-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.1k
feat: add Czech (cs) language translations #581
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
base: develop
Are you sure you want to change the base?
Conversation
- Add complete Czech translations for all 9 i18n namespaces (~1,335 translation keys) - Update i18n configuration to register Czech language - Use formal "vy" tone throughout - Keep technical terms in English (Pull Request, MCP, OAuth, etc.) - Follow existing translation structure and patterns Translation files created: - apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.json (245 lines) - apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/settings.json (432 lines) - apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/gitlab.json (209 lines) - apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/onboarding.json (140 lines) - apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/dialogs.json (130 lines) - apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/tasks.json (103 lines) - apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/navigation.json (51 lines) - apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/welcome.json (17 lines) - apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/taskReview.json (8 lines) Signed-off-by: Michal Zemek <[email protected]>
|
Warning Rate limit exceeded@MichalZem has exceeded the limit for the number of commits that can be reviewed per hour. Please wait 7 minutes and 12 seconds before requesting another review. ⌛ How to resolve this issue?After the wait time has elapsed, a review can be triggered using the We recommend that you space out your commits to avoid hitting the rate limit. 🚦 How do rate limits work?CodeRabbit enforces hourly rate limits for each developer per organization. Our paid plans have higher rate limits than the trial, open-source and free plans. In all cases, we re-allow further reviews after a brief timeout. Please see our FAQ for further information. 📒 Files selected for processing (2)
Note Other AI code review bot(s) detectedCodeRabbit has detected other AI code review bot(s) in this pull request and will avoid duplicating their findings in the review comments. This may lead to a less comprehensive review. 📝 WalkthroughWalkthroughAdds Czech (cs) locale to frontend i18n: introduces nine Czech JSON resource files and registers them in the i18n resources export; updates SupportedLanguage and AVAILABLE_LANGUAGES to include Changes
Estimated code review effort🎯 2 (Simple) | ⏱️ ~10 minutes Possibly related PRs
Suggested labels
Suggested reviewers
Poem
Pre-merge checks✅ Passed checks (3 passed)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Comment |
Summary of ChangesHello @MichalZem, I'm Gemini Code Assist1! I'm currently reviewing this pull request and will post my feedback shortly. In the meantime, here's a summary to help you and other reviewers quickly get up to speed! This pull request significantly enhances the application's internationalization by integrating full Czech language support. This initiative aims to make the application more accessible and user-friendly for Czech-speaking users by localizing all major UI components and functionalities, ensuring a consistent and culturally appropriate experience. Highlights
🧠 New Feature in Public Preview: You can now enable Memory to help Gemini Code Assist learn from your team's feedback. This makes future code reviews more consistent and personalized to your project's style. Click here to enable Memory in your admin console. Using Gemini Code AssistThe full guide for Gemini Code Assist can be found on our documentation page, here are some quick tips. Invoking Gemini You can request assistance from Gemini at any point by creating a comment using either
Customization To customize Gemini Code Assist for GitHub experience, repository maintainers can create a configuration file and/or provide a custom code review style guide (such as PEP-8 for Python) by creating and adding files to a Limitations & Feedback Gemini Code Assist may make mistakes. Please leave feedback on any instances where its feedback is incorrect or counter productive. You can react with 👍 and 👎 on @gemini-code-assist comments. If you're interested in giving your feedback about your experience with Gemini Code Assist for Github and other Google products, sign up here. You can also get AI-powered code generation, chat, as well as code reviews directly in the IDE at no cost with the Gemini Code Assist IDE Extension. Footnotes
|
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
🎉 Thanks for your first PR!
A maintainer will review it soon. Please make sure:
- Your branch is synced with
develop - CI checks pass
- You've followed our contribution guide
Welcome to the Auto Claude community!
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Code Review
This pull request introduces Czech translations, adding all the necessary cs locale files and updating the i18next configuration. The translations are comprehensive and correctly keep technical terms in English as requested.
However, a critical change is missing from this PR. For the Czech language to be selectable in the UI, apps/frontend/src/shared/constants/i18n.ts must be updated. Without this, the new language will not appear in the settings. Please make the following changes to that file:
- Add
'cs'to theSupportedLanguagetype. - Add
{ value: 'cs' as const, label: 'Czech', nativeLabel: 'Čeština' }to theAVAILABLE_LANGUAGESarray.
I've also left one minor comment on an incorrect plural form in one of the translation files.
| "newCommits": "{{count}} nový commit", | ||
| "newCommit": "{{count}} nový commit", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
The translations for newCommits and newCommit are identical and use the singular form ('nový commit'). The newCommits key is likely used for plural cases and should use a plural form. Based on other plural keys in this file (e.g., newCommitsSinceFollowup_plural), a more appropriate translation for newCommits would be {{count}} nových commitů.
| "newCommits": "{{count}} nový commit", | |
| "newCommit": "{{count}} nový commit", | |
| "newCommits": "{{count}} nových commitů", | |
| "newCommit": "{{count}} nový commit", |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Pull request overview
This PR adds comprehensive Czech (cs) language support to the Auto Claude application by translating all 9 i18n namespaces (~1,335 translation keys total).
Key Changes:
- Added complete Czech translations for all UI text across 9 namespace files
- Updated i18n configuration to register Czech as a supported language
- Maintained formal "vy" tone and preserved technical English terms (MCP, OAuth, Pull Request, etc.)
Reviewed changes
Copilot reviewed 10 out of 10 changed files in this pull request and generated no comments.
Show a summary per file
| File | Description |
|---|---|
| apps/frontend/src/shared/i18n/index.ts | Imports Czech translation files and registers 'cs' locale in i18n resources |
| apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.json | Common UI translations including buttons, labels, time formats, errors, PR reviews, and downloads |
| apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/dialogs.json | Dialog translations for initialization, Git setup, GitHub setup, worktrees, and project management |
| apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/gitlab.json | GitLab integration translations including issues, merge requests, review workflow, and findings |
| apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/navigation.json | Navigation menu items, sections, actions, tooltips, and Claude Code status messages |
| apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/onboarding.json | Onboarding wizard translations covering welcome, authentication, dev tools, and completion screens |
| apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/settings.json | Settings UI translations for app/project configuration, integrations, MCP servers, and debug tools |
| apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/taskReview.json | Task review translations for terminal integration options |
| apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/tasks.json | Task management translations including statuses, actions, labels, Kanban board, and file operations |
| apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/welcome.json | Welcome screen translations for hero section, actions, and recent projects |
💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Actionable comments posted: 1
📜 Review details
Configuration used: Path: .coderabbit.yaml
Review profile: ASSERTIVE
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (10)
apps/frontend/src/shared/i18n/index.tsapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/dialogs.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/gitlab.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/navigation.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/onboarding.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/settings.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/taskReview.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/tasks.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/welcome.json
🧰 Additional context used
📓 Path-based instructions (4)
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json
📄 CodeRabbit inference engine (CLAUDE.md)
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json: Store translation strings in namespace-organized JSON files atapps/frontend/src/shared/i18n/locales/{lang}/*.jsonfor each supported language
When implementing new frontend features, add translation keys to all language files (minimum: en/.json and fr/.json)
Files:
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/navigation.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/dialogs.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/onboarding.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/taskReview.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/settings.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/gitlab.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/welcome.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/tasks.json
apps/frontend/src/**/*.{ts,tsx,jsx}
📄 CodeRabbit inference engine (CLAUDE.md)
Always use i18n translation keys for all user-facing text in the frontend instead of hardcoded strings
Files:
apps/frontend/src/shared/i18n/index.ts
apps/frontend/src/**/*.{ts,tsx}
📄 CodeRabbit inference engine (CLAUDE.md)
Use
useTranslation()hook with namespace prefixes (e.g., 'navigation:items.key') for accessing translation strings in React components
Files:
apps/frontend/src/shared/i18n/index.ts
apps/frontend/**/*.{ts,tsx}
⚙️ CodeRabbit configuration file
apps/frontend/**/*.{ts,tsx}: Review React patterns and TypeScript type safety.
Check for proper state management and component composition.
Files:
apps/frontend/src/shared/i18n/index.ts
🧠 Learnings (5)
📓 Common learnings
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json : When implementing new frontend features, add translation keys to all language files (minimum: en/*.json and fr/*.json)
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json : Store translation strings in namespace-organized JSON files at `apps/frontend/src/shared/i18n/locales/{lang}/*.json` for each supported language
📚 Learning: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json : When implementing new frontend features, add translation keys to all language files (minimum: en/*.json and fr/*.json)
Applied to files:
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/navigation.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/dialogs.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/onboarding.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/taskReview.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/settings.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/gitlab.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/welcome.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/tasks.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/index.ts
📚 Learning: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json : Store translation strings in namespace-organized JSON files at `apps/frontend/src/shared/i18n/locales/{lang}/*.json` for each supported language
Applied to files:
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/navigation.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/dialogs.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/onboarding.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/taskReview.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/settings.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/gitlab.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/welcome.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/tasks.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/index.ts
📚 Learning: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/**/*.{ts,tsx,jsx} : Always use i18n translation keys for all user-facing text in the frontend instead of hardcoded strings
Applied to files:
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/onboarding.jsonapps/frontend/src/shared/i18n/index.ts
📚 Learning: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/**/*.{ts,tsx} : Use `useTranslation()` hook with namespace prefixes (e.g., 'navigation:items.key') for accessing translation strings in React components
Applied to files:
apps/frontend/src/shared/i18n/index.ts
⏰ Context from checks skipped due to timeout of 90000ms. You can increase the timeout in your CodeRabbit configuration to a maximum of 15 minutes (900000ms). (1)
- GitHub Check: CodeQL analysis (javascript-typescript)
🔇 Additional comments (11)
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.json (1)
1-245: LGTM! Comprehensive Czech translations for the common namespace.This file provides extensive translations covering project tabs, buttons, labels, time formats, errors, notifications, rate limiting, PR review workflows, and downloads. The 217 translation keys are consistent across all three language files (English, French, and Czech), with technical terms like "Pull Request", "GitHub", and "Claude" appropriately preserved in English per the PR objectives.
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/taskReview.json (1)
1-7: LGTM! Structure matches en/fr translations perfectly.The Czech taskReview.json contains all required keys (
openTerminal,openInbuilt,openExternal) under theterminalnamespace, consistent with the English and French versions.apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/navigation.json (1)
1-50: LGTM! Well-organized navigation translations with proper technical term preservation.The navigation translations are comprehensive and consistent across all language files. All 36 key paths are properly maintained in the English, French, and Czech versions with identical structure. Technical terms like "GitHub", "GitLab", "MCP", and "Claude Code" are correctly preserved in English as required.
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/welcome.json (1)
1-16: LGTM! Welcome screen translations are clear and well-structured.The translations effectively convey the welcome experience, with the product name "Auto Claude" appropriately preserved. All keys are consistent across locales (en, fr, cs) and follow the proper i18n namespace structure.
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/tasks.json (1)
1-102: LGTM! Well-structured Czech translations for the tasks namespace.The translation structure is comprehensive and well-organized, covering all task-related UI elements. All translation keys are consistently present across the English, French, and Czech language files, meeting the coding guidelines requirement for new frontend features.
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/dialogs.json (1)
1-129: LGTM! Well-structured Czech translations for dialogs namespace.The translation file is properly organized with clear hierarchical sections (initialize, gitSetup, githubSetup, worktrees, update, addFeature, addProject, customModel, removeProject). Interpolation variables like
{{branchName}}and{{projectName}}are correctly used, and the JSON structure follows i18n best practices.apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/gitlab.json (1)
1-208: LGTM! Comprehensive Czech translations for GitLab integration.This file provides extensive translation coverage for GitLab features including Issues, Merge Requests, MR review workflows, and settings. The structure is well-organized with proper nesting (e.g.,
settings.cli,mrReview.status,findings.severity), and interpolation variables like{{count}}are correctly implemented. Technical terms (GitLab, OAuth, CLI, API, MCP) are appropriately preserved in English as specified in the PR objectives.apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/onboarding.json (1)
1-139: LGTM! Well-organized Czech translations for onboarding flow.The onboarding translations are comprehensively structured across wizard steps, welcome features, authentication, memory setup, and completion actions. The deep nesting (e.g.,
welcome.features.aiPowered,completion.createTask) is properly maintained, and technical terms (Claude, OAuth, Graphiti, Claude Code, CLI, IDE, Ollama) are correctly preserved in English per the PR objectives.apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/settings.json (1)
1-431: LGTM! Comprehensive Czech translations for settings UI.This is the most extensive translation file with 431 lines covering all settings sections including appearance, devtools, agent configuration, integrations, MCP servers, and debugging. The complex nested structures (e.g.,
agentProfile.phases,mcp.servers,mcp.hints) are properly maintained, interpolation variables ({{projectName}},{{count}},{{agent}}) are correctly formatted, and technical terms (MCP, OAuth, API, CLI, HTTP, GitHub, GitLab) are appropriately preserved in English.apps/frontend/src/shared/i18n/index.ts (2)
26-35: LGTM! Czech translation imports properly added.The Czech translation imports follow the existing pattern established for English and French, covering all 9 namespaces (common, navigation, settings, tasks, welcome, onboarding, dialogs, gitlab, taskReview) as specified in the PR objectives.
61-72: LGTM! Czech namespace correctly integrated into i18n resources.The
csnamespace is properly added to the resources object with all 9 translation namespaces correctly wired. The structure mirrors the existingenandfrimplementations, ensuring consistent i18n configuration across all supported languages. All Czech translation files are in place, and interpolation variables ({{branchName}},{{projectName}},{{agent}},{{count}}) are consistent across English, French, and Czech translations.
- Add 'cs' to SupportedLanguage type in i18n.ts - Add Czech to AVAILABLE_LANGUAGES array (Čeština) - Fix plural form for newCommits in common.json (nových commitů) Addresses code review feedback Signed-off-by: Michal Zemek <[email protected]>
Replace two-form _plural pattern with CLDR-compliant three-form pluralization for Czech language: - _one: n=1 (singular: 1 nález, 1 commit, 1 model) - _few: n=2-4 (2 nálezy, 3 commity, 4 modely) - _other: n≥5 (5 nálezů, 10 commitů, 20 modelů) Updated all pluralized keys in common.json: - postFindings, postedFindings, resolved, stillOpen, newIssue - findingsPostedCount, newCommitsSinceFollowup, allIssuesResolved - nonBlockingSuggestions, blockingIssuesDesc, newCommitsSinceReview - findingsPostedWaiting, findingsPostedNoBlockers, findingsNeedPosting - findingsFoundSelectPost, downloading, complete, failed This ensures correct Czech translations at runtime per i18next's Intl.PluralRules enforcement. Addresses code review feedback Signed-off-by: Michal Zemek <[email protected]>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Actionable comments posted: 5
📜 Review details
Configuration used: Path: .coderabbit.yaml
Review profile: ASSERTIVE
Plan: Pro
📒 Files selected for processing (1)
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.json
🧰 Additional context used
📓 Path-based instructions (1)
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json
📄 CodeRabbit inference engine (CLAUDE.md)
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json: Store translation strings in namespace-organized JSON files atapps/frontend/src/shared/i18n/locales/{lang}/*.jsonfor each supported language
When implementing new frontend features, add translation keys to all language files (minimum: en/.json and fr/.json)
Files:
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.json
🧠 Learnings (3)
📓 Common learnings
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json : When implementing new frontend features, add translation keys to all language files (minimum: en/*.json and fr/*.json)
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json : Store translation strings in namespace-organized JSON files at `apps/frontend/src/shared/i18n/locales/{lang}/*.json` for each supported language
📚 Learning: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json : When implementing new frontend features, add translation keys to all language files (minimum: en/*.json and fr/*.json)
Applied to files:
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.json
📚 Learning: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learnt from: CR
Repo: AndyMik90/Auto-Claude PR: 0
File: CLAUDE.md:0-0
Timestamp: 2025-12-30T16:38:36.314Z
Learning: Applies to apps/frontend/src/shared/i18n/locales/**/*.json : Store translation strings in namespace-organized JSON files at `apps/frontend/src/shared/i18n/locales/{lang}/*.json` for each supported language
Applied to files:
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.json
🔇 Additional comments (4)
apps/frontend/src/shared/i18n/locales/cs/common.json (4)
2-50: LGTM: Basic UI translations are well-structured.The
projectTab,buttons,labels, andtimenamespaces provide clear, consistent Czech translations. Time abbreviations appropriately use compact forms that don't require Czech pluralization.
149-173: Excellent implementation of Czech three-form pluralization.The pluralized keys in this section (
postFindings,postedFindings,resolved,stillOpen,newIssue) correctly use the_one,_few,_othersuffix pattern required for CLDR-compliant Czech pluralization. The word forms are grammatically correct for each category.
177-246: LGTM: Comprehensive PR review translations with correct pluralization.The remaining prReview translations, including severity levels, categories, and multiple pluralized status messages, are well-translated and correctly implement Czech three-form pluralization throughout. Technical terms (GitHub, PR) are appropriately kept in English.
247-262: LGTM: Downloads section correctly implements Czech pluralization.All three pluralized keys (
downloading,complete,failed) properly use the_one/_few/_otherpattern with grammatically correct Czech forms.
I have read the CLA Document and I hereby sign the CLA |
Add CLDR-compliant three-form pluralization (_one/_few/_other) for
all remaining keys that use {{count}} interpolation:
common.json:
- analysisComplete: Analysis completion message with finding count
- newCommits: New commit count (removed redundant newCommit key)
- filesChanged: Changed file count
- suggestions: Suggestion count
- previousReview: Previous review finding count
- findingsPosted: Posted finding count
- selectedCount: Selected item count
settings.json:
- serversEnabled: Enabled MCP server count
All keys now properly handle Czech pluralization rules:
- _one: n=1 (1 nález, 1 server)
- _few: n=2-4 (2 nálezy, 3 servery)
- _other: n≥5 (5 nálezů, 10 serverů)
Addresses code review feedback
Signed-off-by: Michal Zemek <[email protected]>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Pull request overview
Copilot reviewed 11 out of 11 changed files in this pull request and generated 2 comments.
💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.
Co-authored-by: Copilot <[email protected]>
Co-authored-by: Copilot <[email protected]>
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Pull request overview
Copilot reviewed 11 out of 11 changed files in this pull request and generated no new comments.
💡 Add Copilot custom instructions for smarter, more guided reviews. Learn how to get started.
|
I have read the CLA Document and I hereby sign the CLA |
I have read the CLA Document and I hereby sign the CLA
Summary by CodeRabbit
✏️ Tip: You can customize this high-level summary in your review settings.