>
<decoDesc>
<decoNote xml:id="d1" type="miniature">
<desc>Coloured <term key="Magic">magic picture</term>.</desc>
</decoNote>
<decoNote xml:id="d2" type="miniature">
<desc>Coloured <term key="Magic">magic picture</term>.</desc>
</decoNote>
<decoNote xml:id="d3" type="miniature">
<desc>Coloured <term key="Magic">magic picture</term>.</desc>
</decoNote>
</decoDesc>
</physDesc>
<history>
<origin>
<origDate notBefore="1700" notAfter="1799">18th century</origDate>
</origin>
<provenance>The owner was <persName role="owner" ref="PRS14554GabraMadhen">Gabra Madḫǝn</persName>.</provenance>
<acquisition>Bought of <persName role="owner" ref="PRS14433Shapland">C. Shapland</persName>.
<date when="1898-06-12">12 July 1898</date>.</acquisition>
</history>
<additional>
<adminInfo>
<recordHist>
<source>
<listBibl type="catalogue">
<bibl>
<ptr target="bm:Strelcyn1978BritishLibrary"/>
<citedRange unit="page">121-122</citedRange>
</bibl>
</listBibl>
</source>
</recordHist>
</adminInfo>
</additional>
</msDesc>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<xi:include xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" href="https://raw.githubusercontent.com/BetaMasaheft/Documentation/master/prefixDef.xml">
<xi:fallback>
<p>Definitions of prefixes used.</p>
</xi:fallback>
</xi:include>
</encodingDesc>
<profileDesc>
<langUsage><language ident="en">English</language><language ident="gez">Gǝʿǝz</language></langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change who="CH" when="2024-08-01">Created record.</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text xml:base="https://betamasaheft.eu/">
<body>
<ab/>
</body>
</text>
</TEI>

0 comments on commit 9b3c048

Please sign in to comment.