diff --git a/l10n_it_intrastat_statement/i18n/es.po b/l10n_it_intrastat_statement/i18n/es.po index 0d39b0ec4b10..b0ebb512c289 100644 --- a/l10n_it_intrastat_statement/i18n/es.po +++ b/l10n_it_intrastat_statement/i18n/es.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Adjustment Sign" msgstr "Señal Ajuste" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_type_data:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_type_data__all msgid "All (Fiscal and Statistic)" msgstr "Todo (Fiscal y Estadística)" @@ -70,10 +70,10 @@ msgid "Amount in Euro" msgstr "Importe en EUR" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__payment_method__b +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__payment_method__b +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__payment_method__b +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__payment_method__b msgid "Bank Transfer" msgstr "Transferencia Bancaria" @@ -118,23 +118,28 @@ msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,special_cases:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4__cancellation +msgid "Cancellation" +msgstr "" + +#. module: l10n_it_intrastat_statement +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__special_cases__8 msgid "Ceasing Activity or Changing VAT Number" msgstr "Actividad Cesante o Cambio de VAT" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,content_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__content_type__9 msgid "Change Period in quarter: only first and second month operations" msgstr "" "Cambiar periodo en trimestre: sólo operaciones del primer y segundo mes" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,content_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__content_type__8 msgid "Change Period in quarter: only first month operations" msgstr "Cambiar periodo en trimestre: sólo operaciones primer mes" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.export.file,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_export_file__state__choose msgid "Choose" msgstr "Elegir" @@ -192,10 +197,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__payment_method__a +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__payment_method__a +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__payment_method__a +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__payment_method__a msgid "Credit" msgstr "Crédito" @@ -254,6 +259,7 @@ msgstr "Provincia de Destino" #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_section__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_res_company__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre a Mostrar" @@ -268,7 +274,7 @@ msgid "Export File" msgstr "Fichero de Exportación" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/wizard/export_file.py:50 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/wizard/export_file.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_intrastat_statement.action_wizard_wizard_account_intrastat_export_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.wizard_account_intrastat_export_file #, python-format @@ -316,27 +322,27 @@ msgid "File Name" msgstr "Nombre del archivo" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,special_cases:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__special_cases__7 msgid "First Statement Submitted" msgstr "Primera declaración presentada" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,special_cases:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__special_cases__9 msgid "First Statement in Ceasing Activity or Changing VAT Number" msgstr "Primera declaración en cesación de actividad o cambio de número de IVA" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_type_data:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_type_data__fiscal msgid "Fiscal" msgstr "Fiscal" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.export.file,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_export_file__state__get msgid "Get" msgstr "Obtener" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_code_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_code_type__good msgid "Goods" msgstr "Bienes" @@ -391,6 +397,7 @@ msgstr "Aquí está el archivo exportado:" #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_section__id +#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_res_company__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -426,10 +433,10 @@ msgid "INTRASTAT Statement" msgstr "Declaración INTRASTAT" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,supply_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__supply_method__i +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__supply_method__i +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__supply_method__i +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__supply_method__i msgid "Instant" msgstr "Instantánea" @@ -496,7 +503,6 @@ msgstr "Declaración Intrastat - Sección de ventas 4" #. module: l10n_it_intrastat_statement #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_intrastat_statement.account_intrastat_statement_action #: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_intrastat_statement.menu_account_intrastat_statement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.view_search_account_intrastat_statement msgid "Intrastat Statements" msgstr "Declaraciones Intrastat" @@ -537,7 +543,7 @@ msgid "Invoice Number" msgstr "Numero de factura" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:840 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "" "Invoice and credit note in the same period with credit note > invoice for " @@ -560,6 +566,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_section____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_res_company____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación el" @@ -592,127 +599,127 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Ultima actualización en" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:88 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:0 #, python-format msgid "Missing State for Partner %s" msgstr "Estado perdido para la empresa %s" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:284 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing adjustment sign on 'Purchases - Section 2'" msgstr "Falta el signo de ajuste en 'Compras - Sección 2'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:243 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing adjustment sign on 'Sales - Section 2'" msgstr "Falta el signo de ajuste en 'Ventas - Sección 2'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:497 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing customs section on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Falta la sección de aduanas sobre 'Compras - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:443 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing customs section on 'Sales - Section 4'" msgstr "Falta la sección de aduanas en 'Ventas - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:506 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing payment country on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Falta el país de pago en 'Compras - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:452 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing payment country on 'Sales - Section 4'" msgstr "Falta el país de pago en 'Ventas - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:503 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing progressive to adjust on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Falta progresivo para ajustar en 'Compras - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:449 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing progressive to adjust on 'Sales - Section 4'" msgstr "Falta progresivo para ajustar en 'Ventas - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:500 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing protocol number on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Número de protocolo faltante en 'Compras - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:446 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing protocol number on 'Sales - Section 4'" msgstr "Falta el número de protocolo en 'Ventas - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:288 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference month on 'Purchases - Section 2' adjustment" msgstr "Falta el mes de referencia en el ajuste 'Compras - Sección 2'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:247 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference month on 'Sales - Section 2' adjustment" msgstr "Falta el mes de referencia en el ajuste 'Ventas - Sección 2'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:293 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference quarter on 'Purchases - Section 2' adjustment" msgstr "Falta el trimestre de referencia en el ajuste 'Compras - Sección 2'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:251 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference quarter on 'Sales - Section 2' adjustment" msgstr "Falta el trimestre de referencia en el ajuste 'Ventas - Sección 2'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:281 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference year on 'Purchases - Section 2'" msgstr "Falta el año de referencia en 'Compras - Sección 2'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:494 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing reference year on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Falta el año de referencia en 'Compras - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:240 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference year on 'Sales - Section 2'" msgstr "Falta el año de referencia en 'Ventas - Sección 2'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:440 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing reference year on 'Sales - Section 4'" msgstr "Falta el año de referencia en 'Ventas - Sección 4'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:80 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:0 #, python-format msgid "Missing vat code for %s on '%s - Section %s'" msgstr "Falta el código de IVA para %s en '%s - Sección %s'" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,period_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__period_type__m msgid "Month" msgstr "Mes" @@ -723,17 +730,17 @@ msgid "Net Mass (kg)" msgstr "Peso neto (kg)" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,special_cases:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__special_cases__0 msgid "None of the above cases" msgstr "Ninguno de los casos anteriores" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,content_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__content_type__0 msgid "Normal Period" msgstr "Periodo normal" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:729 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Nothing to export" msgstr "Nada que exportar" @@ -839,10 +846,10 @@ msgid "Origin Province" msgstr "Provincia de origen" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__payment_method__x +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__payment_method__x +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__payment_method__x +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__payment_method__x msgid "Other" msgstr "Otros" @@ -898,13 +905,13 @@ msgid "Period" msgstr "Período" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:873 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Period Not Valid! Range accepted: from 1 to 12" msgstr "Período no válido! Rango aceptado: de 1 a 12" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:877 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Period Not Valid! Range accepted: from 1 to 4" msgstr "Período no válido! Rango aceptado: de 1 a 4" @@ -952,10 +959,10 @@ msgid "Provenance Country" msgstr "País de procedencia" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:167 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:298 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:391 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:510 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section1.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section3.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Purchase" msgstr "Compra" @@ -992,7 +999,7 @@ msgid "Purchases Statement Sequence" msgstr "Secuencia de estado de cuenta de compras" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,period_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__period_type__t msgid "Quarter" msgstr "Trimestre" @@ -1026,18 +1033,18 @@ msgid "Ref. Year" msgstr "Ref. Año" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,supply_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__supply_method__r +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__supply_method__r +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__supply_method__r +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__supply_method__r msgid "Repeated" msgstr "Repetido" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:130 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:256 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:341 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:456 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section1.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section3.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement__sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.account_intrastat_statement_form_view #, python-format @@ -1070,7 +1077,19 @@ msgid "Sales Statement Sequence" msgstr "Secuencia de estado de ventas" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_code_type:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:0 +#, python-format +msgid "Section number must be overridden by every section" +msgstr "" + +#. module: l10n_it_intrastat_statement +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:0 +#, python-format +msgid "Section type must be overridden by every section" +msgstr "" + +#. module: l10n_it_intrastat_statement +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_code_type__service msgid "Service" msgstr "Servicio" @@ -1137,13 +1156,13 @@ msgid "Statement Sequence" msgstr "Secuencia de declaración" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:738 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Statement without lines" msgstr "Declaración sin líneas" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_type_data:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_type_data__statistic msgid "Statistic" msgstr "Estadística" @@ -1213,6 +1232,11 @@ msgstr "Método de suministro" msgid "Taxpayer VAT Number" msgstr "Número de IVA del contribuyente" +#. module: l10n_it_intrastat_statement +#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4__cancellation +msgid "The Adjustment is intended for cancellation" +msgstr "" + #. module: l10n_it_intrastat_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.view_tree_statement_purchase_section1 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.view_tree_statement_purchase_section2 @@ -1266,7 +1290,7 @@ msgid "Vat Code" msgstr "Código del IVA" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:99 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Wrong section type %s or number %s" msgstr "Tipo de sección incorrecta %s o número %s" diff --git a/l10n_it_intrastat_statement/i18n/it.po b/l10n_it_intrastat_statement/i18n/it.po index bb1c77e9087b..fff34ac214ca 100644 --- a/l10n_it_intrastat_statement/i18n/it.po +++ b/l10n_it_intrastat_statement/i18n/it.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "Adjustment Sign" msgstr "Segno rettifica" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_type_data:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_type_data__all msgid "All (Fiscal and Statistic)" msgstr "Tutti (fiscale e statistico)" @@ -71,10 +71,10 @@ msgid "Amount in Euro" msgstr "Ammontare in euro" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__payment_method__b +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__payment_method__b +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__payment_method__b +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__payment_method__b msgid "Bank Transfer" msgstr "Bonifico bancario" @@ -119,23 +119,28 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,special_cases:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4__cancellation +msgid "Cancellation" +msgstr "" + +#. module: l10n_it_intrastat_statement +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__special_cases__8 msgid "Ceasing Activity or Changing VAT Number" msgstr "Cessazione attività o variazione partita IVA" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,content_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__content_type__9 msgid "Change Period in quarter: only first and second month operations" msgstr "" "Cambio periodicità: nel trimestrale solo operazioni del primo e secondo mese" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,content_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__content_type__8 msgid "Change Period in quarter: only first month operations" msgstr "Cambio periodicità: nel trimestrale solo operazioni del primo mese" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.export.file,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_export_file__state__choose msgid "Choose" msgstr "" @@ -193,10 +198,10 @@ msgid "Created on" msgstr "Creato il" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__payment_method__a +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__payment_method__a +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__payment_method__a +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__payment_method__a msgid "Credit" msgstr "Accredito" @@ -255,6 +260,7 @@ msgstr "Provincia di destinazione" #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_section__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_res_company__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" @@ -269,7 +275,7 @@ msgid "Export File" msgstr "Esporta file" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/wizard/export_file.py:50 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/wizard/export_file.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_intrastat_statement.action_wizard_wizard_account_intrastat_export_file #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.wizard_account_intrastat_export_file #, python-format @@ -317,29 +323,29 @@ msgid "File Name" msgstr "Nome file" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,special_cases:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__special_cases__7 msgid "First Statement Submitted" msgstr "Prima dichiarazione inviata" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,special_cases:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__special_cases__9 msgid "First Statement in Ceasing Activity or Changing VAT Number" msgstr "" "Prima dichiarazione contestuale a cessazione attività o variazione partita " "IVA" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_type_data:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_type_data__fiscal msgid "Fiscal" msgstr "Fiscale" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.export.file,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_export_file__state__get msgid "Get" msgstr "" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_code_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_code_type__good msgid "Goods" msgstr "Beni" @@ -394,6 +400,7 @@ msgstr "File esportato disponibile qui:" #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section__id #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_section__id +#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_res_company__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -429,10 +436,10 @@ msgid "INTRASTAT Statement" msgstr "Dichiarazione INTRASTAT" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,supply_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__supply_method__i +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__supply_method__i +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__supply_method__i +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__supply_method__i msgid "Instant" msgstr "Istantanea" @@ -499,7 +506,6 @@ msgstr "Dichiarazione Intrastat - Cessioni sezione 4" #. module: l10n_it_intrastat_statement #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_it_intrastat_statement.account_intrastat_statement_action #: model:ir.ui.menu,name:l10n_it_intrastat_statement.menu_account_intrastat_statement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.view_search_account_intrastat_statement msgid "Intrastat Statements" msgstr "Dichiarazioni Intrastat" @@ -540,7 +546,7 @@ msgid "Invoice Number" msgstr "Numero fattura" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:840 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "" "Invoice and credit note in the same period with credit note > invoice for " @@ -563,6 +569,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_section____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_res_company____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" @@ -595,131 +602,131 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:88 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:0 #, python-format msgid "Missing State for Partner %s" msgstr "Stato mancante per il partner %s" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:284 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing adjustment sign on 'Purchases - Section 2'" msgstr "Segno di rettifica mancante in \"Acquisti - Sezione 2\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:243 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing adjustment sign on 'Sales - Section 2'" msgstr "Segno di rettifica mancante in \"Cessioni - Sezione 2\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:497 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing customs section on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Sezione doganale mancante in \"Acquisti - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:443 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing customs section on 'Sales - Section 4'" msgstr "Sezione doganale mancante in \"Cessioni - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:506 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing payment country on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Paese di pagamento mancante in \"Acquisti - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:452 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing payment country on 'Sales - Section 4'" msgstr "Paese di pagamento mancante in \"Cessioni - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:503 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing progressive to adjust on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Progressivo da rettificare mancante in \"Acquisti - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:449 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing progressive to adjust on 'Sales - Section 4'" msgstr "Progressivo da rettificare mancante in \"Cessioni - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:500 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing protocol number on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Numero di protocollo mancante in \"Cessioni - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:446 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing protocol number on 'Sales - Section 4'" msgstr "Numero di protocollo mancante in \"Cessioni - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:288 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference month on 'Purchases - Section 2' adjustment" msgstr "" "Mese di riferimento mancante nella rettifica di \"Acquisti - Sezione 2\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:247 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference month on 'Sales - Section 2' adjustment" msgstr "" "Mese di riferimento mancante nella rettifica di \"Cessioni - Sezione 2\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:293 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference quarter on 'Purchases - Section 2' adjustment" msgstr "" "Trimestre di riferimento mancante nella rettifica di \"Acquisti - Sezione 2\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:251 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference quarter on 'Sales - Section 2' adjustment" msgstr "" "Trimestre di riferimento mancante nella rettifica di \"Cessioni - Sezione 2\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:281 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference year on 'Purchases - Section 2'" msgstr "Anno di riferimento mancante in \"Acquisti - Sezione 2\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:494 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing reference year on 'Purchases - Section 4'" msgstr "Anno di riferimento mancante in \"Acquisti - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:240 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 #, python-format msgid "Missing reference year on 'Sales - Section 2'" msgstr "Anno di riferimento mancante in \"Cessioni - Sezione 2\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:440 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #, python-format msgid "Missing reference year on 'Sales - Section 4'" msgstr "Anno di riferimento mancante in \"Cessioni - Sezione 4\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:80 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:0 #, python-format msgid "Missing vat code for %s on '%s - Section %s'" msgstr "Codice IVA mancante per %s in \"%s - Sezione %s\"" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,period_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__period_type__m msgid "Month" msgstr "Mese" @@ -730,17 +737,17 @@ msgid "Net Mass (kg)" msgstr "Massa netta (kg)" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,special_cases:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__special_cases__0 msgid "None of the above cases" msgstr "Nessuno dei casi precedenti" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,content_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__content_type__0 msgid "Normal Period" msgstr "Periodo regolare" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:729 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Nothing to export" msgstr "Nulla da esportare" @@ -846,10 +853,10 @@ msgid "Origin Province" msgstr "Provincia di origine" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,payment_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__payment_method__x +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__payment_method__x +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__payment_method__x +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__payment_method__x msgid "Other" msgstr "Altro" @@ -905,13 +912,13 @@ msgid "Period" msgstr "Periodo" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:873 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Period Not Valid! Range accepted: from 1 to 12" msgstr "Periodo non valido. Intervallo ammesso: da 1 a 12" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:877 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Period Not Valid! Range accepted: from 1 to 4" msgstr "Periodo non valido. Intervallo ammesso: da 1 a 4" @@ -959,10 +966,10 @@ msgid "Provenance Country" msgstr "Paese di provenienza" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:167 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:298 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:391 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section.py:510 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section1.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section2.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section3.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_purchase_section4.py:0 #, python-format msgid "Purchase" msgstr "Acquisto" @@ -999,7 +1006,7 @@ msgid "Purchases Statement Sequence" msgstr "Sequenza dichiarazione acquisti" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,period_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__period_type__t msgid "Quarter" msgstr "Trimestre" @@ -1033,18 +1040,18 @@ msgid "Ref. Year" msgstr "Anno di rif." #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section3,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.purchase.section4,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section3,supply_method:0 -#: selection:account.intrastat.statement.sale.section4,supply_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section3__supply_method__r +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_purchase_section4__supply_method__r +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section3__supply_method__r +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement_sale_section4__supply_method__r msgid "Repeated" msgstr "A più riprese" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:130 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:256 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:341 -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section.py:456 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section1.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section2.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section3.py:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_sale_section4.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement__sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.account_intrastat_statement_form_view #, python-format @@ -1077,7 +1084,19 @@ msgid "Sales Statement Sequence" msgstr "Sequenza dichiarazione cessioni" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_code_type:0 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:0 +#, python-format +msgid "Section number must be overridden by every section" +msgstr "" + +#. module: l10n_it_intrastat_statement +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement_section.py:0 +#, python-format +msgid "Section type must be overridden by every section" +msgstr "" + +#. module: l10n_it_intrastat_statement +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_code_type__service msgid "Service" msgstr "Servizio" @@ -1144,13 +1163,13 @@ msgid "Statement Sequence" msgstr "Sequenza dichiarazione" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:738 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Statement without lines" msgstr "Dichiarazione senza righe" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: selection:account.intrastat.statement,intrastat_type_data:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_it_intrastat_statement.selection__account_intrastat_statement__intrastat_type_data__statistic msgid "Statistic" msgstr "Statistico" @@ -1220,6 +1239,11 @@ msgstr "Modalità di erogazione" msgid "Taxpayer VAT Number" msgstr "Partita IVA contribuente" +#. module: l10n_it_intrastat_statement +#: model:ir.model.fields,help:l10n_it_intrastat_statement.field_account_intrastat_statement_sale_section4__cancellation +msgid "The Adjustment is intended for cancellation" +msgstr "" + #. module: l10n_it_intrastat_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.view_tree_statement_purchase_section1 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_it_intrastat_statement.view_tree_statement_purchase_section2 @@ -1273,7 +1297,7 @@ msgid "Vat Code" msgstr "Codice IVA" #. module: l10n_it_intrastat_statement -#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:99 +#: code:addons/l10n_it_intrastat_statement/models/intrastat_statement.py:0 #, python-format msgid "Wrong section type %s or number %s" msgstr "Tipologia %s o numero %s errati per la sezione"