From 07cb3e08bcec7ce3e7fc8789e6b7b2717831c91c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Luk=C3=A1=C5=A1=20Tinkl?= Date: Tue, 9 Dec 2025 00:07:14 +0100 Subject: [PATCH] feat(i18n): finish the Czech translations - Google Gemini 3 Pro with a few manual interventions and a proofread - update the rest of TS files with `make update-translations` Fixes #19514 --- ui/i18n/qml_base_en.ts | 20 + ui/i18n/qml_base_lokalise_en.ts | 25 + ui/i18n/qml_cs.ts | 7635 ++++++++++++++++--------------- ui/i18n/qml_es.ts | 20 + ui/i18n/qml_ko.ts | 44 +- 5 files changed, 3957 insertions(+), 3787 deletions(-) diff --git a/ui/i18n/qml_base_en.ts b/ui/i18n/qml_base_en.ts index fa371bd8aee..dafa3f2dd63 100644 --- a/ui/i18n/qml_base_en.ts +++ b/ui/i18n/qml_base_en.ts @@ -2685,6 +2685,26 @@ Do you wish to override the security check and continue? Developer Tools + + Clear site data + + + + Use it to reset the current site if it doesn't load or work properly. + + + + Clearing cache... + + + + Clear cache + + + + Clears cached files, cookies, and history for the entire browser. Browsing is paused until it is done. + + Settings diff --git a/ui/i18n/qml_base_lokalise_en.ts b/ui/i18n/qml_base_lokalise_en.ts index e883eb29140..da3e9c7927f 100644 --- a/ui/i18n/qml_base_lokalise_en.ts +++ b/ui/i18n/qml_base_lokalise_en.ts @@ -3288,6 +3288,31 @@ BrowserSettingsMenu Developer Tools + + Clear site data + BrowserSettingsMenu + Clear site data + + + Use it to reset the current site if it doesn't load or work properly. + BrowserSettingsMenu + Use it to reset the current site if it doesn't load or work properly. + + + Clearing cache... + BrowserSettingsMenu + Clearing cache... + + + Clear cache + BrowserSettingsMenu + Clear cache + + + Clears cached files, cookies, and history for the entire browser. Browsing is paused until it is done. + BrowserSettingsMenu + Clears cached files, cookies, and history for the entire browser. Browsing is paused until it is done. + Settings BrowserSettingsMenu diff --git a/ui/i18n/qml_cs.ts b/ui/i18n/qml_cs.ts index bd7d952cf4e..0da11496f2f 100644 --- a/ui/i18n/qml_cs.ts +++ b/ui/i18n/qml_cs.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutView @@ -33,7 +33,7 @@ Status desktop’s GitHub Repositories - + GitHub repozitáře Status desktop status-desktop @@ -53,19 +53,19 @@ Legal & Privacy Documents - + Právní dokumenty a ochrana soukromí Terms of Use - + Podmínky použití Privacy Policy - + Zásady ochrany osobních údajů Software License - + Softwarová licence @@ -83,42 +83,42 @@ AccountAddressSelection Scan addresses for activity - + Skenovat adresy pro aktivitu Scanning for activity... - + Skenování aktivity... Activity fetched for %1 / %2 addresses - + Aktivita načtena pro %1 / %2 adres Activity unknown - + Aktivita neznámá loading... - + načítání... Has activity - + Má aktivitu No activity - + Žádná aktivita AccountContextMenu Address copied - + Adresa zkopírována Copy address - + Kopírovat adresu Edit @@ -126,11 +126,11 @@ Include in balances and activity - + Zahrnout do zůstatků a aktivity Exclude from balances and activity - + Vyloučit ze zůstatků a aktivity Delete @@ -138,41 +138,41 @@ Add new account - Přidat nový účet + Přidat nový účet Add watched address - + Přidat sledovanou adresu AccountOrderView Move your most frequently used accounts to the top of your wallet list - + Přesuňte své nejčastěji používané účty na začátek seznamu peněženek This account looks a little lonely. Add another account to enable re-ordering. - + Tento účet vypadá trochu osaměle. Přidejte další účet pro umožnění změny pořadí. AccountView Edit watched address - + Upravit sledovanou adresu Edit account - + Upravit účet Account details - + Podrobnosti účtu Balance - + Zůstatek Address @@ -180,58 +180,58 @@ Key pair - + Pár klíčů Origin - + Původ Derived from your default Status key pair - + Odvozeno z vašeho výchozího páru klíčů Status Imported from recovery phrase - + Importováno z obnovovací fráze Imported from private key - + Importováno ze soukromého klíče Watched address - + Sledovaná adresa Derivation Path - + Derivační cesta Stored - + Uloženo Include in total balances and activity - + Zahrnout do celkových zůstatků a aktivity Remove watched address - + Odstranit sledovanou adresu Remove account - + Odstranit účet ActiveNetworkLimitPopup Network limit reached - + Dosažen limit sítě A maximum of %1 networks can be enabled simultaneously. Disable one of the networks to enable this one. - + Současně může být povoleno maximálně %1 sítí. Pro povolení této sítě jednu ze sítí zakažte. Close @@ -242,27 +242,27 @@ ActivityCenterLayout Notifications - + Oznámení Mark all as Read - + Označit vše jako přečtené Show read notifications - + Zobrazit přečtená oznámení Hide read notifications - + Skrýt přečtená oznámení Pair new device and sync profile - + Spárovat nové zařízení a synchronizovat profil New device with %1 profile has been detected. You can see the device ID below and on your other device. Only confirm the request if the device ID matches. - + Bylo detekováno nové zařízení s profilem %1. ID zařízení můžete vidět níže a na svém druhém zařízení. Žádost potvrďte pouze v případě, že se ID zařízení shodují. Cancel @@ -270,124 +270,124 @@ Pair and Sync - + Spárovat a synchronizovat Pair this device and sync profile - + Spárovat toto zařízení a synchronizovat profil Check your other device for a pairing request. Ensure that the this device ID displayed on your other device. Only proceed with pairing and syncing if the IDs are identical. - + Zkontrolujte své druhé zařízení pro žádost o spárování. Ujistěte se, že ID tohoto zařízení je zobrazeno na vašem druhém zařízení. Pokračujte v párování a synchronizaci pouze v případě, že jsou ID shodná. Enable RSS to receive Status News notifications - + Povolit RSS pro příjem oznámení Status News Enable Status News notifications - + Povolit oznámení Status News RSS is currently disabled via your Privacy & Security settings. Enable RSS to receive Status News notifications about upcoming features and important announcements. - + RSS je momentálně zakázáno v nastavení Soukromí a zabezpečení. Povolte RSS pro příjem oznámení Status News o nadcházejících funkcích a důležitých oznámeních. This feature is currently turned off. Enable Status News notifications to receive notifications about upcoming features and important announcements - + Tato funkce je momentálně vypnutá. Povolte oznámení Status News pro příjem oznámení o nadcházejících funkcích a důležitých oznámeních Enable RSS - + Povolit RSS You're all caught up - + Vše máte přečtené Your notifications will appear here - + Zde se zobrazí vaše oznámení ActivityCenterPopupTopBarPanel All - Všechny + Všechny News - + Novinky Admin - Správce + Správce Mentions - + Zmínky Replies - + Odpovědi Contact requests - + Žádosti o kontakt Transactions - + Transakce Membership - + Členství System - Systémový + Systém ActivityCounterpartyFilterSubMenu Search name, ENS or address - + Hledat jméno, ENS nebo adresu Recent - + Nedávné Saved - + Uložené No Recents - + Žádné nedávné Loading Recents - + Načítání nedávných No Saved Address - + Žádná uložená adresa ActivityFilterMenu Period - + Období Type - + Typ Status - + Stav Tokens @@ -395,18 +395,18 @@ Counterparty - + Protistrana ActivityFilterPanel Filter - + Filtr to - + do Send @@ -418,444 +418,444 @@ Swap - + Směna Bridge - + Most Contract Deployment - + Nasazení kontraktu Mint - + Ražba Failed - + Selhalo Pending - + Čekající Complete - + Dokončeno Finalised - + Finalizováno No activity items for the current filter - + Žádné položky aktivity pro aktuální filtr Clear all filters - + Vymazat všechny filtry Contract Interaction - + Interakce s kontraktem ActivityNotificationCommunityBanUnban You were <font color='%1'>banned</font> from community - + Byli jste <font color='%1'>zabanováni</font> v komunitě You have been <font color='%1'>unbanned</font> from community - + Byl vám zrušen <font color='%1'>ban</font> v komunitě ActivityNotificationCommunityKicked You were <font color='%1'>kicked</font> from community - + Byli jste <font color='%1'>vyhozeni</font> z komunity ActivityNotificationCommunityMembershipRequest accepted - + přijato declined - + zamítnuto accepted pending - + přijetí čeká na vyřízení declined pending - + zamítnutí čeká na vyřízení Requested membership in your community <font color='%1'>%2</font> - + Požádal o členství ve vaší komunitě <font color='%1'>%2</font> ActivityNotificationCommunityRequest Request to join <font color='%1'>%2</font> - + Žádost o připojení k <font color='%1'>%2</font> pending - + čekající accepted - + přijato declined - + zamítnuto ActivityNotificationCommunityShareAddresses %1 requires you to share your Accounts - + %1 vyžaduje sdílení vašich účtů To continue to be a member of %1, you need to share your accounts - + Abyste mohli zůstat členem %1, musíte sdílet své účty Share - + Sdílet ActivityNotificationCommunityTokenReceived Learn more - Dozvědět se více + Dozvědět se více Transaction details - + Podrobnosti transakce You received your first community asset - + Obdrželi jste své první komunitní aktivum You received your first community collectible - + Obdrželi jste svůj první komunitní sběratelský předmět Tokens received - + Přijaté tokeny %1 %2 was airdropped to you from the %3 community - + %1 %2 vám bylo zasláno formou airdropu z komunity %3 You were airdropped %1 %2 from %3 to %4 - + Obdrželi jste airdrop %1 %2 od %3 na %4 ActivityNotificationContactRemoved Removed you as a contact - + Odebral vás z kontaktů Send Contact Request - + Odeslat žádost o kontakt ActivityNotificationContactRequest accepted - + přijato declined - + zamítnuto pending - + čekající Contact request sent to %1 <font color='%2'>%3</font> - + Žádost o kontakt odeslána %1 <font color='%2'>%3</font> Contact request <font color='%1'>%2</font> - + Žádost o kontakt <font color='%1'>%2</font> ActivityNotificationNewDevice More details - + Více podrobností New device detected - + Detekováno nové zařízení New device with %1 profile has been detected. - + Bylo detekováno nové zařízení s profilem %1. Sync your profile - + Synchronizovat váš profil Check your other device for a pairing request. - + Zkontrolujte své druhé zařízení pro žádost o spárování. ActivityNotificationNewKeypairFromPairedDevice View key pair import options - + Zobrazit možnosti importu páru klíčů New key pair added - + Přidán nový pár klíčů %1 key pair was added to one of your synced devices - + Pár klíčů %1 byl přidán do jednoho z vašich synchronizovaných zařízení ActivityNotificationNewsMessage Learn more - Dozvědět se více + Dozvědět se více ActivityNotificationReply sticker - + nálepka emoji - + emoji transaction - + transakce image - + obrázek audio - + zvuk ActivityNotificationTransferOwnership You received the owner token from %1 - + Obdrželi jste vlastnický token od %1 To finalise your ownership of the %1 Community, make your device the control node - + Pro dokončení vlastnictví komunity %1 udělejte ze svého zařízení kontrolní uzel Finalise ownership - + Dokončit vlastnictví Ownership Declined - + Vlastnictví odmítnuto Your device is now the control node for %1 - + Vaše zařízení je nyní kontrolním uzlem pro %1 Congratulations, you are now the official owner of the %1 Community with full admin rights - + Gratulujeme, nyní jste oficiálním vlastníkem komunity %1 s plnými administrátorskými právy Community admin - + Správce komunity %1 smart contract update failed - + Aktualizace chytrého kontraktu %1 selhala You will need to retry the transaction in order to finalise your ownership of the %1 community - + Budete muset transakci zopakovat, abyste dokončili vlastnictví komunity %1 Your device is no longer the control node for %1 - + Vaše zařízení již není kontrolním uzlem pro %1 Your ownership and admin rights for %1 have been removed and transferred to the new owner - + Vaše vlastnická a administrátorská práva pro %1 byla odebrána a převedena na nového vlastníka ActivityNotificationUnknownGroupChatInvitation accepted - + přijato declined - + zamítnuto Invitation to an unknown group <font color='%1'>%2</font> - + Pozvánka do neznámé skupiny <font color='%1'>%2</font> ActivityPeriodFilterSubMenu All time - + Celé období Today - Dnes + Dnes Yesterday - + Včera This week - + Tento týden Last week - + Minulý týden This month - + Tento měsíc Last month - + Minulý měsíc Custom range - + Vlastní rozsah ActivityStatusFilterSubMenu Failed - + Selhalo Pending - + Čekající Complete - + Dokončeno Finalised - + Finalizováno ActivityTokensFilterSubMenu Assets - Aktiva + Aktiva Collectibles - Sbírky + Sbírky No Assets - + Žádná aktiva Search asset name - + Hledat název aktiva No Collectibles - + Žádné sbírky Search collectible name - + Hledat název sbírky ActivityTypeFilterSubMenu Send - Odeslat + Odeslat Receive - Přijmout + Přijmout Contract Deployment - + Nasazení kontraktu Mint - + Ražba Swap - + Směna Bridge - + Most AddAccountPopup Edit account - + Upravit účet Add a new account - + Přidat nový účet Removing saved address - + Odstranění uložené adresy The account you're trying to add <b>%1</b> is already saved under the name <b>%2</b>.<br/><br/>Do you want to remove it from saved addresses in favour of adding it to the Wallet? - + Účet, který se pokoušíte přidat <b>%1</b>, je již uložen pod názvem <b>%2</b>.<br/><br/>Chcete jej odstranit z uložených adres a přidat do peněženky? Yes @@ -879,73 +879,73 @@ Reveal recovery phrase - + Odhalit obnovovací frázi Confirm recovery phrase - + Potvrdit obnovovací frázi AddAccountStore Type your own derivation path - + Zadejte vlastní derivační cestu Custom - + Vlastní Ethereum - + Ethereum Ethereum (Ledger) - + Ethereum (Ledger) Ethereum (Ledger Live/KeepKey) - + Ethereum (Ledger Live/KeepKey) AddEditSavedAddressPopup Edit saved address - + Upravit uloženou adresu Add new saved address - + Přidat novou uloženou adresu You cannot add your own account as a saved address - + Nemůžete přidat svůj vlastní účet jako uloženou adresu This address is already saved - + Tato adresa je již uložena Not registered ens address - + Neregistrovaná ENS adresa Please enter an ethereum address - + Zadejte prosím Ethereum adresu Ethereum address invalid - + Neplatná Ethereum adresa This address belongs to a contact - + Tato adresa patří kontaktu This address belongs to the following contacts - + Tato adresa patří následujícím kontaktům Address name @@ -957,11 +957,11 @@ Please name your saved address - + Pojmenujte prosím svou uloženou adresu Name already in use - + Název se již používá Address @@ -973,7 +973,7 @@ Checksum of the entered address is incorrect - + Kontrolní součet zadané adresy je nesprávný Colour @@ -992,47 +992,47 @@ AddFavoriteModal Favourite added - + Oblíbené přidáno Edit favourite - + Upravit oblíbené Add favourite - + Přidat oblíbené URL - + URL Paste URL - + Vložit URL Paste - Vložit + Vložit Pasted - + Vloženo Name - Název + Název Name of the website - + Název webové stránky Please enter a name - + Zadejte prosím název Remove - Odstranit + Odstranit Done @@ -1040,138 +1040,138 @@ Add - + Přidat Add Favourite - + Přidat oblíbené AddMoreAccountsLink Add accounts to showcase - + Přidat účty k zobrazení AddSocialLinkModal Add a link - + Přidat odkaz Add %1 link - + Přidat odkaz %1 custom - + vlastní Add - + Přidat Custom link - + Vlastní odkaz Title - + Titulek Invalid title - + Neplatný titulek Ttile and link combination already added - + Kombinace titulku a odkazu již byla přidána Username already added - + Uživatelské jméno již přidáno Link - + Odkaz Username - + Uživatelské jméno Invalid %1 - + Neplatné %1 link - + odkaz Title and link combination already added - + Kombinace titulku a odkazu již byla přidána AddressDetails Already added - + Již přidáno Activity unknown - + Aktivita neznámá Scanning for activity... - + Skenování aktivity... Has activity - + Má aktivitu No activity - + Žádná aktivita AddressesInputList Example: 0x39cf...fbd2 - + Příklad: 0x39cf...fbd2 AddressesSelectorPanel ETH addresses - + ETH adresy %n valid address(s) - - - - + + %n platná adresa + %n platné adresy + %n platných adres %n invalid invalid addresses, where "addresses" is implicit - - - - + + %n neplatná + %n neplatné + %n neplatných %n invalid address(s) - - - - + + %n neplatná adresa + %n neplatné adresy + %n neplatných adres @@ -1179,218 +1179,218 @@ AdvancedView This feature is experimental and is meant for testing purposes by core contributors and the community. It's not meant for real use and makes no claims of security or integrity of funds or data. Use at your own risk. - + Tato funkce je experimentální a je určena pro testovací účely hlavními přispěvateli a komunitou. Není určena pro reálné použití a neposkytuje žádné záruky bezpečnosti nebo integrity finančních prostředků nebo dat. Použití je na vlastní nebezpečí. Fleet - + Fleet Chat scrolling - + Posouvání chatu Custom - + Vlastní System - Systémový + Systémový Minimize to tray icon on close - + Minimalizovat do tray ikony při zavření Mainnet data verified by Nimbus - + Data mainnetu ověřena Nimbusem Application Logs - + Logy aplikace Experimental features - + Experimentální funkce Web/dApp Browser - + Web/dApp prohlížeč Node Management - + Správa uzlů Archive Protocol Enabled - + Archivní protokol povolen ENS Community Permissions Enabled - + Oprávnění ENS komunity povolena WakuV2 options - + Možnosti WakuV2 The account will be logged out. When you login again, the selected mode will be enabled - + Účet bude odhlášen. Po opětovném přihlášení bude vybraný režim povolen I understand - + Rozumím Confirm - + Potvrdit Light mode - + Odlehčený režim Relay mode - + Režim Relay History nodes - + Historické uzly Developer features - + Vývojářské funkce Full developer mode - + Plný vývojářský režim Enable translations - + Povolit překlady Language reset - + Reset jazyka Display language will be switched back to English. You must restart the application for changes to take effect. - + Jazyk zobrazení bude přepnut zpět na angličtinu. Pro projevení změn musíte restartovat aplikaci. Restart - Restartovat + Restartovat Download messages - Stánout zprávy + Stáhnout zprávy Debug - + Ladění The value is overridden with runtime options - + Hodnota je přepsána možnostmi běhu Auto message - + Automatická zpráva Manage communities on testnet - + Spravovat komunity na testnetu Enable community tokens refreshing - + Povolit obnovování komunitních tokenů How many log files to keep archived - + Kolik souborů logů uchovávat archivovaných RPC statistics - + Statistiky RPC Are you sure you want to enable all the developer features? The app will be restarted. - + Opravdu chcete povolit všechny vývojářské funkce? Aplikace bude restartována. Are you sure you want to enable auto message? You need to restart the app for this change to take effect. - + Opravdu chcete povolit automatickou zprávu? Pro projevení této změny musíte restartovat aplikaci. Are you sure you want to %1 debug mode? You need to restart the app for this change to take effect. - + Opravdu chcete %1 režim ladění? Pro projevení této změny musíte restartovat aplikaci. disable - + zakázat enable - + povolit Are you sure you want to %1 Nimbus proxy? You need to restart the app for this change to take effect. - + Opravdu chcete %1 Nimbus proxy? Pro projevení této změny musíte restartovat aplikaci. How many log files do you want to keep archived? - + Kolik souborů logů chcete uchovávat archivovaných? Choose a number between 1 and 100 - + Vyberte číslo mezi 1 a 100 Number of archives files - + Počet archivních souborů Number between 1 and 100 - + Číslo mezi 1 a 100 Number needs to be between 1 and 100 - + Číslo musí být mezi 1 a 100 This change will only come into action after a restart - + Tato změna se projeví až po restartu Cancel - Zrušit + Zrušit Change - + Změnit AirdropRecipientsSelector To - + Komu Example: 12 addresses and 3 members - + Příklad: 12 adres a 3 členové ∞ recipients infinite number of recipients - + ∞ příjemců %n recipient(s) - - - - + + %n příjemce + %n příjemci + %n příjemců @@ -1398,16 +1398,16 @@ AirdropTokensSelector Example: 1 SOCK - + Příklad: 1 SOCK What - + Co %1 on It means that a given token is deployed 'on' a given network, e.g. '2 MCT on Ethereum'. The name of the network is preceded by an icon, so it is not part of this phrase. - + %1 na @@ -1418,51 +1418,51 @@ New Airdrop - + Nový airdrop Loading tokens... - + Načítání tokenů... Airdrop community tokens - + Airdrop komunitních tokenů You can mint custom tokens and collectibles for your community - + Můžete razit vlastní tokeny a sběratelské předměty pro svou komunitu Reward individual members with custom tokens for their contribution - + Odměňte jednotlivé členy vlastními tokeny za jejich přínos Incentivise joining, retention, moderation and desired behaviour - + Motivujte k připojení, udržení, moderování a žádoucímu chování Require holding a token or NFT to obtain exclusive membership rights - + Vyžadujte držení tokenu nebo NFT pro získání exkluzivních členských práv Get started - + Začít Token airdropping can only be performed by admins that hodl the Community's TokenMaster token. If you would like this permission, contact the Community founder (they will need to mint the Community Owner token before they can airdrop this to you). - + Airdrop tokenů mohou provádět pouze správci, kteří drží token TokenMaster komunity. Pokud chcete toto oprávnění, kontaktujte zakladatele komunity (musí vyrazit token Vlastníka komunity, než vám ho budou moci poslat airdropem). In order to Mint, Import and Airdrop community tokens, you first need to mint your Owner token which will give you permissions to access the token management features for your community. - + Abyste mohli razit, importovat a posílat airdropem komunitní tokeny, musíte nejprve vyrazit svůj token Vlastníka, který vám dá oprávnění k přístupu k funkcím správy tokenů pro vaši komunitu. Mint Owner token - + Vyrazit token Vlastníka New airdrop - + Nový airdrop @@ -1476,622 +1476,623 @@ AmountInput Amount exceeds balance - + Částka překračuje zůstatek Invalid amount format - + Neplatný formát částky Max %n decimal place(s) for this asset - - - - + + Max %n desetinné místo pro toto aktivum + Max %n desetinná místa pro toto aktivum + Max %n desetinných míst pro toto aktivum Amount must be greater than 0 - + Částka musí být větší než 0 Amount - + Částka AmountToReceive Amount Bridged - + Přemostěná částka Recipient will get - + Příjemce obdrží AppMain "%1" successfully added - + "%1" úspěšně přidáno "%1" successfully removed - + "%1" úspěšně odstraněno You successfully renamed your key pair from "%1" to "%2" - + Úspěšně jste přejmenovali svůj pár klíčů +z "%1" na "%2" Test network settings for %1 updated - + Nastavení testovací sítě pro %1 aktualizováno Live network settings for %1 updated - + Nastavení živé sítě pro %1 aktualizováno “%1” key pair and its derived accounts were successfully removed from all devices - + Pár klíčů „%1“ a jeho odvozené účty byly úspěšně odstraněny ze všech zařízení Please re-generate QR code and try importing again - + Prosím přegenerujte QR kód a zkuste importovat znovu Make sure you're importing the exported key pair on paired device - + Ujistěte se, že importujete exportovaný pár klíčů na spárovaném zařízení %1 key pair successfully imported - + Pár klíčů %1 úspěšně importován %n key pair(s) successfully imported - - - - + + %n pár klíčů úspěšně importován + %n páry klíčů úspěšně importovány + %n párů klíčů úspěšně importováno unknown - + neznámý View on %1 - + Zobrazit na %1 Sending %1 from %2 to %3 - + Odesílání %1 z %2 na %3 Registering %1 ENS name using %2 - + Registrace ENS jména %1 pomocí %2 Releasing %1 ENS username using %2 - + Uvolňování ENS uživatelského jména %1 pomocí %2 Setting public key %1 using %2 - + Nastavování veřejného klíče %1 pomocí %2 Purchasing %1 sticker pack using %2 - + Nákup balíčku nálepek %1 pomocí %2 Bridging %1 from %2 to %3 in %4 - + Přemostění %1 z %2 na %3 v %4 Setting spending cap: %1 in %2 for %3 - + Nastavování limitu útraty: %1 v %2 pro %3 Sending %1 %2 from %3 to %4 - + Odesílání %1 %2 z %3 na %4 Swapping %1 to %2 in %3 - + Směna %1 za %2 v %3 Minting infinite %1 tokens for %2 using %3 - + Ražba nekonečného množství tokenů %1 pro %2 pomocí %3 Minting %1 %2 tokens for %3 using %4 - + Ražba %1 %2 tokenů pro %3 pomocí %4 Minting %1 and %2 tokens for %3 using %4 - + Ražba tokenů %1 a %2 pro %3 pomocí %4 Airdropping %1x %2 to %3 using %4 - + Airdrop %1x %2 na %3 pomocí %4 Airdropping %1x %2 to %3 addresses using %4 - + Airdrop %1x %2 na %3 adres pomocí %4 Airdropping %1x %2 and %3x %4 to %5 using %6 - + Airdrop %1x %2 a %3x %4 na %5 pomocí %6 Airdropping %1x %2 and %3x %4 to %5 addresses using %6 - + Airdrop %1x %2 a %3x %4 na %5 adres pomocí %6 Airdropping %1 tokens to %2 using %3 - + Airdrop %1 tokenů na %2 pomocí %3 Destroying %1x %2 at %3 using %4 - + Ničení %1x %2 na %3 pomocí %4 Destroying %1x %2 at %3 addresses using %4 - + Ničení %1x %2 na %3 adresách pomocí %4 Burning %1x %2 for %3 using %4 - + Pálení %1x %2 pro %3 pomocí %4 Finalizing ownership for %1 using %2 - + Finalizace vlastnictví pro %1 pomocí %2 Sent %1 from %2 to %3 - + Odesláno %1 z %2 na %3 Registered %1 ENS name using %2 - + Zaregistrováno ENS jméno %1 pomocí %2 Released %1 ENS username using %2 - + Uvolněno ENS uživatelské jméno %1 pomocí %2 Set public key %1 using %2 - + Nastaven veřejný klíč %1 pomocí %2 Purchased %1 sticker pack using %2 - + Zakoupen balíček nálepek %1 pomocí %2 Bridged %1 from %2 to %3 in %4 - + Přemostěno %1 z %2 na %3 v %4 Spending spending cap: %1 in %2 for %3 - + Limit útraty: %1 v %2 pro %3 Sent %1 %2 from %3 to %4 - + Odesláno %1 %2 z %3 na %4 Swapped %1 to %2 in %3 - + Směněno %1 za %2 v %3 Spending cap set: %1 in %2 for %3 - + Limit útraty nastaven: %1 v %2 pro %3 Minted infinite %1 tokens for %2 using %3 - + Vyraženo nekonečné množství tokenů %1 pro %2 pomocí %3 Minted %1 %2 tokens for %3 using %4 - + Vyraženo %1 %2 tokenů pro %3 pomocí %4 Minted %1 and %2 tokens for %3 using %4 - + Vyraženy tokeny %1 a %2 pro %3 pomocí %4 Airdropped %1x %2 to %3 using %4 - + Airdropnuto %1x %2 na %3 pomocí %4 Airdropped %1x %2 to %3 addresses using %4 - + Airdropnuto %1x %2 na %3 adres pomocí %4 Airdropped %1x %2 and %3x %4 to %5 using %6 - + Airdropnuto %1x %2 a %3x %4 na %5 pomocí %6 Airdropped %1x %2 and %3x %4 to %5 addresses using %6 - + Airdropnuto %1x %2 a %3x %4 na %5 adres pomocí %6 Airdropped %1 tokens to %2 using %3 - + Airdropnuto %1 tokenů na %2 pomocí %3 Destroyed %1x %2 at %3 using %4 - + Zničeno %1x %2 na %3 pomocí %4 Destroyed %1x %2 at %3 addresses using %4 - + Zničeno %1x %2 na %3 adresách pomocí %4 Burned %1x %2 for %3 using %4 - + Spáleno %1x %2 pro %3 pomocí %4 Finalized ownership for %1 using %2 - + Finalizováno vlastnictví pro %1 pomocí %2 Send failed: %1 from %2 to %3 - + Odeslání selhalo: %1 z %2 na %3 ENS username registeration failed: %1 using %2 - + Registrace ENS uživatelského jména selhala: %1 pomocí %2 ENS username release failed: %1 using %2 - + Uvolnění ENS uživatelského jména selhalo: %1 pomocí %2 Set public key failed: %1 using %2 - + Nastavení veřejného klíče selhalo: %1 pomocí %2 Sticker pack purchase failed: %1 using %2 - + Nákup balíčku nálepek selhal: %1 pomocí %2 Bridge failed: %1 from %2 to %3 in %4 - + Přemostění selhalo: %1 z %2 na %3 v %4 Spending spending failed: %1 in %2 for %3 - + Útrata selhala: %1 v %2 pro %3 Send failed: %1 %2 from %3 to %4 - + Odeslání selhalo: %1 %2 z %3 na %4 Swap failed: %1 to %2 in %3 - + Směna selhala: %1 za %2 v %3 Spending cap failed: %1 in %2 for %3 - + Limit útraty selhal: %1 v %2 pro %3 Mint failed: infinite %1 tokens for %2 using %3 - + Ražba selhala: nekonečné množství tokenů %1 pro %2 pomocí %3 Mint failed: %1 %2 tokens for %3 using %4 - + Ražba selhala: %1 %2 tokenů pro %3 pomocí %4 Mint failed: %1 and %2 tokens for %3 using %4 - + Ražba selhala: tokeny %1 a %2 pro %3 pomocí %4 Airdrop failed: %1x %2 to %3 using %4 - + Airdrop selhal: %1x %2 na %3 pomocí %4 Airdrop failed: %1x %2 to %3 addresses using %4 - + Airdrop selhal: %1x %2 na %3 adres pomocí %4 Airdrop failed: %1x %2 and %3x %4 to %5 using %6 - + Airdrop selhal: %1x %2 a %3x %4 na %5 pomocí %6 Airdrop failed: %1x %2 and %3x %4 to %5 addresses using %6 - + Airdrop selhal: %1x %2 a %3x %4 na %5 adres pomocí %6 Airdrop failed: %1 tokens to %2 using %3 - + Airdrop selhal: %1 tokenů na %2 pomocí %3 Destruction failed: %1x %2 at %3 using %4 - + Zničení selhalo: %1x %2 na %3 pomocí %4 Destruction failed: %1x %2 at %3 addresses using %4 - + Zničení selhalo: %1x %2 na %3 adresách pomocí %4 Burn failed: %1x %2 for %3 using %4 - + Spálení selhalo: %1x %2 pro %3 pomocí %4 Finalize ownership failed: %1 using %2 - + Finalizace vlastnictví selhala: %1 pomocí %2 Unknown error resolving community - + Neznámá chyba při řešení komunity %1 was banned from %2 - + %1 byl zabanován z %2 %1 unbanned from %2 - + %1 byl odbanován z %2 %1 was kicked from %2 - + %1 byl vyhozen z %2 Device paired - + Zařízení spárováno Sync in process. Keep device powered and app open. - + Probíhá synchronizace. Nechte zařízení zapnuté a aplikaci otevřenou. %1 added to your trusted sites. - + %1 přidáno k vašim důvěryhodným stránkám. This device is now the control node for the %1 Community - + Toto zařízení je nyní kontrolním uzlem pro komunitu %1 '%1' community imported - + Komunita '%1' importována Importing community is in progress - + Probíhá import komunity Failed to import community '%1' - + Nepodařilo se importovat komunitu '%1' Import community '%1' was canceled - + Import komunity '%1' byl zrušen Invite People - Pozvat lidi + Pozvat lidi Community Info - + Informace o komunitě Community Rules - + Pravidla komunity Mute Community - Ztlumit komunitu + Ztlumit komunitu Unmute Community - Zrušit ztlumení + Zrušit ztlumení Mark as read - + Označit jako přečtené Edit Shared Addresses - Upravit sdílené adresy + Upravit sdílené adresy Close Community - Zavřít komunitu + Zavřít komunitu Leave Community - Opustit komunitu + Opustit komunitu The import of ‘%1’ from Discord to Status was stopped: <a href='#'>Critical issues found</a> - + Import ‘%1’ z Discordu do Statusu byl zastaven: <a href='#'>Nalezeny kritické problémy</a> ‘%1’ was successfully imported from Discord to Status - + ‘%1’ bylo úspěšně importováno z Discordu do Statusu Details (%1) - + Podrobnosti (%1) %n issue(s) - - - - + + %n problém + %n problémy + %n problémů Details - Podrobnosti + Podrobnosti Importing ‘%1’ from Discord to Status - + Importování ‘%1’ z Discordu do Statusu Check progress (%1) - + Zkontrolovat průběh (%1) Check progress - + Zkontrolovat průběh Visit your new channel - + Navštívit váš nový kanál Visit your Community - + Navštívit vaši komunitu Can not connect to store node. Retrying automatically - + Nelze se připojit k úložnému uzlu. Automatické opakování Pocket Network (POKT) & Infura are currently both unavailable for %1. Balances for those chains are as of %2. - + Pocket Network (POKT) & Infura jsou momentálně nedostupné pro %1. Zůstatky pro tyto řetězce jsou k %2. Pocket Network (POKT) connection successful - + Připojení k Pocket Network (POKT) úspěšné POKT & Infura down. Token balances are as of %1. - + POKT & Infura mimo provoz. Zůstatky tokenů jsou k %1. POKT & Infura down. Token balances cannot be retrieved. - + POKT & Infura mimo provoz. Zůstatky tokenů nelze načíst. POKT & Infura down for <a href='#'>multiple chains </a>. Token balances for those chains cannot be retrieved. - + POKT & Infura mimo provoz pro <a href='#'>více řetězců </a>. Zůstatky tokenů pro tyto řetězce nelze načíst. POKT & Infura down for %1. %1 token balances are as of %2. - + POKT & Infura mimo provoz pro %1. Zůstatky tokenů %1 jsou k %2. POKT & Infura down for %1. %1 token balances cannot be retrieved. - + POKT & Infura mimo provoz pro %1. Zůstatky tokenů %1 nelze načíst. Retrying connection to POKT Network (grove.city). - + Opakování připojení k POKT Network (grove.city). Collectibles providers are currently unavailable for %1. Collectibles for those chains are as of %2. - + Poskytovatelé sběratelských předmětů jsou momentálně nedostupní pro %1. Sběratelské předměty pro tyto řetězce jsou k %2. Collectibles providers are currently unavailable for %1. - + Poskytovatelé sběratelských předmětů jsou momentálně nedostupní pro %1. Collectibles providers connection successful - + Připojení k poskytovatelům sběratelských předmětů úspěšné Collectibles providers down. Collectibles are as of %1. - + Poskytovatelé sběratelských předmětů mimo provoz. Sběratelské předměty jsou k %1. Collectibles providers down. Collectibles cannot be retrieved. - + Poskytovatelé sběratelských předmětů mimo provoz. Sběratelské předměty nelze načíst. Collectibles providers down for <a href='#'>multiple chains</a>. Collectibles for these chains cannot be retrieved. - + Poskytovatelé sběratelských předmětů mimo provoz pro <a href='#'>více řetězců</a>. Sběratelské předměty pro tyto řetězce nelze načíst. Collectibles providers down for %1. Collectibles for this chain are as of %2. - + Poskytovatelé sběratelských předmětů mimo provoz pro %1. Sběratelské předměty pro tento řetězec jsou k %2. Collectibles providers down for %1. Collectibles for this chain cannot be retrieved. - + Poskytovatelé sběratelských předmětů mimo provoz pro %1. Sběratelské předměty pro tento řetězec nelze načíst. Collectibles providers down for %1. Collectibles for these chains are as of %2. - + Poskytovatelé sběratelských předmětů mimo provoz pro %1. Sběratelské předměty pro tyto řetězce jsou k %2. Collectibles providers down for %1. Collectibles for these chains cannot be retrieved. - + Poskytovatelé sběratelských předmětů mimo provoz pro %1. Sběratelské předměty pro tyto řetězce nelze načíst. Retrying connection to collectibles providers... - + Opakování připojení k poskytovatelům sběratelských předmětů... CryptoCompare and CoinGecko connection successful - + Připojení k CryptoCompare a CoinGecko úspěšné CryptoCompare and CoinGecko down. Market values are as of %1. - + CryptoCompare a CoinGecko mimo provoz. Tržní hodnoty jsou k %1. CryptoCompare and CoinGecko down. Market values cannot be retrieved. - + CryptoCompare a CoinGecko mimo provoz. Tržní hodnoty nelze načíst. Retrying connection to CryptoCompare and CoinGecko... - + Opakování připojení k CryptoCompare a CoinGecko... Loading sections... - + Načítání sekcí... Error loading chats, try closing the app and restarting - + Chyba při načítání chatů, zkuste zavřít aplikaci a restartovat %1 was removed from your trusted sites. - + %1 bylo odstraněno z vašich důvěryhodných stránek. Where do you want to go? - + Kam chcete jít? adding - + přidávání editing - + úprava An error occurred while %1 %2 address - + Došlo k chybě při %1 adresy %2 %1 successfully added to your saved addresses - + %1 úspěšně přidáno do vašich uložených adres %1 saved address successfully edited - + Uložená adresa %1 úspěšně upravena An error occurred while removing %1 address - + Došlo k chybě při odstraňování adresy %1 %1 was successfully removed from your saved addresses - + %1 bylo úspěšně odstraněno z vašich uložených adres @@ -2109,7 +2110,7 @@ from "%1" to "%2" AppearanceView Blockchains will drop search costs, causing a kind of decomposition that allows you to have markets of entities that are horizontally segregated and vertically segregated. - + Blockchainy sníží náklady na vyhledávání, což způsobí druh rozkladu, který vám umožní mít trhy entit, které jsou horizontálně a vertikálně segregované. Text size @@ -2145,27 +2146,27 @@ from "%1" to "%2" XXS - + XXS Light - + Světlý Dark - + Tmavý System - Systémový + Systém Layout Spacing - + Rozestupy rozložení Adjust how compact or spacious the layout looks - + Upravte, jak kompaktně nebo prostorně rozložení vypadá @@ -2180,26 +2181,26 @@ from "%1" to "%2" Swap - + Směnit Manage tokens - Spravovat tokeny + Spravovat tokeny Hide asset - + Skrýt aktivum Hide all assets from this community - + Skrýt všechna aktiva z této komunity AssetSelector Select asset - Vybrat aktivum + Vybrat aktivum @@ -2214,11 +2215,11 @@ from "%1" to "%2" Day Low - + Denní minimum Day High - + Denní maximum Hour @@ -2238,7 +2239,7 @@ from "%1" to "%2" Minted by - + Vyraženo kým Contract @@ -2257,50 +2258,50 @@ from "%1" to "%2" Asset balance value - + Hodnota zůstatku aktiva Asset balance - + Zůstatek aktiva Asset value - + Hodnota aktiva 1d change: balance value - + Změna za 1d: hodnota zůstatku Asset name - + Název aktiva Custom order - + Vlastní pořadí Edit custom order → - + Upravit vlastní pořadí → Create custom order → - + Vytvořit vlastní pořadí → Community minted - Vyraženo komunitou + Vyraženo komunitou BackupSeedModal I've backed up phrase - + Zálohoval jsem frázi Continue - Pokračovat + Pokračovat Done @@ -2311,478 +2312,501 @@ from "%1" to "%2" BackupSeedphraseIntro Your recovery phrase has been created - + Vaše obnovovací fráze byla vytvořena Your recovery phrase is a 12 word passcode to your funds that cannot be recovered if lost. Write it down offline and store it somewhere secure. - + Vaše obnovovací fráze je 12slovné heslo k vašim prostředkům, které nelze obnovit, pokud jej ztratíte. Zapište si ji offline a uložte na bezpečné místo. Backup recovery phrase - + Zálohovat obnovovací frázi BackupSeedphraseKeepOrDelete Keep or delete recovery phrase - + Ponechat nebo smazat obnovovací frázi Decide whether you want to keep the recovery phrase in your Status app for future access or remove it permanently. - + Rozhodněte se, zda chcete ponechat obnovovací frázi v aplikaci Status pro budoucí přístup, nebo ji trvale odstranit. Permanently remove your recovery phrase from the Status app — you will not be able to view it again - + Trvale odstranit vaši obnovovací frázi z aplikace Status — již ji nebudete moci znovu zobrazit BackupSeedphraseOutro Confirm backup - + Potvrdit zálohu Ensure you have written down your recovery phrase and have a safe place to keep it. Remember, anyone who has your recovery phrase has access to your funds. - + Ujistěte se, že jste si zapsali svou obnovovací frázi a máte bezpečné místo pro její uložení. Pamatujte, že kdokoli, kdo má vaši obnovovací frázi, má přístup k vašim prostředkům. I understand my recovery phrase will now be removed and I will no longer be able to access it via Status - + Rozumím, že moje obnovovací fráze bude nyní odstraněna a již k ní nebudu mít přístup přes Status Continue - Pokračovat + Pokračovat BackupSeedphraseReveal Show recovery phrase - + Zobrazit obnovovací frázi A 12-word phrase that gives full access to your funds and is the only way to recover them. - + 12slovná fráze, která dává plný přístup k vašim prostředkům a je jediným způsobem, jak je obnovit. Reveal recovery phrase - + Odhalit obnovovací frázi Never share your recovery phrase. If someone asks for it, they’re likely trying to scam you. To backup you recovery phrase, write it down and store it securely in a safe place. - + Nikdy nesdílejte svou obnovovací frázi. Pokud o ni někdo požádá, pravděpodobně se vás snaží podvést. + +Pro zálohování obnovovací fráze si ji zapište a bezpečně uložte na bezpečné místo. Confirm recovery phrase - + Potvrdit obnovovací frázi BackupSeedphraseVerify Confirm recovery phrase - + Potvrdit obnovovací frázi Confirm these words from your recovery phrase... - + Potvrďte tato slova z vaší obnovovací fráze... Empty - + Prázdné Correct word - + Správné slovo Wrong word - + Špatné slovo Continue - Pokračovat + Pokračovat BackupView Instant backup - + Okamžitá záloha By default, backups run automatically every 30 minutes, but you can trigger one instantly with Backup now. - + Ve výchozím nastavení se zálohy spouštějí automaticky každých 30 minut, ale můžete je spustit okamžitě pomocí Zálohovat nyní. Backup now - + Zálohovat nyní Backup data - + Zálohovat data By default, Status backs up your chat list and contacts, joined community IDs and descriptions, app settings, profile data, and wallet watch accounts. To also back up your 1-on-1, group chat, and community messages, enable Back up your messages - + Ve výchozím nastavení Status zálohuje váš seznam chatů a kontakty, ID a popisy připojených komunit, nastavení aplikace, data profilu a sledované účty peněženky. Chcete-li zálohovat také zprávy 1-na-1, skupinové chaty a zprávy komunity, povolte Zálohovat zprávy Backup your messages - + Zálohovat vaše zprávy Backup location - + Umístění zálohy Choose a folder to store your backup files or use the default one. - + Vyberte složku pro uložení záložních souborů nebo použijte výchozí. Browse - + Procházet Restore your Status profile - + Obnovit váš profil Status Click Import backup file, then locate and select the backup file for your Status profile. - + Klikněte na Importovat záložní soubor, poté vyhledejte a vyberte záložní soubor pro váš profil Status. Import backup file - + Importovat záložní soubor Success importing local data - + Úspěšný import lokálních dat Error importing backup file: %1 - + Chyba při importu záložního souboru: %1 Select your backup directory - + Vyberte adresář zálohy Select your backup file - + Vyberte záložní soubor Supported backup formats (%1) - + Podporované formáty zálohy (%1) Backups are automatic (every 30 mins), secure (encrypted with your profile private key), and private (your data is stored <b>only</b> on your device). - + Zálohy jsou automatické (každých 30 minut), bezpečné (šifrované vaším soukromým klíčem profilu) a soukromé (vaše data jsou uložena <b>pouze</b> na vašem zařízení). Choose a folder to store your backup files in. - + Vyberte složku pro uložení záložních souborů. BalanceExceeded Balance exceeded - + Zůstatek překročen No route found - + Trasa nenalezena BannerPicker Community banner - + Banner komunity Choose an image for banner - + Vyberte obrázek pro banner Make this my Community banner - + Nastavit jako banner mé komunity Optimal aspect ratio 16:9 - + Optimální poměr stran 16:9 Upload a community banner - + Nahrát banner komunity BiometricsSectionView Enable biometrics to fill in your password - + Povolit biometrii pro vyplnění hesla Biometrics unavailable — it may not be supported, set up, or allowed by your OS settings or app permissions. - + Biometrie nedostupná — nemusí být podporována, nastavena nebo povolena nastavením OS nebo oprávněními aplikace. BlockContactConfirmationDialog Block user - + Zablokovat uživatele You will not see %1’s messages but %1 can still see your messages in mutual group chats and communities. %1 will be unable to message you. - + Nebudete vidět zprávy od %1, ale %1 stále uvidí vaše zprávy ve společných skupinových chatech a komunitách. %1 vám nebude moci posílat zprávy. Blocking a user purges the database of all messages that you’ve previously received from %1 in all contexts. This can take a moment. - + Zablokování uživatele vymaže z databáze všechny zprávy, které jste dříve obdrželi od %1 ve všech kontextech. To může chvíli trvat. Remove contact - + Odstranit kontakt Remove trust mark - + Odstranit značku důvěry Cancel - Zrušit + Zrušit Block - + Blokovat BlockchainExplorersMenu View on blockchain explorer - + Zobrazit v průzkumníku blockchainu BloomSelectorButton TODO - + TODO BrowserConnectionModal '%1' would like to connect to - + '%1' se chce připojit k Allowing authorizes this DApp to retrieve your wallet address and enable Web3 - + Povolení autorizuje tuto DApp k získání vaší adresy peněženky a povolení Web3 Granting access authorizes this DApp to retrieve your chat key - + Udělení přístupu autorizuje tuto DApp k získání vašeho chatovacího klíče Unknown permission: %1 - + Neznámé oprávnění: %1 Deny - + Odmítnout Allow - + Povolit BrowserHeader Enter URL - + Zadejte URL BrowserLayout Error sending the transaction - + Chyba při odesílání transakce Error signing message - + Chyba při podepisování zprávy Server's certificate not trusted - + Certifikát serveru není důvěryhodný Do you wish to continue? - + Přejete si pokračovat? If you wish so, you may continue with an unverified certificate. Accepting an unverified certificate means you may not be connected with the host you tried to connect to. Do you wish to override the security check and continue? - + Pokud si přejete, můžete pokračovat s neověřeným certifikátem. Přijetí neověřeného certifikátu znamená, že nemusíte být spojeni s hostitelem, ke kterému jste se pokusili připojit. +Přejete si obejít bezpečnostní kontrolu a pokračovat? BrowserPrivacyWall Enable third-party services for browser features to work. - + Povolte služby třetích stran pro funkčnost prohlížeče. Dapp browser - + Dapp prohlížeč Browse decentralized apps - + Procházet decentralizované aplikace BrowserSettingsMenu New Tab - + Nová karta Exit Incognito mode - + Ukončit anonymní režim Go Incognito - + Přejít do anonymního režimu Zoom In - + Přiblížit Zoom Out - + Oddálit Zoom Fit - + Přizpůsobit velikost Downloads - + Stažené soubory Find - + Najít Compatibility mode - + Režim kompatibility Developer Tools - + Vývojářské nástroje + + + Clear site data + Vyčistit data stránky + + + Use it to reset the current site if it doesn't load or work properly. + Použijte k obnovení aktuální stránky, pokud se nenačítá nebo nefunfuje správně. + + + Clearing cache... + Čistí se cache... + + + Clear cache + Vyčistit cache + + + Clears cached files, cookies, and history for the entire browser. Browsing is paused until it is done. + Vyčistí soubory, cookies a historii celého prohlížeče. Prohlížení je pozastaveno, dokud není hotovo. Settings - Nastavení + Nastavení Zoom - + Lupa BrowserTabView Start Page - + Úvodní stránka New Tab - + Nová karta Downloads Page - + Stránka stahování BrowserView Show Favorites Bar - + Zobrazit lištu oblíbených Search engine for address bar - + Vyhledávač pro adresní řádek BrowserWebEngineView Add Favourite - + Přidat oblíbené BurnTokensPopup Burn %1 token on %2 - + Spálit %1 token na %2 How many of %1’s remaining %Ln %2 token(s) would you like to burn? - - - - + + Kolik z %1 zbývajícího %Ln %2 tokenu chcete spálit? + Kolik z %1 zbývajících %Ln %2 tokenů chcete spálit? + Kolik z %1 zbývajících %Ln %2 tokenů chcete spálit? How many of %1’s remaining %2 %3 tokens would you like to burn? - + Kolik z %1 zbývajících %2 %3 tokenů byste chtěli spálit? Specific amount - + Konkrétní částka Enter amount - + Zadejte částku Exceeds available remaining - + Překračuje dostupné množství All available remaining (%1) - + Všechny dostupné zbývající (%1) Show fees (will be enabled once the form is filled) - + Zobrazit poplatky (bude povoleno po vyplnění formuláře) Choose number of tokens to burn to see gas fees - + Vyberte počet tokenů ke spálení pro zobrazení poplatků za gas Burn %1 tokens - + Spálit %1 tokenů %1 %2 remaining in smart contract - + %1 %2 zbývá v chytrém kontraktu Cancel @@ -2801,11 +2825,11 @@ Do you wish to override the security check and continue? Ways to buy %1 for %2 - + Způsoby nákupu %1 za %2 Ways to buy assets for %1 - + Způsoby nákupu aktiv za %1 Done @@ -2835,53 +2859,53 @@ Do you wish to override the security check and continue? ChangePasswordView Biometric login and transaction authentication enabled for this device - + Biometrické přihlášení a ověřování transakcí povoleno pro toto zařízení Failed to enable biometric login and transaction authentication for this device - + Nepodařilo se povolit biometrické přihlášení a ověřování transakcí pro toto zařízení Biometric login and transaction authentication disabled for this device - + Biometrické přihlášení a ověřování transakcí zakázáno pro toto zařízení Failed to disable biometric login and transaction authentication for this device - + Nepodařilo se zakázat biometrické přihlášení a ověřování transakcí pro toto zařízení Change your password - + Změňte své heslo Cancel - Zrušit + Zrušit Change - + Změnit ChannelIdentifierView Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>%2</span> group! - + Vítejte na začátku skupiny <span style='color: %1'>%2</span>! Welcome to the beginning of the <span style='color: %1'>#%2</span> channel! - + Vítejte na začátku kanálu <span style='color: %1'>#%2</span>! Any messages you send here are encrypted and can only be read by you and <span style='color: %1'>%2</span> - + Všechny zprávy, které zde odešlete, jsou šifrované a můžete je číst pouze vy a <span style='color: %1'>%2</span> ChannelsAndCategoriesBannerPanel Expand your community by adding more channels and categories - + Rozšiřte svou komunitu přidáním dalších kanálů a kategorií Add channels @@ -2927,7 +2951,7 @@ Do you wish to override the security check and continue? Link previews will be shown for all sites. You can manage link previews in %1. Go to settings - + Náhledy odkazů budou zobrazeny pro všechny stránky. Náhledy odkazů můžete spravovat v %1. Settings @@ -2936,23 +2960,23 @@ Do you wish to override the security check and continue? Link previews will never be shown. You can manage link previews in %1. - + Náhledy odkazů nebudou nikdy zobrazeny. Náhledy odkazů můžete spravovat v %1. Link previews will be shown for this message. You can manage link previews in %1. - + Náhledy odkazů budou zobrazeny pro tuto zprávu. Náhledy odkazů můžete spravovat v %1. This user has been blocked. - + Tento uživatel byl zablokován. You need to join this community to send messages - + Pro odesílání zpráv se musíte připojit k této komunitě Sorry, you don't have permissions to post in this channel. - + Omlouváme se, nemáte oprávnění přispívat do tohoto kanálu. Sending... @@ -3058,11 +3082,11 @@ Do you wish to override the security check and continue? Are you sure you want to clear your chat history with <b>%1</b>? All messages will be deleted on your side and will be unrecoverable. - + Opravdu chcete smazat historii chatu s <b>%1</b>? Všechny zprávy budou na vaší straně smazány a nebude možné je obnovit. Are you sure you want to leave group chat <b>%1</b>? - + Opravdu chcete opustit skupinový chat <b>%1</b>? Leave @@ -3086,15 +3110,15 @@ Do you wish to override the security check and continue? Are you sure you want to delete #%1 channel? - + Opravdu chcete smazat kanál #%1? Are you sure you want to close this chat? This will remove the chat from the list. Your chat history will be retained and shown the next time you message each other. - + Opravdu chcete zavřít tento chat? Tímto se chat odstraní ze seznamu. Vaše historie chatu bude zachována a zobrazena při příští vzájemné komunikaci. Are you sure you want to leave this chat? - + Opravdu chcete opustit tento chat? @@ -3124,26 +3148,26 @@ Do you wish to override the security check and continue? ChatMessagesView Send Contact Request - + Odeslat žádost o kontakt Reject Contact Request - + Odmítnout žádost o kontakt Accept Contact Request - + Přijmout žádost o kontakt Contact Request Pending... - + Žádost o kontakt čeká na vyřízení... ChatPermissionQualificationPanel To post, hold - + Pro odeslání držte or @@ -3154,15 +3178,15 @@ Do you wish to override the security check and continue? ChatRequestMessagePanel You need to be mutual contacts with this person for them to receive your messages - + Musíte být vzájemnými kontakty s touto osobou, aby mohla přijímat vaše zprávy Just click this button to add them as contact. They will receive a notification. Once they accept the request, you'll be able to chat - + Stačí kliknout na toto tlačítko a přidat je jako kontakt. Obdrží oznámení. Jakmile žádost přijmou, budete moci chatovat Add to contacts - + Přidat do kontaktů @@ -3183,54 +3207,54 @@ Do you wish to override the security check and continue? CollectibleDetailView Unknown - + Neznámý Minted by %1 - + Vyraženo kým: %1 Properties - + Vlastnosti Traits - + Rysy Links - + Odkazy Activity will appear here - + Aktivita se zobrazí zde Opensea - + Opensea Twitter - + Twitter CollectibleDetailsHeader Community address copied - + Adresa komunity zkopírována Community %1 - + Komunita %1 Community name could not be fetched - + Název komunity se nepodařilo načíst Unknown community - + Neznámá komunita @@ -3238,140 +3262,141 @@ Do you wish to override the security check and continue? Unsupported file format - + Nepodporovaný +formát souboru CollectiblesHeader Maximum number of collectibles to display reached - + Dosažen maximální počet zobrazovaných sběratelských předmětů CollectiblesNotSupportedTag and - a + a Displaying collectibles on %1 is not currently supported by Status. - + Zobrazování sběratelských předmětů na %1 není momentálně podporováno aplikací Status. CollectiblesStore %1 community collectibles successfully hidden - + Sběratelské předměty komunity %1 úspěšně skryty %1 is now visible - + %1 je nyní viditelné %1 community collectibles are now visible - + Sběratelské předměty komunity %1 jsou nyní viditelné CollectiblesView Loading collectible... - + Načítání sběratelského předmětu... Sort by: - Třídit podle: + Třídit podle: Date added - + Datum přidání Collectible name - + Název sběratelského předmětu Collection/community name - + Název sbírky/komunity Custom order - + Vlastní pořadí Edit custom order → - + Upravit vlastní pořadí → Create custom order → - + Vytvořit vlastní pořadí → Clear filter - + Vymazat filtr Collectibles will appear here - + Sběratelské předměty se zobrazí zde Community minted - Vyraženo komunitou + Vyraženo komunitou Others - + Ostatní Send - Odeslat + Odeslat Receive - Přijmout + Přijmout Manage tokens - Spravovat tokeny + Spravovat tokeny Hide collectible - + Skrýt sběratelský předmět Hide all collectibles from this community - + Skrýt všechny sběratelské předměty z této komunity What are community collectibles? - + Co jsou komunitní sběratelské předměty? Community collectibles are collectibles that have been minted by a community. As these collectibles cannot be verified, always double check their origin and validity before interacting with them. If in doubt, ask a trusted member or admin of the relevant community. - + Komunitní sběratelské předměty jsou předměty, které byly vyraženy komunitou. Protože tyto předměty nelze ověřit, vždy si před interakcí s nimi dvakrát ověřte jejich původ a platnost. V případě pochybností se zeptejte důvěryhodného člena nebo správce příslušné komunity. Hide '%1' collectibles - + Skrýt sběratelské předměty '%1' Hide %1 community collectibles - + Skrýt sběratelské předměty komunity %1 Are you sure you want to hide all community collectibles minted by %1? You will no longer see or be able to interact with these collectibles anywhere inside Status. - + Opravdu chcete skrýt všechny komunitní sběratelské předměty vyražené %1? Tyto předměty již neuvidíte a nebudete s nimi moci nikde v aplikaci Status interagovat. %1 community collectibles were successfully hidden. You can toggle collectible visibility via %2. - + Sběratelské předměty komunity %1 byly úspěšně skryty. Viditelnost sběratelských předmětů můžete přepnout přes %2. Settings Go to Settings - Nastavení + Nastavení @@ -3519,19 +3544,19 @@ file format '%1' import in progress... - + Probíhá import '%1'... Import existing Discord community into Status - + Importovat existující Discord komunitu do Statusu Import existing - + Importovat existující Your current import must be finished or cancelled before a new import can be started. - + Váš aktuální import musí být dokončen nebo zrušen, než bude možné zahájit nový import. @@ -3546,7 +3571,7 @@ file format Explore and see what communities are trending - + Prozkoumejte a podívejte se, jaké komunity jsou trendy Discover @@ -3577,18 +3602,18 @@ file format CommunityAssetsInfoPopup What are community assets? - + Co jsou komunitní aktiva? Community assets are assets that have been minted by a community. As these assets cannot be verified, always double check their origin and validity before interacting with them. If in doubt, ask a trusted member or admin of the relevant community. - + Komunitní aktiva jsou aktiva, která byla vyražena komunitou. Protože tato aktiva nelze ověřit, vždy si před interakcí s nimi dvakrát ověřte jejich původ a platnost. V případě pochybností se zeptejte důvěryhodného člena nebo správce příslušné komunity. CommunityBannedMemberCenterPanel You've been banned from <b>%1<b> - + Byli jste zabanováni z <b>%1<b> @@ -3627,7 +3652,7 @@ file format Are you sure you want to delete '%1' category? Channels inside the category won't be deleted. - + Opravdu chcete smazat kategorii '%1'? Kanály uvnitř kategorie nebudou smazány. Create channel or category @@ -3635,7 +3660,7 @@ file format You were banned from community - + Byli jste zabanováni z komunity Membership request pending... @@ -3659,11 +3684,11 @@ file format Finalise community ownership - + Finalizovat vlastnictví komunity To join, finalise community ownership - + Pro připojení finalizujte vlastnictví komunity Error deleting the category @@ -3674,34 +3699,34 @@ file format CommunityInfoPanel %1 Owner token - + %1 token Vlastníka %1 TokenMaster token - + %1 token TokenMaster CommunityMemberMessagesPopup %1 messages - + %1 zpráv %n message(s) - - - - + + %n zpráva + %n zprávy + %n zpráv No messages - + Žádné zprávy Delete all messages by %1 - + Smazat všechny zprávy od %1 Done @@ -3712,19 +3737,19 @@ file format CommunityMembershipSetupDialog Request to join %1 - + Žádost o připojení k %1 Welcome to %1 - + Vítejte v %1 Requirements check pending - + Kontrola požadavků čeká na vyřízení Checking permissions to join failed - + Kontrola oprávnění k připojení selhala Cancel Membership Request @@ -3732,42 +3757,42 @@ file format Share all addresses to join - + Sdílet všechny adresy pro připojení Share %n address(s) to join - - - - + + Sdílet %n adresu pro připojení + Sdílet %n adresy pro připojení + Sdílet %n adres pro připojení Select addresses to share - + Vybrat adresy ke sdílení Community <b>%1</b> has no intro message... - + Komunita <b>%1</b> nemá úvodní zprávu... CommunityProfilePopup Public community - + Veřejná komunita Invitation only community - + Komunita pouze pro zvané On request community - + Komunita na žádost Unknown community - + Neznámá komunita @@ -3824,278 +3849,280 @@ file format CommunityTokenView Mint asset on %1 - + Vyrazit aktivum na %1 Mint collectible on %1 - + Vyrazit sběratelský předmět na %1 Asset is being minted - + Aktivum se razí Collectible is being minted - + Sběratelský předmět se razí Asset minting failed - + Ražba aktiva selhala Collectible minting failed - + Ražba sběratelského předmětu selhala Review token details before minting it as they can't be edited later - + Zkontrolujte podrobnosti tokenu před ražbou, protože je později nelze upravit Mint - + Vyrazit Loading token holders... - + Načítání držitelů tokenů... ConfirmAddingNewMasterKey Secure Your Assets and Funds - + Zabezpečte svá aktiva a prostředky Your recovery phrase is a 12-word passcode to your funds.<br/><br/>Your recovery phrase cannot be recovered if lost. Therefore, you <b>must</b> back it up. The simplest way is to <b>write it down offline and store it somewhere secure.</b> - + Vaše obnovovací fráze je 12slovné heslo k vašim prostředkům.<br/><br/>Vaši obnovovací frázi nelze obnovit, pokud ji ztratíte. Proto ji <b>musíte</b> zálohovat. Nejjednodušší způsob je <b>zapsat si ji offline a uložit na bezpečné místo.</b> I have a pen and paper - + Mám tužku a papír I am ready to write down my recovery phrase - + Jsem připraven zapsat si svou obnovovací frázi I know where I’ll store it - + Vím, kam ji uložím You can only complete this process once. Status will not store your recovery phrase and can never help you recover it. - + Tento proces můžete dokončit pouze jednou. Status nebude ukládat vaši obnovovací frázi a nikdy vám ji nemůže pomoci obnovit. ConfirmAppRestartModal Application Restart - + Restart aplikace Please restart the application to apply the changes. - + Pro uplatnění změn prosím restartujte aplikaci. Restart - Restartovat + Restartovat ConfirmChangePasswordModal Your data must now be re-encrypted with your new password. This process may take some time, during which you won’t be able to interact with the app. Do not quit the app or turn off your device. Doing so will lead to data corruption, loss of your Status profile and the inability to restart Status. - + Vaše data musí být nyní přešifrována vaším novým heslem. Tento proces může chvíli trvat, během které nebudete moci s aplikací interagovat. Neukončujte aplikaci ani nevypínejte zařízení. Mohlo by to vést k poškození dat, ztrátě vašeho profilu Status a nemožnosti restartovat Status. Re-encryption complete - + Přešifrování dokončeno Re-encrypting your data with your new password... - + Přešifrování vašich dat novým heslem... Restart Status and log in using your new password - + Restartujte Status a přihlaste se pomocí nového hesla Do not quit the app or turn off your device - + Neukončujte aplikaci ani nevypínejte zařízení Change password - + Změnit heslo Cancel - Zrušit + Zrušit Re-encrypt data using new password - + Přešifrovat data pomocí nového hesla Restart Status - + Restartovat Status ConfirmExternalLinkPopup Cancel - Zrušit + Zrušit Opening external link - + Otevírání externího odkazu Always trust links to <b>%1</b> - + Vždy důvěřovat odkazům na <b>%1</b> Open - Otevřít + Otevřít For your privacy, Status asks before opening links, as websites may collect your IP or device information. Copy the link to open it elsewhere, or tap Open to use the browser set in Settings>>Browser>>Open links in - + Pro vaše soukromí se Status ptá před otevřením odkazů, protože webové stránky mohou shromažďovat vaši IP adresu nebo informace o zařízení. Zkopírujte odkaz pro otevření jinde, nebo klepněte na Otevřít pro použití prohlížeče nastaveného v Nastavení>>Prohlížeč>>Otevírat odkazy v ConfirmHideAssetPopup Hide asset - + Skrýt aktivum Hide %1 (%2) - + Skrýt %1 (%2) Are you sure you want to hide %1 (%2)? You will no longer see or be able to interact with this asset anywhere inside Status. - + Opravdu chcete skrýt %1 (%2)? Toto aktivum již neuvidíte a nebudete s ním moci nikde v aplikaci Status interagovat. ConfirmHideCommunityAssetsPopup Hide '%1' assets - + Skrýt aktiva '%1' Hide %1 community assets - + Skrýt komunitní aktiva %1 Are you sure you want to hide all community assets minted by %1? You will no longer see or be able to interact with these assets anywhere inside Status. - + Opravdu chcete skrýt všechna komunitní aktiva vyražená %1? Tato aktiva již neuvidíte a nebudete s nimi moci nikde v aplikaci Status interagovat. ConfirmSeedPhraseBackup Step 4 of 4 - + Krok 4 z 4 Complete back up - + Dokončit zálohu Store Your Phrase Offline and Complete Your Back Up - + Uložte svou frázi offline a dokončete zálohu By completing this process, you will remove your recovery phrase from this application’s storage. This makes your funds more secure. You will remain logged in, and your recovery phrase will be entirely in your hands. - + Dokončením tohoto procesu odstraníte svou obnovovací frázi z úložiště této aplikace. Tím budou vaše prostředky bezpečnější. + +Zůstanete přihlášeni a vaše obnovovací fráze bude zcela ve vašich rukou. I acknowledge that Status will not be able to show me my recovery phrase again. - + Beru na vědomí, že Status mi již nebude moci znovu zobrazit mou obnovovací frázi. ConfirmationDialog Confirm - + Potvrdit Reject - Odmítnout + Odmítnout Cancel - Zrušit + Zrušit Are you sure you want to do this? - + Opravdu to chcete udělat? Confirm your action - + Potvrďte svou akci Do not show this again - + Znovu nezobrazovat ConfirmationPopup Enable Tenor GIFs? - + Povolit Tenor GIFy? Once enabled, GIFs posted in the chat may share your metadata with Tenor. - + Po povolení mohou GIFy zveřejněné v chatu sdílet vaše metadata s Tenorem. Enable - + Povolit ConnectDAppModal dApp connected - + dApp připojena Connection request - + Žádost o připojení Reject - Odmítnout + Odmítnout Disconnect - + Odpojit Close - Zavřít + Zavřít Connect - + Připojit ConnectionStatusTag Connected. You can now go back to the dApp. - + Připojeno. Nyní se můžete vrátit do dApp. Error connecting to dApp. Close and try again - + Chyba při připojování k dApp. Zavřete a zkuste to znovu @@ -4109,119 +4136,119 @@ You will remain logged in, and your recovery phrase will be entirely in your han Constants Key pair starting with whitespace are not allowed - + Pár klíčů začínající mezerou není povolen Key pair must be at least %n character(s) - - - - + + Pár klíčů musí mít alespoň %n znak + Pár klíčů musí mít alespoň %n znaky + Pár klíčů musí mít alespoň %n znaků Only letters and numbers allowed - + Povoleny pouze písmena a čísla Only letters, numbers, underscores, periods, whitespaces and hyphens allowed - + Povoleny pouze písmena, čísla, podtržítka, tečky, mezery a pomlčky Invalid characters (A-Z and 0-9, single whitespace, hyphens and underscores only) - + Neplatné znaky (pouze A-Z a 0-9, jedna mezera, pomlčky a podtržítka) Only letters, numbers, underscores, periods, commas, whitespaces and hyphens allowed - + Povoleny pouze písmena, čísla, podtržítka, tečky, čárky, mezery a pomlčky Special characters are not allowed - + Speciální znaky nejsou povoleny Only letters, numbers and ASCII characters allowed - + Povoleny pouze písmena, čísla a ASCII znaky Name is too cool (use A-Z and 0-9, single whitespace, hyphens and underscores only) - + Jméno je příliš cool (použijte pouze A-Z a 0-9, jednu mezeru, pomlčky a podtržítka) Whole numbers only - + Pouze celá čísla Positive real numbers only - + Pouze kladná reálná čísla How to display the QR code on your other device - + Jak zobrazit QR kód na vašem druhém zařízení How to copy the encrypted key from your other device - + Jak zkopírovat šifrovaný klíč z vašeho druhého zařízení Limit of 20 accounts reached - + Dosažen limit 20 účtů Remove any account to add a new one. - + Odstraňte libovolný účet pro přidání nového. Limit of 5 key pairs reached - + Dosažen limit 5 párů klíčů Remove key pair to add a new one. - + Odstraňte pár klíčů pro přidání nového. Limit of 3 watched addresses reached - + Dosažen limit 3 sledovaných adres Remove a watched address to add a new one. - + Odstraňte sledovanou adresu pro přidání nové. Limit of 20 saved addresses reached - + Dosažen limit 20 uložených adres Remove a saved address to add a new one. - + Odstraňte uloženou adresu pro přidání nové. Username already taken :( - + Uživatelské jméno je již obsazeno :( Username doesn’t belong to you :( - + Uživatelské jméno vám nepatří :( Continuing will connect this username with your chat key. - + Pokračováním propojíte toto uživatelské jméno s vaším chatovacím klíčem. ✓ Username available! - + ✓ Uživatelské jméno dostupné! Username is already connected with your chat key and can be used inside Status. - + Uživatelské jméno je již propojeno s vaším chatovacím klíčem a lze jej použít ve Statusu. This user name is owned by you and connected with your chat key. Continue to set `Show my ENS username in chats`. - + Toto uživatelské jméno vlastníte a je propojeno s vaším chatovacím klíčem. Pokračujte nastavením `Zobrazit mé ENS uživatelské jméno v chatech`. Continuing will require a transaction to connect the username with your current chat key. - + Pokračování bude vyžadovat transakci pro propojení uživatelského jména s vaším aktuálním chatovacím klíčem. @@ -4292,19 +4319,19 @@ You will remain logged in, and your recovery phrase will be entirely in your han ContactsStore Nickname for %1 removed - + Přezdívka pro %1 odstraněna Nickname for %1 changed - + Přezdívka pro %1 změněna Nickname for %1 added - + Přezdívka pro %1 přidána Contact request sent - + Žádost o kontakt odeslána @@ -4362,11 +4389,11 @@ You will remain logged in, and your recovery phrase will be entirely in your han View %1 %2 contract address on %3 e.g. "View Optimism (DAI) contract address on Optimistic" - + Zobrazit adresu kontraktu %1 %2 na %3 View %1 contract address on %2 - + Zobrazit adresu kontraktu %1 na %2 Copy contract address @@ -4381,335 +4408,335 @@ You will remain logged in, and your recovery phrase will be entirely in your han ControlNodeOfflineCenterPanel %1 will be right back! - + %1 bude hned zpět! You will automatically re-enter the community and be able to view and post as normal as soon as the community’s control node comes back online. - + Automaticky se znovu připojíte ke komunitě a budete moci normálně prohlížet a přispívat, jakmile bude kontrolní uzel komunity opět online. Controller Please enter numbers only - + Zadejte prosím pouze čísla Account number must be <100 - + Číslo účtu musí být <100 Non-Ethereum cointype - + Ne-Ethereum typ mince ConvertKeycardAccountAcksPage Are you sure you want to migrate this profile keypair to Status? - + Opravdu chcete migrovat tento pár klíčů profilu do Statusu? This profile and its accounts will be less secure, as Keycard will no longer be required to transact or login. - + Tento profil a jeho účty budou méně zabezpečené, protože Keycard již nebude vyžadována pro transakce nebo přihlášení. Your data will also be re-encrypted, restricting access to Status for up to 30 mins. Do you wish to continue? - + Vaše data budou také přešifrována, což omezí přístup ke Statusu až na 30 minut. Přejete si pokračovat? Continue - Pokračovat + Pokračovat ConvertKeycardAccountPage Re-encrypting your profile data - + Přešifrování dat vašeho profilu Your data must be re-encrypted with your new password which may take some time. - + Vaše data musí být přešifrována vaším novým heslem, což může chvíli trvat. Re-encryption complete - + Přešifrování dokončeno Your data was successfully re-encrypted with your new password. You can now restart Status and log in to your profile using the password you just created. - + Vaše data byla úspěšně přešifrována vaším novým heslem. Nyní můžete restartovat Status a přihlásit se ke svému profilu pomocí hesla, které jste právě vytvořili. Re-encryption failed - + Přešifrování selhalo Do not quit Status or turn off your device. Doing so will lead to loss of profile and inability to restart the app. - + Neukončujte Status ani nevypínejte zařízení. Mohlo by to vést ke ztrátě profilu a nemožnosti restartovat aplikaci. Restart Status and log in with new password - + Restartujte Status a přihlaste se novým heslem Back to login - + Zpět na přihlášení CopyToClipBoardButton Copied! - + Zkopírováno! CountdownPill Expired - + Vypršelo %1d x days - + %1d %1h x hours - + %1h %n min(s) - - - - + + %n min + %n min + %n min %1m x minutes - + %1m %n sec(s) - - - - + + %n s + %n s + %n s Expired on: %1 - + Vypršelo: %1 Expires on: %1 - + Vyprší: %1 CreateCategoryPopup Edit category - + Upravit kategorii New category - + Nová kategorie Category title - + Název kategorie Name the category - + Pojmenujte kategorii category name - + název kategorie Channels - + Kanály Delete Category - Smazat kategorii + Smazat kategorii Save - Uložit + Uložit Create - + Vytvořit Error editing the category - + Chyba při úpravě kategorie Error creating the category - + Chyba při vytváření kategorie CreateChannelPopup Save changes to #%1 channel? - + Uložit změny v kanálu #%1? You have made changes to #%1 channel. If you close this dialog without saving these changes will be lost? - + Provedli jste změny v kanálu #%1. Pokud zavřete toto dialogové okno bez uložení, tyto změny budou ztraceny? Save changes - Uložit změny + Uložit změny Close without saving - + Zavřít bez uložení New Channel With Imported Chat History - + Nový kanál s importovanou historií chatu Edit #%1 - + Upravit #%1 New channel - + Nový kanál Set channel color - + Nastavit barvu kanálu Import chat history - + Importovat historii chatu Create channel - Vytvořit kanál + Vytvořit kanál Clear all - + Vymazat vše Delete channel - + Smazat kanál Proceed with (%1/%2) files - + Pokračovat s (%1/%2) soubory Validate %n file(s) - - - - + + Ověřit %n soubor + Ověřit %n soubory + Ověřit %n souborů Validate (%1/%2) files - + Ověřit (%1/%2) soubory Start channel import - + Spustit import kanálu Select Discord channel JSON files to import - + Vyberte JSON soubory kanálu Discord k importu Some of your community files cannot be used - + Některé soubory vaší komunity nelze použít Uncheck any files you would like to exclude from the import - + Zrušte zaškrtnutí souborů, které chcete vyloučit z importu (JSON file format only) - + (pouze formát souboru JSON) Browse files - + Procházet soubory Export the Discord channel’s chat history data using %1 - + Exportujte data historie chatu kanálu Discord pomocí %1 Refer to this <a href='https://github.com/Tyrrrz/DiscordChatExporter/blob/master/.docs/Readme.md'>documentation</a> if you have any queries - + V případě dotazů se podívejte na tuto <a href='https://github.com/Tyrrrz/DiscordChatExporter/blob/master/.docs/Readme.md'>dokumentaci</a> Choose files to import - + Vyberte soubory k importu JSON files (%1) - + Soubory JSON (%1) Select the chat history you would like to import into #%1... - + Vyberte historii chatu, kterou chcete importovat do #%1... Import all history - + Importovat celou historii Start date - + Datum zahájení Channel name - + Název kanálu # Name the channel - + # Pojmenujte kanál channel name - + název kanálu Channel colour - + Barva kanálu Pick a colour - + Vyberte barvu Description - Popis + Popis Describe the channel - + Popište kanál channel description - + popis kanálu Hide channel from members who don't have permissions to view the channel - + Skrýt kanál před členy, kteří nemají oprávnění k zobrazení kanálu Permissions @@ -4717,39 +4744,39 @@ You will remain logged in, and your recovery phrase will be entirely in your han Add permission - + Přidat oprávnění Channel Colour - + Barva kanálu Select Channel Colour - + Vybrat barvu kanálu Update permission - + Aktualizovat oprávnění Create permission - + Vytvořit oprávnění Edit #%1 permission - + Upravit oprávnění #%1 New #%1 permission - + Nové oprávnění #%1 Revert changes - + Vrátit změny Error creating the channel - + Chyba při vytváření kanálu @@ -4762,18 +4789,20 @@ You will remain logged in, and your recovery phrase will be entirely in your han You can only send direct messages to your Contacts. Send a contact request to the person you would like to chat with, you will be able to chat with them once they have accepted your contact request. - + Přímé zprávy můžete posílat pouze svým kontaktům. + +Pošlete žádost o kontakt osobě, se kterou chcete chatovat, a budete s ní moci chatovat, jakmile vaši žádost přijme. CreateCommunityPopup Import a community from Discord into Status - + Importovat komunitu z Discordu do Statusu Create New Community - Vytvořit novou komunitu + Vytvořit novou komunitu Next @@ -4781,137 +4810,137 @@ Send a contact request to the person you would like to chat with, you will be ab Start Discord import - + Spustit import z Discordu Create Community - + Vytvořit komunitu Clear all - + Vymazat vše Proceed with (%1/%2) files - + Pokračovat s (%1/%2) soubory Validate (%1/%2) files - + Ověřit (%1/%2) soubory Import files - + Importovat soubory Select Discord JSON files to import - + Vyberte JSON soubory Discordu k importu Some of your community files cannot be used - + Některé soubory vaší komunity nelze použít Uncheck any files you would like to exclude from the import - + Zrušte zaškrtnutí souborů, které chcete vyloučit z importu (JSON file format only) - + (pouze formát souboru JSON) Browse files - + Procházet soubory Export your Discord JSON data using %1 - + Exportujte svá Discord JSON data pomocí %1 Refer to this <a href='https://github.com/Tyrrrz/DiscordChatExporter/blob/master/.docs/Readme.md'>documentation</a> if you have any queries - + V případě dotazů se podívejte na tuto <a href='https://github.com/Tyrrrz/DiscordChatExporter/blob/master/.docs/Readme.md'>dokumentaci</a> Choose files to import - + Vyberte soubory k importu JSON files (%1) - + Soubory JSON (%1) Please select the categories and channels you would like to import - + Vyberte prosím kategorie a kanály, které chcete importovat Import all history - + Importovat celou historii Start date - + Datum zahájení Name your community - + Pojmenujte svou komunitu Give it a short description - + Dejte jí krátký popis Community introduction and rules (you can edit this later) - + Úvod a pravidla komunity (můžete upravit později) Error creating the community - + Chyba při vytváření komunity CreateKeycardProfilePage Create profile on empty Keycard - + Vytvořit profil na prázdné Keycard You will require your Keycard to log in to Status and sign transactions - + Budete potřebovat svou Keycard pro přihlášení do Statusu a podepisování transakcí Use a new recovery phrase - + Použít novou obnovovací frázi To create your Keycard-stored profile - + Pro vytvoření profilu uloženého na Keycard Let's go! - + Jdeme na to! Use an existing recovery phrase - + Použít existující obnovovací frázi CreatePasswordPage Create profile password - + Vytvořit heslo profilu This password can’t be recovered - + Toto heslo nelze obnovit Confirm password - + Potvrdit heslo Got it - + Rozumím Your Status keys are the foundation of your self-sovereign identity in Web3. You have complete control over these keys, which you can use to sign transactions, access your data, and interact with Web3 services. @@ -4919,7 +4948,11 @@ Send a contact request to the person you would like to chat with, you will be ab Your keys are always securely stored on your device and protected by your Status profile password. Status doesn't know your password and can't reset it for you. If you forget your password, you may lose access to your Status profile and wallet funds. Remember your password and don't share it with anyone. - + Vaše klíče Status jsou základem vaší suverénní identity ve Web3. Máte nad těmito klíči úplnou kontrolu a můžete je používat k podepisování transakcí, přístupu k vašim datům a interakci se službami Web3. + +Vaše klíče jsou vždy bezpečně uloženy ve vašem zařízení a chráněny heslem vašeho profilu Status. Status nezná vaše heslo a nemůže ho za vás obnovit. Pokud heslo zapomenete, můžete ztratit přístup ke svému profilu Status a prostředkům v peněžence. + +Pamatujte si své heslo a s nikým ho nesdílejte. @@ -4930,62 +4963,62 @@ Remember your password and don't share it with anyone. How would you like to start using Status? - + Jak byste chtěli začít používat Status? Start fresh - + Začít nanovo Create a new profile from scratch - + Vytvořit nový profil od nuly Let’s go! - + Jdeme na to! Use a recovery phrase - + Použít obnovovací frázi If you already have an Ethereum wallet - + Pokud již máte Ethereum peněženku Use an empty Keycard - + Použít prázdnou Keycard Store your new profile keys on Keycard - + Uložit klíče nového profilu na Keycard CurrenciesModel US Dollars - + Americké dolary British Pound - + Britská libra Euros - + Eura Russian ruble - + Ruský rubl South Korean won - + Jihokorejský won Ethereum - + Ethereum Tokens @@ -4993,315 +5026,315 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Bitcoin - + Bitcoin Status Network Token - + Status Network Token Dai - + Dai United Arab Emirates dirham - + Dirham Spojených arabských emirátů Other Fiat - + Ostatní fiat Afghan afghani - + Afghánský afghání Argentine peso - + Argentinské peso Australian dollar - + Australský dolar Barbadian dollar - + Barbadoský dolar Bangladeshi taka - + Bangladéšská taka Bulgarian lev - + Bulharský lev Bahraini dinar - + Bahrajnský dinár Brunei dollar - + Brunejský dolar Bolivian boliviano - + Bolivijské boliviano Brazillian real - + Brazilský real Bhutanese ngultrum - + Bhútánský ngultrum Canadian dollar - + Kanadský dolar Swiss franc - + Švýcarský frank Chilean peso - + Chilské peso Chinese yuan - + Čínský jüan Colombian peso - + Kolumbijské peso Costa Rican colón - + Kostarický colón Czech koruna - + Česká koruna Danish krone - + Dánská koruna Dominican peso - + Dominikánské peso Egyptian pound - + Egyptská libra Ethiopian birr - + Etiopský birr Georgian lari - + Gruzínské lari Ghanaian cedi - + Ghanský cedi Hong Kong dollar - + Hongkongský dolar Croatian kuna - + Chorvatská kuna Hungarian forint - + Maďarský forint Indonesian rupiah - + Indonéská rupie Israeli new shekel - + Izraelský nový šekel Indian rupee - + Indická rupie Icelandic króna - + Islandská koruna Jamaican dollar - + Jamajský dolar Japanese yen - + Japonský jen Kenyan shilling - + Keňský šilink Kuwaiti dinar - + Kuvajtský dinár Kazakhstani tenge - + Kazašské tenge Sri Lankan rupee - + Srílanská rupie Moroccan dirham - + Marocký dirham Moldovan leu - + Moldavské leu Mauritian rupee - + Mauricijská rupie Malawian kwacha - + Malawijská kwacha Mexican peso - + Mexické peso Malaysian ringgit - + Malajský ringgit Mozambican metical - + Mosambický metical Namibian dollar - + Namibijský dolar Nigerian naira - + Nigerijská naira Norwegian krone - + Norská koruna Nepalese rupee - + Nepálská rupie New Zealand dollar - + Novozélandský dolar Omani rial - + Ománský rijál Peruvian sol - + Peruánský sol Papua New Guinean kina - + Papuánská kina Philippine peso - + Filipínské peso Pakistani rupee - + Pákistánská rupie Polish złoty - + Polský zlotý Paraguayan guaraní - + Paraguayské guaraní Qatari riyal - + Katarský rijál Romanian leu - + Rumunské leu Serbian dinar - + Srbský dinár Saudi riyal - + Saúdský rijál Swedish krona - + Švédská koruna Singapore dollar - + Singapurský dolar Thai baht - + Thajský baht Trinidad and Tobago dollar - + Dolar Trinidadu a Tobaga New Taiwan dollar - + Nový tchajwanský dolar Tanzanian shilling - + Tanzanský šilink Turkish lira - + Turecká lira Ukrainian hryvnia - + Ukrajinská hřivna Ugandan shilling - + Ugandský šilink Uruguayan peso - + Uruguayské peso Venezuelan bolívar - + Venezuelský bolívar Vietnamese đồng - + Vietnamský dong South African rand - + Jihoafrický rand @@ -5315,7 +5348,7 @@ Remember your password and don't share it with anyone. DAppConfirmDisconnectPopup Are you sure you want to disconnect %1 from all accounts? - + Opravdu chcete odpojit %1 od všech účtů? Disconnect %1 @@ -5341,43 +5374,43 @@ Remember your password and don't share it with anyone. DAppSignRequestModal Sign Request - + Žádost o podpis %1 wants you to sign this transaction with %2 - + %1 chce, abyste podepsali tuto transakci pomocí %2 %1 wants you to sign this message with %2 - + %1 chce, abyste podepsali tuto zprávu pomocí %2 Only sign if you trust the dApp - + Podepisujte pouze pokud důvěřujete dApp Insufficient funds for transaction - + Nedostatek prostředků pro transakci Max fees: - + Max poplatky: No fees - + Žádné poplatky Est. time: - + Odhadovaný čas: Sign with - + Podepsat pomocí Network - + Síť Fees @@ -5385,100 +5418,100 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Max. fees on %1 - + Max. poplatky na %1 DAppsListPopup Connected dApps will appear here - + Připojené dApps se zobrazí zde Connected dApps - + Připojené dApps Connect a dApp - Připojit dApp + Připojit dApp DAppsService Connected to %1 via %2 - + Připojeno k %1 přes %2 Disconnected from %1 - + Odpojeno od %1 Connection request for %1 was rejected - + Žádost o připojení pro %1 byla zamítnuta Failed to reject connection request for %1 - + Nepodařilo se zamítnout žádost o připojení pro %1 Fail to %1 from %2 - + Selhání %1 z %2 accepted - + přijato rejected - + zamítnuto DAppsUriCopyInstructionsPopup How to copy the dApp URI - + Jak zkopírovat URI dApp Navigate to a dApp with WalletConnect support - + Přejděte na dApp s podporou WalletConnect Click the - + Klikněte na Connect - + Připojit or - + nebo Connect wallet - + Připojit peněženku button - + tlačítko Select - + Vyberte WalletConnect - + WalletConnect from the menu - + z nabídky Head back to Status and paste the URI - + Vraťte se do Statusu a vložte URI @@ -5511,7 +5544,7 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Balances stored on this network will not be visible in the Wallet. Your funds will be safe and you can always enable the network again. - + Zůstatky uložené v této síti nebudou v Peněžence viditelné. Vaše prostředky budou v bezpečí a síť můžete kdykoli znovu povolit. Disable %1 @@ -5522,117 +5555,117 @@ Remember your password and don't share it with anyone. DefaultDAppExplorerView None - + Žádný Blockchain explorer in the address bar - + Průzkumník blockchainu v adresním řádku Choose a blockchain explorer to open Ethereum addresses or transaction hashes entered in the address bar - + Vyberte průzkumníka blockchainu pro otevření Ethereum adres nebo hashů transakcí zadaných v adresním řádku DeleteMessageConfirmationPopup Confirm deleting this message - + Potvrdit smazání této zprávy Are you sure you want to delete this message? Be aware that other clients are not guaranteed to delete the message as well. - + Opravdu chcete smazat tuto zprávu? Mějte na paměti, že není zaručeno, že ostatní klienti zprávu také smažou. DerivationPath Derivation Path - + Odvozovací cesta Reset - Resetovat + Resetovat Account - Účet + Účet Select address - + Vybrat adresu I understand that this non-Ethereum derivation path is incompatible with Keycard - + Rozumím, že tato non-Ethereum odvozovací cesta není kompatibilní s Keycard DerivationPathDisplay Derivation Path - + Odvozovací cesta Account - Účet + Účet DerivationPathSection Derivation path - + Odvozovací cesta (advanced) - + (pokročilé) Edit - Upravit + Upravit DescriptionInput Description - Popis + Popis What your community is about - + O čem je vaše komunita community description - + popis komunity DetailsView Configure your Keycard - + Konfigurovat Keycard Rename Keycard - + Přejmenovat Keycard Change PIN - + Změnit PIN Create a backup copy of this Keycard - + Vytvořit záložní kopii této Keycard Stop using Keycard for this key pair - + Přestat používat Keycard pro tento pár klíčů Unlock Keycard - + Odemknout Keycard Advanced @@ -5640,539 +5673,539 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Create a 12-digit personal unblocking key (PUK) - + Vytvořit 12místný osobní odblokovací klíč (PUK) Create a new pairing code - + Vytvořit nový párovací kód DidYouKnowMessages Status messenger is the most secure fully decentralised messenger in the world - + Status messenger je nejbezpečnější plně decentralizovaný messenger na světě Full metadata privacy means it’s impossible to tell who you are talking to by surveilling your internet traffic - + Úplné soukromí metadat znamená, že sledováním vašeho internetového provozu nelze zjistit, s kým komunikujete Status is truly private - none of your personal details (or any other information) are sent to us - + Status je skutečně soukromý – neposílají se nám žádné vaše osobní údaje (ani žádné jiné informace) Messages sent using Status are end to end encrypted and can only be opened by the recipient - + Zprávy odeslané pomocí Statusu jsou šifrovány metodou end-to-end a může je otevřít pouze příjemce Status uses the Waku p2p gossip messaging protocol — an evolution of the EF’s original Whisper protocol - + Status používá p2p gossip protokol pro zasílání zpráv Waku – evoluci původního protokolu Whisper od EF Status is home to crypto’s leading multi-chain self-custodial wallet - + Status je domovem přední multi-chain self-custodial peněženky v kryptosvětě Status removes intermediaries to keep your messages private and your assets secure - + Status odstraňuje zprostředkovatele, aby vaše zprávy zůstaly soukromé a vaše aktiva v bezpečí Status uses the latest encryption and security tools to secure your messages and transactions - + Status používá nejnovější šifrovací a bezpečnostní nástroje k zabezpečení vašich zpráv a transakcí Status enables pseudo-anonymous interaction with Web3, DeFi, and society in general - + Status umožňuje pseudoanonymní interakci s Web3, DeFi a společností obecně The Status Network token (SNT) is a modular utility token that fuels the Status network - + Token sítě Status (SNT) je modulární užitkový token, který pohání síť Status Your cryptographic key pair encrypts all of your messages which can only be unlocked by the intended recipient - + Váš kryptografický pár klíčů šifruje všechny vaše zprávy, které může odemknout pouze zamýšlený příjemce Status’ Web3 browser requires all DApps to ask permission before connecting to your wallet - + Web3 prohlížeč Statusu vyžaduje, aby všechny DApps před připojením k vaší peněžence požádaly o povolení Your non-custodial wallet gives you full control over your funds without the use of a server - + Vaše non-custodial peněženka vám dává plnou kontrolu nad vašimi prostředky bez použití serveru Status is decentralized and serverless - chat, transact, and browse without surveillance and censorship - + Status je decentralizovaný a bez serverů – chatujte, provádějte transakce a prohlížejte bez sledování a cenzury Status is open source software that lets you use with p2p networks. Status itself doesn’t provide any services - + Status je open source software, který vám umožňuje používat p2p sítě. Status sám o sobě neposkytuje žádné služby Status is a way to access p2p networks that are permissionlessly created and run by individuals around the world - + Status je způsob přístupu k p2p sítím, které jsou bez povolení vytvářeny a provozovány jednotlivci po celém světě Our 10 core principles include liberty, security, transparency, censorship resistance and inclusivity - + Našich 10 základních principů zahrnuje svobodu, bezpečnost, transparentnost, odolnost vůči cenzuře a inkluzivitu Status believes in freedom, and in maximizing the individual freedom of our users - + Status věří ve svobodu a v maximalizaci individuální svobody našich uživatelů Status is designed and built to protect the sovereignty of individuals - + Status je navržen a postaven tak, aby chránil suverenitu jednotlivců Status aims to protect the right to private, secure conversations, and the freedom to associate and collaborate - + Status si klade za cíl chránit právo na soukromé, bezpečné konverzace a svobodu sdružování a spolupráce One of our core aims is to maximize social, political, and economic freedoms - + Jedním z našich hlavních cílů je maximalizovat sociální, politické a ekonomické svobody Status abides by the cryptoeconomic design principle of censorship resistance - + Status se řídí kryptoekonomickým principem odolnosti vůči cenzuře Status is a public good licensed under the MIT open source license, for anyone to share, modify and benefit from - + Status je veřejný statek licencovaný pod open source licencí MIT, aby jej mohl kdokoli sdílet, upravovat a těžit z něj Status supports free communication without the approval or oversight of big tech - + Status podporuje svobodnou komunikaci bez schválení nebo dohledu velkých technologických firem Status allows you to communicate freely without the threat of surveillance - + Status vám umožňuje svobodně komunikovat bez hrozby sledování Status supports free speech. Using p2p networks prevents us, or anyone else, from censoring you - + Status podporuje svobodu projevu. Používání p2p sítí brání nám, nebo komukoli jinému, vás cenzurovat Status is entirely open source and made by contributors all over the world - + Status je zcela open source a je tvořen přispěvateli z celého světa Status is a globally distributed team of 150+ specialist core contributors - + Status je globálně distribuovaný tým více než 150 specializovaných hlavních přispěvatelů Our team of core contributors work remotely from over 50+ countries spread across 6 continents - + Náš tým hlavních přispěvatelů pracuje na dálku z více než 50 zemí na 6 kontinentech The only continent that doesn’t (yet!) have any Status core contributors is Antarctica - + Jediný kontinent, který (zatím!) nemá žádné hlavní přispěvatele Statusu, je Antarktida We are the 5th most active crypto project on github - + Jsme 5. nejaktivnější krypto projekt na GitHubu We are dedicated to transitioning our governance model to being decentralised and autonomous - + Jsme odhodláni přejít s naším modelem řízení na decentralizovaný a autonomní Status core-contributors use Status as their primary communication tool - + Hlavní přispěvatelé Statusu používají Status jako svůj primární komunikační nástroj Status was co-founded by Jarrad Hope and Carl Bennetts - + Status spoluzaložili Jarrad Hope a Carl Bennetts Status was created to ease the transition to a more open mobile internet - + Status byl vytvořen pro usnadnění přechodu na otevřenější mobilní internet Status aims to help anyone, anywhere, interact with Ethereum, requiring no more than a phone - + Status si klade za cíl pomoci komukoli a kdekoli interagovat s Ethereem, k čemuž stačí pouze telefon Your mobile company, and government are able to see the contents of all your private SMS messages - + Váš mobilní operátor a vláda mohou vidět obsah všech vašich soukromých SMS zpráv Many other messengers with e2e encryption don’t have metadata privacy! - + Mnoho jiných messengerů s e2e šifrováním nemá soukromí metadat! Help to translate Status into your native language see https://translate.status.im/ for more info - + Pomozte přeložit Status do svého rodného jazyka, více informací na https://translate.status.im/ By using Keycard, you can ensure your funds are safe even if your phone is stolen - + Použitím Keycard můžete zajistit, že vaše prostředky budou v bezpečí, i když vám ukradnou telefon You can enhance security by using Keycard + PIN entry as two-factor authentication - + Bezpečnost můžete zvýšit použitím Keycard + zadání PINu jako dvoufaktorové autentizace Status is currently working on a multi-chain wallet which will allow quick and easy multi-chain txns. - + Status v současné době pracuje na multi-chain peněžence, která umožní rychlé a snadné transakce napříč řetězci. The new Status mobile app is being actively developed and is earmarked for release in 2023 - + Nová mobilní aplikace Status je aktivně vyvíjena a její vydání je naplánováno na rok 2023 The all new Status desktop app is being actively developed and is earmarked for release in 2023 - + Zcela nová desktopová aplikace Status je aktivně vyvíjena a její vydání je naplánováno na rok 2023 Status also builds the Nimbus Ethereum consensus, execution and light clients - + Status také vyvíjí Nimbus Ethereum consensus, execution a light klienty Status’s Nimbus team is collaborating with the Ethereum Foundation to create the Portal Network - + Tým Nimbus ve Statusu spolupracuje s Ethereum Foundation na vytvoření sítě Portal Network Status’s Portal Network client (Fluffy) will let Status users interact with Ethereum in a fully decenteralised way - + Klient Portal Network od Statusu (Fluffy) umožní uživatelům Statusu interagovat s Ethereem plně decentralizovaným způsobem We are currently working on a tool to let you import an existing Telegram or Discord group into Status - + V současné době pracujeme na nástroji, který vám umožní importovat existující skupinu z Telegramu nebo Discordu do Statusu DidYouKnowSplashScreen DID YOU KNOW? - + VĚDĚLI JSTE? DiscordImportProgressContents Delete channel & restart import - + Smazat kanál a restartovat import Close & restart import - + Zavřít a restartovat import Cancel import - + Zrušit import Restart import - + Restartovat import Hide window - + Skrýt okno Visit your new channel - + Navštívit váš nový kanál Visit your new community - + Navštívit vaši novou komunitu Setting up your new channel - + Nastavování vašeho nového kanálu Setting up your community - + Nastavování vaší komunity Importing Discord channel - + Importování kanálu Discord Importing channels - + Importování kanálů Importing messages - + Importování zpráv Downloading assets - + Stahování aktiv Initializing channel - + Inicializace kanálu Initializing community - + Inicializace komunity ✓ Complete - + ✓ Hotovo Import stopped... - + Import zastaven... Pending... - + Čeká na vyřízení... Importing from file %1 of %2... - + Importování ze souboru %1 z %2... %1% - + %1% %n more issue(s) downloading assets - - - - + + %n další problém při stahování aktiv + %n další problémy při stahování aktiv + %n dalších problémů při stahování aktiv Importing ‘%1’ from Discord... - + Importování ‘%1’ z Discordu... Importing ‘%1’ from Discord stopped... - + Importování ‘%1’ z Discordu zastaveno... Importing ‘%1’ stopped due to a critical issue... - + Importování ‘%1’ zastaveno kvůli kritické chybě... ‘%1’ was imported with %n issue(s). - - - - + + ‘%1’ byl importován s %n problémem. + ‘%1’ byl importován s %n problémy. + ‘%1’ byl importován s %n problémy. ‘%1’ was successfully imported from Discord. - + ‘%1’ byl úspěšně importován z Discordu. Your Discord import is in progress... - + Váš import z Discordu probíhá... This process can take a while. Feel free to hide this window and use Status normally in the meantime. We’ll notify you when the %1 is ready for you. - + Tento proces může chvíli trvat. Klidně toto okno skryjte a mezitím používejte Status normálně. Upozorníme vás, až bude %1 připraven. Channel - + Kanál Community - + Komunita If there were any issues with your import you can upload new JSON files via the community page at any time. - + Pokud se při importu vyskytly nějaké problémy, můžete kdykoli nahrát nové soubory JSON prostřednictvím stránky komunity. Are you sure you want to cancel the import? - + Opravdu chcete zrušit import? Your new Status %1 will be deleted and all information entered will be lost. - + Váš nový Status %1 bude smazán a všechny zadané informace budou ztraceny. channel - + kanál community - + komunita Delete channel & cancel import - + Smazat kanál a zrušit import Delete community - + Smazat komunitu Cancel - Zrušit + Zrušit Continue importing - + Pokračovat v importu Are you sure you want to delete the channel? - + Opravdu chcete smazat kanál? Your new Status channel will be deleted and all information entered will be lost. - + Váš nový kanál Status bude smazán a všechny zadané informace budou ztraceny. DiscordImportProgressDialog Import a channel from Discord into Status - + Importovat kanál z Discordu do Statusu Import a community from Discord into Status - + Importovat komunitu z Discordu do Statusu DisplayNameValidators Display Names can’t start or end with a space - + Zobrazovaná jména nesmí začínat ani končit mezerou Invalid characters (use A-Z and 0-9, hyphens and underscores only) - + Neplatné znaky (použijte pouze A-Z a 0-9, pomlčky a podtržítka) Display Names must be at least %n character(s) long - - - - + + Zobrazovaná jména musí být dlouhá alespoň %n znak + Zobrazovaná jména musí být dlouhá alespoň %n znaky + Zobrazovaná jména musí být dlouhá alespoň %n znaků Display Names can’t be longer than %n character(s) - - - - + + Zobrazovaná jména nesmí být delší než %n znak + Zobrazovaná jména nesmí být delší než %n znaky + Zobrazovaná jména nesmí být delší než %n znaků Display Names can’t end in “.eth”, “_eth” or “-eth” - + Zobrazovaná jména nesmí končit na „.eth“, „_eth“ nebo „-eth“ Adjective-animal Display Name formats are not allowed - + Formáty zobrazovaných jmen Přídavné jméno-zvíře nejsou povoleny This Display Name is already in use in one of your joined communities - + Toto zobrazované jméno se již používá v jedné z vašich připojených komunit DisplaySeedPhrase Step 1 of 4 - + Krok 1 ze 4 Write down your 12-word recovery phrase to keep offline - + Zapište si svou 12slovnou obnovovací frázi a uchovejte ji offline The next screen contains your recovery phrase.<br/><b>Anyone</b> who sees it can use it to access to your funds. - + Další obrazovka obsahuje vaši obnovovací frázi.<br/><b>Kdokoli</b>, kdo ji uvidí, ji může použít k přístupu k vašim prostředkům. DownloadBar Cancelled - + Zrušeno Paused - + Pozastaveno Show All - + Zobrazit vše DownloadMenu Open - Otevřít + Otevřít Show in folder - + Zobrazit ve složce Pause - + Pozastavit Resume - + Obnovit Cancel - Zrušit + Zrušit DownloadPage Thanks for using Status - + Děkujeme, že používáte Status You're curently using version %1 of Status. - + Právě používáte verzi %1 aplikace Status. There's new version available to download. - + Je k dispozici nová verze ke stažení. Get Status %1 - + Získat Status %1 DownloadView Cancelled - + Zrušeno Paused - + Pozastaveno Downloaded files will appear here. - + Stažené soubory se zobrazí zde. DropAndEditImagePanel Drop It! - + Pusťte to! ENSPopup Primary username - + Primární uživatelské jméno Apply @@ -6180,65 +6213,65 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Your messages are displayed to others with this username: - + Vaše zprávy se ostatním zobrazují s tímto uživatelským jménem: Once you select a username, you won’t be able to disable it afterwards. You will only be able choose a different username to display. - + Jakmile si vyberete uživatelské jméno, nebudete jej moci později zakázat. Budete si moci pouze vybrat jiné uživatelské jméno pro zobrazení. EditAirdropView Airdrop %1 on %2 - + Airdrop %1 na %2 What - + Co Example: 1 SOCK - + Příklad: 1 SOCK First you need to mint or import an asset before you can perform an airdrop - + Nejprve musíte vyrazit nebo importovat aktivum, než budete moci provést airdrop First you need to mint or import a collectible before you can perform an airdrop - + Nejprve musíte vyrazit nebo importovat sběratelský předmět, než budete moci provést airdrop Show fees (will be enabled once the form is filled) - + Zobrazit poplatky (bude povoleno po vyplnění formuláře) Add valid “What” and “To” values to see fees - + Přidejte platné hodnoty „Co“ a „Komu“ pro zobrazení poplatků Not enough tokens to send to all recipients. Reduce the number of recipients or change the number of tokens sent to each recipient. - + Nedostatek tokenů pro odeslání všem příjemcům. Snižte počet příjemců nebo změňte počet tokenů odeslaných každému příjemci. Create airdrop - + Vytvořit airdrop Sign transaction - Airdrop %n token(s) - - - - + + Podepsat transakci - Airdrop %n tokenu + Podepsat transakci - Airdrop %n tokenů + Podepsat transakci - Airdrop %n tokenů to %n recipient(s) - - - - + + pro %n příjemce + pro %n příjemce + pro %n příjemců @@ -6246,19 +6279,19 @@ Remember your password and don't share it with anyone. EditCommunityTokenView Mint asset on %1 - + Vyrazit aktivum na %1 Mint collectible on %1 - + Vyrazit sběratelský předmět na %1 Icon - + Ikona Artwork - + Umělecké dílo Upload @@ -6266,27 +6299,27 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Drag and Drop or Upload Artwork - + Přetáhněte nebo nahrajte umělecké dílo Images only - + Pouze obrázky Asset icon - + Ikona aktiva Collectible artwork - + Sběratelské umělecké dílo Upload asset icon - + Nahrát ikonu aktiva Upload collectible artwork - + Nahrát sběratelské umělecké dílo Name @@ -6294,23 +6327,23 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Please name your token name (use A-Z and 0-9, hyphens and underscores only) - + Pojmenujte prosím svůj token (použijte pouze A-Z a 0-9, pomlčky a podtržítka) Your token name is too cool (use A-Z and 0-9, hyphens and underscores only) - + Název vašeho tokenu je příliš cool (použijte pouze A-Z a 0-9, pomlčky a podtržítka) Your token name contains invalid characters (use A-Z and 0-9, hyphens and underscores only) - + Název vašeho tokenu obsahuje neplatné znaky (používejte pouze A-Z a 0-9, pomlčky a podtržítka) Asset name already exists - + Název aktiva již existuje You have used this token name before - + Tento název tokenu jste již použili Description @@ -6318,19 +6351,19 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Describe your asset (will be shown in hodler's wallets) - + Popište své aktivum (zobrazí se v peněženkách držitelů) Describe your collectible (will be shown in hodler's wallets) - + Popište své sběratelské dílo (zobrazí se v peněženkách držitelů) Please enter a token description - + Zadejte prosím popis tokenu Only A-Z, 0-9 and standard punctuation allowed - + Povoleno pouze A-Z, 0-9 a standardní interpunkce Symbol @@ -6346,39 +6379,39 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Please enter your token symbol (use A-Z only) - + Zadejte prosím symbol tokenu (použijte pouze A-Z) Your token symbol is too cool (use A-Z only) - + Váš symbol tokenu je příliš cool (použijte pouze A-Z) Your token symbol contains invalid characters (use A-Z only) - + Symbol vašeho tokenu obsahuje neplatné znaky (použijte pouze A-Z) Symbol already exists - + Symbol již existuje You have used this token symbol before - + Tento symbol tokenu jste již použili Network - + Síť Unlimited supply - + Neomezená zásoba Enable to allow the minting of additional tokens in the future. Disable to specify a finite supply - + Povolte pro umožnění ražby dalších tokenů v budoucnu. Zakažte pro určení konečné zásoby Total finite supply - + Celková konečná zásoba e.g. 300 @@ -6386,71 +6419,71 @@ Remember your password and don't share it with anyone. Please enter a total finite supply - + Zadejte prosím celkovou konečnou zásobu Your total finite supply is too cool (use 0-9 only) - + Vaše celková konečná zásoba je příliš cool (použijte pouze 0-9) Your total finite supply contains invalid characters (use 0-9 only) - + Vaše celková konečná zásoba obsahuje neplatné znaky (použijte pouze 0-9) Enter a number between 1 and 999,999,999 - + Zadejte číslo mezi 1 a 999 999 999 Not transferable (Soulbound) - + Nepřenosné (Soulbound) Transferable - + Přenosné If enabled, the token is locked to the first address it is sent to and can never be transferred to another address. Useful for tokens that represent Admin permissions - + Pokud je povoleno, token je uzamčen na první adrese, na kterou je odeslán, a nikdy nemůže být převeden na jinou adresu. Užitečné pro tokeny, které představují oprávnění správce Remotely destructible - + Vzdáleně zničitelné Enable to allow you to destroy tokens remotely. Useful for revoking permissions from individuals - + Povolte, abyste mohli tokeny zničit na dálku. Užitečné pro odebrání oprávnění jednotlivcům Decimals (DP) - + Desetinná místa (DP) Max 10 - + Max 10 Please enter how many decimals your token should have - + Zadejte prosím, kolik desetinných míst má váš token mít Your decimal amount is too cool (use 0-9 only) - + Váš počet desetinných míst je příliš cool (použijte pouze 0-9) Your decimal amount contains invalid characters (use 0-9 only) - + Váš počet desetinných míst obsahuje neplatné znaky (použijte pouze 0-9) Enter a number between 1 and 10 - + Zadejte číslo mezi 1 a 10 Show fees - + Zobrazit poplatky Fees will be enabled once the form is filled - + Poplatky budou povoleny po vyplnění formuláře Preview @@ -6472,993 +6505,994 @@ Remember your password and don't share it with anyone. EditNetworkForm Checking RPC... - + Kontrola RPC... What is %1? This isn’t a URL 😒 - + Co je %1? Toto není URL 😒 RPC appears to be either offline or this is not a valid JSON RPC endpoint URL - + RPC se zdá být offline nebo toto není platná URL adresa JSON RPC endpointu RPC successfully reached - + RPC úspěšně dosaženo JSON RPC URLs are the same - + JSON RPC URL jsou stejné Chain ID returned from JSON RPC doesn’t match %1 - + Chain ID vrácené z JSON RPC neodpovídá %1 Restart required for changes to take effect - + Pro projevení změn je vyžadován restart Network name - + Název sítě Short name - + Krátký název Chain ID - + Chain ID Native Token Symbol - + Symbol nativního tokenu User JSON RPC URL #1 - + Uživatelská JSON RPC URL #1 User JSON RPC URL #2 - + Uživatelská JSON RPC URL #2 Block Explorer - + Průzkumník bloků I understand that changing network settings can cause unforeseen issues, errors, security risks and potentially even loss of funds. - + Rozumím, že změna nastavení sítě může způsobit nepředvídané problémy, chyby, bezpečnostní rizika a potenciálně i ztrátu finančních prostředků. Save Changes - + Uložit změny RPC URL change requires app restart - + Změna RPC URL vyžaduje restart aplikace For new JSON RPC URLs to take effect, Status must be restarted. Are you ready to do this now? - + Aby se nové JSON RPC URL projevily, musí být Status restartován. Jste připraveni to udělat nyní? Save and restart later - + Uložit a restartovat později Save and restart Status - + Uložit a restartovat Status EditOwnerTokenView This is the %1 Owner token. The hodler of this collectible has ultimate control over %1 Community token administration. - + Toto je token Vlastníka %1. Držitel tohoto sběratelského předmětu má konečnou kontrolu nad správou tokenů komunity %1. This is the %1 TokenMaster token. The hodler of this collectible has full admin rights for the %1 Community in Status and can mint and airdrop %1 Community tokens. - + Toto je token TokenMaster %1. Držitel tohoto sběratelského předmětu má plná administrátorská práva pro komunitu %1 ve Statusu a může razit a posílat airdropem tokeny komunity %1. Mint %1 Owner and TokenMaster tokens on %2 - + Vyrazit tokeny Vlastníka a TokenMaster %1 na %2 Select account - + Vybrat účet This account will be where you receive your Owner token and will also be the account that pays the token minting gas fees. - + Na tento účet obdržíte svůj token Vlastníka a bude to také účet, který zaplatí poplatky za gas při ražbě tokenu. Select network - Vybrat síť + Vybrat síť The network you select will be where all your community’s tokens reside. Once set, this setting can’t be changed and tokens can’t move to other networks. - + Síť, kterou vyberete, bude místem, kde budou uloženy všechny tokeny vaší komunity. Po nastavení nelze toto nastavení změnit a tokeny nelze přesunout do jiných sítí. Mint - + Vyrazit EditPermissionView Anyone - + Kdokoli Who holds - + Kdo drží Example: 10 SNT - + Příklad: 10 SNT Is allowed to - + Má povoleno Example: View and post - + Příklad: Zobrazit a přispívat In - + V Example: `#general` channel - + Příklad: kanál `#general` Hide permission - + Skrýt oprávnění Make this permission hidden from members who don’t meet its requirements - + Skrýt toto oprávnění před členy, kteří nesplňují jeho požadavky Permission with same properties is already active, edit properties to create a new permission. - + Oprávnění se stejnými vlastnostmi je již aktivní, upravte vlastnosti pro vytvoření nového oprávnění. Any changes to community permissions will take effect after the control node receives and processes them - + Jakékoli změny oprávnění komunity se projeví poté, co je kontrolní uzel přijme a zpracuje Create permission - + Vytvořit oprávnění EditSlippagePanel Slippage tolerance - + Tolerance skluzu Use default - + Použít výchozí Maximum deviation in price due to market volatility and liquidity allowed before the swap is cancelled. (%L1% default). - + Maximální povolená odchylka ceny v důsledku volatility trhu a likvidity před zrušením směny. (%L1% výchozí). Receive at least - + Obdržet alespoň EmptyChatPanel Share your chat key - + Sdílet váš klíč chatu invite - + pozvat %1 or %2<br>friends to start messaging in Status - + %1 nebo %2<br>přátel pro zahájení komunikace ve Statusu EmptyPlaceholder Loading gifs... - + Načítání gifů... Favorite GIFs will appear here - + Oblíbené GIFy se zobrazí zde Recent GIFs will appear here - + Nedávné GIFy se zobrazí zde Error while contacting Tenor API, please retry. - + Chyba při kontaktování Tenor API, zkuste to prosím znovu. Retry - Zkusit znovu + Zkusit znovu EnableBiometricsPage Enable biometrics - + Povolit biometrii Maybe later - + Možná později Use biometrics to fill in your password - + Použít biometrii pro vyplnění hesla Enable - + Povolit EnableBiometricsPopup Enable biometrics - + Povolit biometrii Maybe later - + Možná později Use biometrics to fill in your password - + Použít biometrii pro vyplnění hesla Enable - + Povolit EnableBiometricsPopupHandler Biometric login and transaction authentication enabled for this device - + Biometrické přihlášení a ověřování transakcí povoleno pro toto zařízení Biometric setup failed. Try again. - + Nastavení biometrie selhalo. Zkuste to znovu. EnableFullMessageHistoryPopup Enable full message history - + Povolit úplnou historii zpráv Enabling the Community History Service ensures every member can view the complete message history for all channels they have permission to view. Without this feature, message history will be limited to the last 30 days. Your computer, which is the control node for the community, must remain online for this to work. - + Povolení služby historie komunity zajišťuje, že každý člen může zobrazit kompletní historii zpráv pro všechny kanály, ke kterým má oprávnění. Bez této funkce bude historie zpráv omezena na posledních 30 dní. Váš počítač, který je řídicím uzlem pro komunitu, musí zůstat online, aby to fungovalo. This service operates using the Archive Protocol, which will be automatically enabled. - + Tato služba funguje pomocí protokolu Archive, který bude automaticky povolen. Read more - + Číst více Got it - + Rozumím EnableMessageBackupPopup Skip - + Přeskočit Enable - + Povolit Enable on-device message backup? - + Povolit zálohování zpráv v zařízení? Backups let you restore your 1-on-1, group, and community messages if you need to reinstall the app or switch devices. You can skip this step now and enable it anytime under: <i>Settings > On-device backup > Backup data</i> - + Zálohy umožňují obnovit zprávy 1 na 1, skupinové a komunitní, pokud potřebujete aplikaci znovu nainstalovat nebo přepnout zařízení. Tento krok můžete nyní přeskočit a povolit kdykoliv pod: <i>Nastavení > Zálohování na zařízení > Zálohování dat</i> Enable on-device backup? - + Povolit zálohování v zařízení? On-device backups are:<br><b>Automatic</b> – created every 30 minutes<br><b>Secure</b> – encrypted with your profile’s private key<br><b>Private</b> – stored only on your device - + Zálohy na zařízení jsou:<br><b>Automatické</b> – vytvořené každých 30 minut<br><b>Bezpečné</b> – šifrované soukromým klíčem vašeho profilu<br><b>Privátní</b> – uloženo pouze na vašem zařízení To enable backups, choose a folder to store your backup files under the <b>Backup location</b> setting.<br><br>You can also <b>optionally</b> back up your <b>1-on-1, group, and community messages</b> by turning on the <b>Backup your messages</b> toggle under the <b>Backup data</b> setting. - + Chcete-li povolit zálohování, vyberte složku pro uložení záložních souborů pod nastavením <b>Umístění zálohy</b>.<br><br>Můžete také <b>volitelně</b> zálohovat vaše <b>1-on-1, skupinové a komunitní zprávy</b> zapnutím přepínače <b>Zálohovat vaše zprávy</b> pod nastavením <b>Zálohovat data</b>. Go to settings - + Přejít do nastavení EnsAddedView ENS usernames - ENS uživatelská jména + ENS uživatelská jména Username added - + Uživatelské jméno přidáno %1 is now connected with your chat key and can be used in Status. - + %1 je nyní propojen s vaším klíčem chatu a lze jej používat ve Statusu. Ok, got it - + Ok, rozumím EnsConnectedView ENS usernames - ENS uživatelská jména + ENS uživatelská jména Username added - + Uživatelské jméno přidáno %1 will be connected once the transaction is complete. - + %1 bude připojen, jakmile bude transakce dokončena. You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. - + Průběh můžete sledovat v sekci Historie transakcí ve vaší peněžence. Ok, got it - + Ok, rozumím EnsDetailsView Wallet address - + Adresa peněženky Copied to clipboard! - + Zkopírováno do schránky! Key - + Klíč Remove username - + Odstranit uživatelské jméno Release username - + Uvolnit uživatelské jméno Username locked. You won't be able to release it until %1 - + Uživatelské jméno uzamčeno. Nebudete jej moci uvolnit do %1 Back - Zpět + Zpět EnsListView ENS usernames - ENS uživatelská jména + ENS uživatelská jména Add username - + Přidat uživatelské jméno Your usernames - + Vaše uživatelská jména (pending) - + (čekající) Chat settings - + Nastavení chatu Primary Username - + Primární uživatelské jméno None selected - + Nic nevybráno Hey! - + Ahoj! You’re displaying your ENS username in chats - + V chatech zobrazujete své ENS uživatelské jméno EnsPanel This condition has already been added - + Tato podmínka již byla přidána This is not ENS name - + Toto není ENS jméno Put *. before ENS name to include all subdomains in permission - + Vložte *. před název ENS pro zahrnutí všech subdomén do oprávnění Add - + Přidat Update - + Aktualizovat Remove - Odstranit + Odstranit EnsRegisteredView ENS usernames - ENS uživatelská jména + ENS uživatelská jména Username added - + Uživatelské jméno přidáno Nice! You own %1.stateofus.eth once the transaction is complete. - + Skvělé! Jakmile bude transakce dokončena, budete vlastnit %1.stateofus.eth. You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. - + Průběh můžete sledovat v sekci Historie transakcí ve vaší peněžence. Ok, got it - + Ok, rozumím EnsReleasedView ENS usernames - ENS uživatelská jména + ENS uživatelská jména Username removed - + Uživatelské jméno odstraněno The username %1 will be removed and your deposit will be returned once the transaction is mined - + Uživatelské jméno %1 bude odstraněno a váš vklad bude vrácen, jakmile bude transakce vytěžena You can follow the progress in the Transaction History section of your wallet. - + Průběh můžete sledovat v sekci Historie transakcí ve vaší peněžence. Ok, got it - + Ok, rozumím EnsSearchView At least 4 characters. Latin letters, numbers, and lowercase only. - + Alespoň 4 znaky. Pouze latinská písmena, čísla a malá písmena. Letters and numbers only. - + Pouze písmena a čísla. Type the entire username including the custom domain like username.domain.eth - + Zadejte celé uživatelské jméno včetně vlastní domény, např. uzivatel.domena.eth Custom domain - + Vlastní doména I want a stateofus.eth domain - + Chci doménu stateofus.eth I own a name on another domain - + Vlastním jméno na jiné doméně Back - Zpět + Zpět EnsTermsAndConditionsView ENS usernames - ENS uživatelská jména + ENS uživatelská jména Terms of name registration - + Podmínky registrace jména Funds are deposited for 1 year. Your SNT will be locked, but not spent. - + Prostředky jsou uloženy na 1 rok. Vaše SNT budou uzamčeny, ale nebudou utraceny. After 1 year, you can release the name and get your deposit back, or take no action to keep the name. - + Po 1 roce můžete jméno uvolnit a získat svůj vklad zpět, nebo neprovádět žádnou akci a jméno si ponechat. If terms of the contract change — e.g. Status makes contract upgrades — user has the right to release the username regardless of time held. - + Pokud se změní podmínky smlouvy — např. Status provede upgrade smlouvy — uživatel má právo uvolnit uživatelské jméno bez ohledu na dobu držení. The contract controller cannot access your deposited funds. They can only be moved back to the address that sent them. - + Správce smlouvy nemá přístup k vašim uloženým prostředkům. Mohou být přesunuty pouze zpět na adresu, která je odeslala. Your address(es) will be publicly associated with your ENS name. - + Vaše adresa(y) budou veřejně spojeny s vaším ENS jménem. Usernames are created as subdomain nodes of stateofus.eth and are subject to the ENS smart contract terms. - + Uživatelská jména jsou vytvářena jako uzly subdomén stateofus.eth a podléhají podmínkám chytré smlouvy ENS. You authorize the contract to transfer SNT on your behalf. This can only occur when you approve a transaction to authorize the transfer. - + Autorizujete smlouvu k převodu SNT vaším jménem. K tomu může dojít pouze tehdy, když schválíte transakci k autorizaci převodu. These terms are guaranteed by the smart contract logic at addresses: - + Tyto podmínky jsou zaručeny logikou chytré smlouvy na adresách: %1 (Status UsernameRegistrar). - + %1 (Status UsernameRegistrar). <a href='%1/%2'>Look up on Etherscan</a> - + <a href='%1/%2'>Vyhledat na Etherscanu</a> %1 (ENS Registry). - + %1 (ENS Registry). Wallet address - + Adresa peněženky Copied to clipboard! - + Zkopírováno do schránky! Key - + Klíč Agree to <a href="#">Terms of name registration.</a> I understand that my wallet address will be publicly connected to my username. - + Souhlasím s <a href="#">Podmínkami registrace jména.</a> Rozumím, že moje adresa peněženky bude veřejně spojena s mým uživatelským jménem. Back - Zpět + Zpět 10 SNT - + 10 SNT Deposit - + Vklad Not enough SNT - + Nedostatek SNT Register - + Registrovat EnsView Release username - + Uvolnit uživatelské jméno The account this username was bought with is no longer among active accounts. Please add it and try again. - + Účet, se kterým bylo toto uživatelské jméno zakoupeno, již není mezi aktivními účty. +Prosím přidejte jej a zkuste to znovu. EnsWelcomeView Get a universal username - + Získejte univerzální uživatelské jméno ENS names transform those crazy-long addresses into unique usernames. - + ENS jména transformují ty šíleně dlouhé adresy na jedinečná uživatelská jména. Customize your chat name - + Přizpůsobte si své jméno v chatu An ENS name can replace your random 3-word name in chat. Be @yourname instead of %1. - + ENS jméno může nahradit vaše náhodné 3slovné jméno v chatu. Buďte @vasejmeno místo %1. Simplify your ETH address - + Zjednodušte svou ETH adresu You can receive funds to your easy-to-share ENS name rather than your hexadecimal hash (0x...). - + Můžete přijímat prostředky na své snadno sdílitelné ENS jméno namísto vašeho hexadecimálního hashe (0x...). Receive transactions in chat - + Přijímejte transakce v chatu Others can send you funds via chat in one simple step. - + Ostatní vám mohou poslat prostředky přes chat v jednom jednoduchém kroku. 10 SNT to register - + 10 SNT za registraci Register once to keep the name forever. After 1 year you can release the name and get your SNT back. - + Zaregistrujte se jednou a jméno si ponechte navždy. Po 1 roce můžete jméno uvolnit a získat své SNT zpět. Already own a username? - + Již vlastníte uživatelské jméno? You can verify and add any usernames you own in the next steps. - + V dalších krocích můžete ověřit a přidat jakákoli uživatelská jména, která vlastníte. Powered by Ethereum Name Services - + Běží na Ethereum Name Services Start - + Start EnterKeypairName Key name - + Název klíče Enter a name - + Zadejte název Key pair name must be at least %n character(s) - - - - + + Název páru klíčů musí mít alespoň %n znak + Název páru klíčů musí mít alespoň %n znaky + Název páru klíčů musí mít alespoň %n znaků For your future reference. This is only visible to you. - + Pro vaši budoucí referenci. Toto je viditelné pouze pro vás. EnterName Preview - Náhled + Náhled Rename this Keycard - + Přejmenovat tuto Keycard Name this Keycard - + Pojmenovat tuto Keycard Keycard name - + Název Keycard What would you like this Keycard to be called? - + Jak byste chtěli, aby se tato Keycard jmenovala? EnterPairingCode The codes don’t match - + Kódy se neshodují Enter a new pairing code - + Zadejte nový párovací kód Pairing code - + Párovací kód Enter code - + Zadejte kód Confirm pairing code - + Potvrdit párovací kód Confirm code - + Potvrdit kód EnterPassword Password - Heslo + Heslo Enter your password - + Zadejte své heslo Password incorrect - + Nesprávné heslo Stored password doesn't match - + Uložené heslo se neshoduje Enter your new password to proceed - + Zadejte své nové heslo pro pokračování EnterPrivateKey Private key - + Soukromý klíč Enter recovery phrase for %1 key pair - + Zadejte obnovovací frázi pro pár klíčů %1 Type or paste your private key - + Napište nebo vložte svůj soukromý klíč Paste - Vložit + Vložit Private key invalid - + Neplatný soukromý klíč This is not the correct private key - + Toto není správný soukromý klíč New addresses cannot be derived from an account imported from a private key. Import using a recovery phrase if you wish to derive addresses. - + Z účtu importovaného ze soukromého klíče nelze odvodit nové adresy. Pokud chcete odvozovat adresy, importujte pomocí obnovovací fráze. Public address of private key - Veřejná adresa nebo soukromý klíč + Veřejná adresa soukromého klíče Key name - + Název klíče Enter a name - + Zadejte název Key pair name must be at least %n character(s) - - - - + + Název páru klíčů musí mít alespoň %n znak + Název páru klíčů musí mít alespoň %n znaky + Název páru klíčů musí mít alespoň %n znaků For your future reference. This is only visible to you. - + Pro vaši budoucí referenci. Toto je viditelné pouze pro vás. EnterSeedPhrase Invalid recovery phrase - + Neplatná obnovovací fráze The phrase you’ve entered is invalid - + Fráze, kterou jste zadali, je neplatná Enter recovery phrase - + Zadejte obnovovací frázi Enter private key for %1 key pair - + Zadejte soukromý klíč pro pár klíčů %1 The entered recovery phrase is already added - + Zadaná obnovovací fráze je již přidána This is not the correct recovery phrase for %1 key - + Toto není správná obnovovací fráze pro klíč %1 Key name - + Název klíče Enter a name - + Zadejte název Key pair name must be at least %n character(s) - - - - + + Název páru klíčů musí mít alespoň %n znak + Název páru klíčů musí mít alespoň %n znaky + Název páru klíčů musí mít alespoň %n znaků For your future reference. This is only visible to you. - + Pro vaši budoucí referenci. Toto je viditelné pouze pro vás. The phrase you’ve entered does not match this Keycard’s recovery phrase - + Fráze, kterou jste zadali, neodpovídá obnovovací frázi této Keycard Enter recovery phrase for %1 key pair - + Zadejte obnovovací frázi pro pár klíčů %1 EnterSeedPhraseWord Step %1 of 4 - + Krok %1 z 4 Confirm word #%1 of your recovery phrase - + Potvrďte slovo #%1 vaší obnovovací fráze Word #%1 - + Slovo #%1 Enter word - Zadat slovo + Zadat slovo Incorrect word - + Nesprávné slovo EnterSeedPhraseWords Confirm recovery phrase words - + Potvrdit slova obnovovací fráze Word #%1 - + Slovo #%1 Enter word - Zadat slovo + Zadat slovo This word doesn’t match - + Toto slovo se neshoduje ErrorDetails Show error details - + Zobrazit podrobnosti chyby ExemptionNotificationsModal %1 exemption - + %1 výjimka Mute all messages - + Ztlumit všechny zprávy Personal @ Mentions - + Osobní @ zmínky Global @ Mentions - + Globální @ zmínky Other Messages - + Ostatní zprávy Clear Exemptions - + Vymazat výjimky Done @@ -7469,169 +7503,169 @@ Please add it and try again. ExportControlNodePopup How to move the %1 control node to another device - + Jak přesunout kontrolní uzel %1 na jiné zařízení Any of your synced <b>desktop</b> devices can be the control node for this Community: - + Kterékoli z vašich synchronizovaných <b>desktopových</b> zařízení může být kontrolním uzlem pro tuto komunitu: You don’t currently have any <b>synced desktop devices</b>. You will need to sync another desktop device before you can move the %1 control node to it. Does the device you want to use as the control node currently have Status installed? - + Momentálně nemáte žádná <b>synchronizovaná desktopová zařízení</b>. Než budete moci přesunout kontrolní uzel %1, musíte synchronizovat jiné desktopové zařízení. Má zařízení, které chcete použít jako kontrolní uzel, aktuálně nainstalovaný Status? Close - Zavřít + Zavřít Control node (this device) - + Kontrolní uzel (toto zařízení) Not eligible (desktop only) - + Nezpůsobilé (pouze desktop) 1. On the device you want to make the control node <font color='%1'>login using this profile</font> - + 1. Na zařízení, které chcete nastavit jako kontrolní uzel, se <font color='%1'>přihlaste pomocí tohoto profilu</font> 2. Go to - + 2. Přejděte na %1 Admin Overview - + %1 Přehled správce 3. Click <font color='%1'>Make this device the control node</font> - + 3. Klikněte na <font color='%1'>Nastavit toto zařízení jako kontrolní uzel</font> Status installed on other device - + Status nainstalován na jiném zařízení Status not installed on other device - + Status není nainstalován na jiném zařízení On this device... - + Na tomto zařízení... 1. Go to - + 1. Přejděte na Settings - Nastavení + Nastavení Syncing - Synchronizace + Synchronizace 3. Click <font color='%1'>Setup Syncing</font> and sync your other devices - + 3. Klikněte na <font color='%1'>Nastavit synchronizaci</font> a synchronizujte svá další zařízení 4. Click <font color='%1'>How to move control node</font> again for next instructions - + 4. Klikněte znovu na <font color='%1'>Jak přesunout řídicí uzel</font> pro další pokyny 1. Install and launch Status on the device you want to use as the control node - + 1. Nainstalujte a spusťte Status na zařízení, které chcete používat jako řídicí uzel 2. On that device, click <font color='%1'>I already use Status</font> - + 2. Na tomto zařízení klikněte na <font color='%1'>Již používám Status</font> 3. Click <font color='%1'>Scan or enter sync code</font> and sync your new device - + 3. Klikněte na <font color='%1'>Naskenovat nebo zadat synchronizační kód</font> a synchronizujte své nové zařízení ExportKeypair Encrypted key pairs code - + Kód šifrovaných párů klíčů On your other device, navigate to the Wallet screen<br>and select ‘Import missing key pairs’. For security reasons,<br>do not save this code anywhere. - + Na svém druhém zařízení přejděte na obrazovku Peněženka<br>a vyberte „Importovat chybějící páry klíčů“. Z bezpečnostních důvodů<br>tento kód nikam neukládejte. Your QR and encrypted key pairs code have expired. - + Váš QR a kód šifrovaných párů klíčů vypršely. Failed to generate sync code - + Nepodařilo se vygenerovat synchronizační kód Failed to start pairing server - + Nepodařilo se spustit párovací server ExtendedDropdownContent No data found - + Nenalezena žádná data Most viewed - + Nejsledovanější Newest first - + Nejnovější první Oldest first - + Nejstarší první List - + Seznam Thumbnails - + Náhledy Search all listed assets - + Hledat všechna uvedená aktiva Search assets - + Hledat aktiva Search all collectibles - + Hledat všechna sběratelské předměty Search collectibles - + Hledat sběratelské předměty Search %1 - + Hledat %1 Any %1 - + Jakýkoli %1 Mint asset - + Razit aktivum Mint collectible - + Razit sběratelský předmět @@ -7653,7 +7687,7 @@ Please add it and try again. FeeRow Max. - + Max. @@ -7664,7 +7698,7 @@ Please add it and try again. Select account to pay gas fees from - + Vyberte účet pro platbu poplatků za gas @@ -7734,11 +7768,11 @@ Please add it and try again. FinaliseOwnershipDeclinePopup Are you sure you don’t want to be the owner? - + Opravdu nechcete být vlastníkem? If you don’t want to be the owner of the %1 Community it is important that you let the previous owner know so they can organise another owner to take over. You will have to send the Owner token back to them or on to the next designated owner. - + Pokud nechcete být vlastníkem komunity %1, je důležité, abyste o tom informovali předchozího vlastníka, aby mohl zajistit převzetí jiným vlastníkem. Budete muset poslat token Vlastníka zpět jim nebo dalšímu určenému vlastníkovi. Cancel @@ -7746,177 +7780,177 @@ Please add it and try again. I don't want to be the owner - + Nechci být vlastníkem FinaliseOwnershipPopup Update %1 Community smart contract on %2 - + Aktualizovat smart kontrakt komunity %1 na %2 Finalise %1 ownership - + Dokončit vlastnictví %1 Make this device the control node and update smart contract - + Nastavit toto zařízení jako řídicí uzel a aktualizovat smart kontrakt I don't want to be the owner - + Nechci být vlastníkem Congratulations! You have been sent the %1 Community Owner token. - + Gratulujeme! Byl vám zaslán token Vlastníka komunity %1. To finalise your ownership and assume ultimate admin rights for the %1 Community, you need to make your device the Community's <a style="color:%3;" href="%2">control node</a><a style="color:%3;text-decoration: none" href="%2">↗</a>. You will also need to sign a small transaction to update the %1 Community smart contract to make you the official signatory for all Community changes. - + Pro dokončení vlastnictví a převzetí nejvyšších administrátorských práv pro komunitu %1 musíte ze svého zařízení udělat <a style="color:%3;" href="%2">řídicí uzel</a><a style="color:%3;text-decoration: none" href="%2">↗</a> komunity. Budete také muset podepsat malou transakci pro aktualizaci chytrého kontraktu komunity %1, čímž se stanete oficiálním signatářem pro všechny změny v komunitě. Symbol - Symbol + Symbol Visit Community - + Navštívit komunitu Finalising your ownership of the %1 Community requires you to: - + Dokončení vašeho vlastnictví komunity %1 vyžaduje, abyste: 1. Make this device the control node for the Community - + 1. Nastavit toto zařízení jako řídicí uzel pro komunitu It is vital to keep your device online and running Status in order for the Community to operate effectively. Login with this account via another synced desktop device if you think it might be better suited for this purpose. - + Je nezbytné udržovat vaše zařízení online a spuštěný Status, aby komunita fungovala efektivně. Přihlaste se pomocí tohoto účtu přes jiné synchronizované desktopové zařízení, pokud si myslíte, že by se pro tento účel hodilo lépe. 2. Update the %1 Community smart contract - + 2. Aktualizovat smart kontrakt komunity %1 This transaction updates the %1 Community smart contract, making you the %1 Community owner. - + Tato transakce aktualizuje chytrý kontrakt komunity %1 a učiní z vás vlastníka komunity %1. Show fees (will be enabled once acknowledge confirmed) - + Zobrazit poplatky (bude povoleno po potvrzení) Gas fees will be paid from - + Poplatky za gas budou placeny z I acknowledge that I must keep this device online and running Status as much of the time as possible for the %1 Community to operate effectively - + Beru na vědomí, že musím udržovat toto zařízení online a spuštěný Status co nejvíce času, aby komunita %1 fungovala efektivně FirstTokenReceivedPopup Congratulations on receiving your first community asset: <br><b>%1 %2 (%3) minted by %4</b>. Community assets are assets that have been minted by a community. As these assets cannot be verified, always double check their origin and validity before interacting with them. If in doubt, ask a trusted member or admin of the relevant community. - + Gratulujeme k obdržení vašeho prvního komunitního aktiva: <br><b>%1 %2 (%3) vytvořeného uživatelem %4</b>. Komunitní aktiva jsou aktiva, která byla vytvořena komunitou. Protože tato aktiva nelze ověřit, vždy před interakcí s nimi dvakrát zkontrolujte jejich původ a platnost. V případě pochybností se zeptejte důvěryhodného člena nebo správce příslušné komunity. Congratulations on receiving your first community collectible: <br><b>%1 %2 minted by %3</b>. Community collectibles are collectibles that have been minted by a community. As these collectibles cannot be verified, always double check their origin and validity before interacting with them. If in doubt, ask a trusted member or admin of the relevant community. - + Gratulujeme k obdržení vašeho prvního komunitního sběratelského předmětu: <br><b>%1 %2 vytvořeného uživatelem %3</b>. Komunitní sběratelské předměty jsou předměty, které byly vytvořeny komunitou. Protože tyto předměty nelze ověřit, vždy před interakcí s nimi dvakrát zkontrolujte jejich původ a platnost. V případě pochybností se zeptejte důvěryhodného člena nebo správce příslušné komunity. Visit Community - + Navštívit komunitu You received your first community asset - + Obdrželi jste své první komunitní aktivum You received your first community collectible - + Obdrželi jste své první komunitní sběratelské dílo Hide this asset - + Skrýt toto aktivum Hide this collectible - + Skrýt toto sběratelské dílo Got it! - + Rozumím! FleetRadioSelector Warning! - + Varování! Change fleet to %1 - + Změnit fleet na %1 FleetsModal Fleet - + Fleet FollowingAddressMenu Address copied - + Adresa zkopírována Copy address - + Kopírovat adresu Show address QR - + Zobrazit QR adresy View activity - + Zobrazit aktivitu Already in saved addresses - + Již je v uložených adresách Add to saved addresses - + Přidat do uložených adres FollowingAddresses Search for name, ENS or address - + Hledat jméno, ENS nebo adresu Your search is too cool (use A-Z and 0-9, single whitespace, hyphens and underscores only) - + Vaše hledání je příliš cool (použijte pouze A-Z a 0-9, jednu mezeru, pomlčky a podtržítka) Your search contains invalid characters (use A-Z and 0-9, single whitespace, hyphens and underscores only) - + Vaše hledání obsahuje neplatné znaky (použijte pouze A-Z a 0-9, jednu mezeru, pomlčky a podtržítka) Your EFP onchain friends will appear here - + Zde se zobrazí vaše přátelé z EFP No following addresses found. Check spelling or whether the address is correct. - + Nebyly nalezeny žádné sledované adresy. Zkontrolujte pravopis nebo správnost adresy. @@ -7955,293 +7989,293 @@ L2 poplatek: %2 GasValidator Balance exceeded - + Zůstatek překročen No route found - + Trasa nenalezena GetSyncCodeDesktopInstructions Ensure both devices are on the same network - + Ujistěte se, že jsou obě zařízení ve stejné síti Open Status on the device you want to import from - + Otevřete Status na zařízení, ze kterého chcete importovat Open Status App on your desktop device - + Otevřete aplikaci Status na svém stolním zařízení Open - Otevřít + Otevřít Settings / Wallet - + Nastavení / Peněženka Settings - Nastavení + Nastavení Click - + Klikněte na Navigate to the - + Přejděte na Show encrypted QR of key pairs on this device - + Zobrazit šifrovaný QR kód párů klíčů na tomto zařízení Syncing tab - + karta Synchronizace Copy the - + Zkopírujte encrypted key pairs code - + kód šifrovaných párů klíčů on this device - + na tomto zařízení Setup Syncing - + Nastavit synchronizaci Paste the - + Vložte Scan or enter the encrypted QR with this device - + Naskenujte nebo zadejte šifrovaný QR kód tímto zařízením to this device - + do tohoto zařízení For security, delete the code as soon as you are done - + Z bezpečnostních důvodů kód smažte, jakmile budete hotovi Scan or enter the code - + Naskenujte nebo zadejte kód Scan QR - + Skenovat QR %1 %2 - %1 %2 + %1 %2 %1 %2 %3 - + %1 %2 %3 GetSyncCodeInstructionsPopup How to get a pairing code on... - + Jak získat párovací kód na... GetSyncCodeMobileInstructions Ensure both devices are on the same network - + Ujistěte se, že jsou obě zařízení ve stejné síti Open Status on the device you want to import from - + Otevřete Status na zařízení, ze kterého chcete importovat Open Status App on your mobile device - + Otevřete aplikaci Status na svém mobilním zařízení Open your - + Otevřete své Settings / Wallet - + Nastavení / Peněženka Profile - Profil + Profil Tap - + Klepněte na Go to - + Přejděte na Show encrypted key pairs code - + Zobrazit kód šifrovaných párů klíčů Syncing - Synchronizace + Synchronizace Copy the - + Zkopírujte encrypted key pairs code - + kód šifrovaných párů klíčů on this device - + na tomto zařízení Sync new device - + Synchronizovat nové zařízení Paste the - + Vložte Scan or enter the encrypted QR with this device - + Naskenujte nebo zadejte šifrovaný QR kód tímto zařízením to this device - + do tohoto zařízení For security, delete the code as soon as you are done - + Z bezpečnostních důvodů kód smažte, jakmile budete hotovi Scan or enter the code - + Naskenujte nebo zadejte kód Scan QR - + Skenovat QR %1 %2 - %1 %2 + %1 %2 %1 %2 %3 - + %1 %2 %3 GlobalBanner You are back online - + Jste zpět online Internet connection lost. Reconnect to ensure everything is up to date. - + Připojení k internetu ztraceno. Znovu se připojte, abyste zajistili aktuálnost dat. Testnet mode enabled. All balances, transactions and dApp interactions will be on testnets. - + Režim Testnet povolen. Všechny zůstatky, transakce a interakce s dApp budou probíhat na testovacích sítích. Turn off - + Vypnout Secure your recovery phrase - + Zabezpečte svou obnovovací frázi Back up now - + Zálohovat nyní HelpUsImproveStatusPage Help us improve Status - + Pomozte nám vylepšit Status Your usage data helps us make Status better - + Vaše data o používání nám pomáhají vylepšovat Status Share usage data - + Sdílet data o používání Not now - + Teď ne Got it - + Rozumím We’ll collect anonymous analytics and diagnostics from your app to enhance Status’s quality and performance. - + Budeme shromažďovat anonymní analytická a diagnostická data z vaší aplikace, abychom zlepšili kvalitu a výkon Statusu. Gather basic usage data, like clicks and page views - + Shromažďovat základní data o používání, jako jsou kliknutí a zobrazení stránek Gather core diagnostics, like bandwidth usage - + Shromažďovat základní diagnostiku, jako je využití šířky pásma Never collect your profile information or wallet address - + Nikdy neshromažďovat informace o vašem profilu nebo adresu peněženky Never collect information you input or send - + Nikdy neshromažďovat informace, které zadáváte nebo odesíláte Never sell your usage analytics data - + Nikdy neprodávat vaše analytická data o používání For more details and other cases where we handle your data, refer to our %1. - + Pro více podrobností a další případy, kdy nakládáme s vašimi daty, viz naše %1. Privacy Policy - + Zásady ochrany osobních údajů Helpers Community minted - Vyraženo komunitou + Vyraženo komunitou Other - Jiná + Jiná @@ -8252,162 +8286,162 @@ L2 poplatek: %2 Activity is in beta. If transactions are missing, check %1. - + Aktivita je v beta verzi. Pokud chybí transakce, zkontrolujte %1. HistoryView Status Desktop is connected to a non-archival node. Transaction history may be incomplete. - + Status Desktop je připojen k nearchivnímu uzlu. Historie transakcí může být neúplná. Activity for this account will appear here - + Aktivita pro tento účet se zobrazí zde Today - Dnes + Dnes Yesterday - + Včera Earlier this week - + Dříve tento týden Last week - + Minulý týden Earlier this month - + Dříve tento měsíc Last month - + Minulý měsíc New transactions - + Nové transakce You have reached the beginning of the activity for this account - + Dosáhli jste začátku aktivity pro tento účet Back to most recent transaction - + Zpět na nejnovější transakci HoldingsDropdown No data found - + Nenalezena žádná data No assets found - + Nenalezena žádná aktiva No collectibles found - + Nenalezena žádná sběratelská díla Assets - Aktiva + Aktiva Collectibles - Sbírky + Sbírky ENS - + ENS Back - Zpět + Zpět Asset - + Aktivum Collectible - + Sběratelské dílo HoldingsListPanel or - nebo + nebo HomePage Jump to a community, chat, account or a dApp... - + Přejít na komunitu, chat, účet nebo dApp... HomePageDockButton Unpin - Odepnout + Odepnout Disconnect - + Odpojit HomePageGridChatItem Group Chat - + Skupinový chat %1 Community - + Komunita %1 Chat - + Chat HomePageGridCommunityItem Pending - + Čekající Banned - Zabanované + Zabanované HomePageGridDAppItem Disconnect - + Odpojit HomePageGridItem Unpin - Odepnout + Odepnout Pin - Připnout + Připnout @@ -8422,100 +8456,100 @@ L2 poplatek: %2 Choose the default start page for the Status browser - + Vyberte výchozí úvodní stránku pro prohlížeč Status Status default - + Výchozí Status Custom - + Vlastní ImageContextMenu Copy GIF - + Kopírovat GIF Copy image - + Kopírovat obrázek Download GIF - + Stáhnout GIF Download video - + Stáhnout video Download image - + Stáhnout obrázek Copy link - + Kopírovat odkaz Open link - + Otevřít odkaz ImageCropWorkflow Supported image formats (%1) - Podporované formáty obrázků (%1) + Podporované formáty obrázků (%1) Image format not supported - + Formát obrázku není podporován Format of the image you chose is not supported. Most probably you picked a file that is invalid, corrupted or has a wrong file extension. The requested file was: %1 - + Formát vybraného obrázku není podporován. Pravděpodobně jste vybrali soubor, který je neplatný, poškozený nebo má nesprávnou příponu. Požadovaný soubor byl: %1 Supported image extensions: %1 - + Podporované přípony obrázků: %1 ImportCommunityPopup Join Community - Přidat se ke komunitě + Přidat se ke komunitě Invalid key - + Neplatný klíč Couldn't find community - + Komunita nenalezena Join - + Připojit se Enter the public key of, or a link to the community you wish to access - + Zadejte veřejný klíč nebo odkaz na komunitu, ke které chcete přistoupit Community key - + Klíč komunity Link or (compressed) public key... - + Odkaz nebo (komprimovaný) veřejný klíč... %n member(s) - + %n člen %n členové %n členů @@ -8523,102 +8557,102 @@ L2 poplatek: %2 Public key detected - + Detekován veřejný klíč ImportControlNodePopup Make this device the control node for %1 - + Nastavit toto zařízení jako řídicí uzel pro %1 Are you sure you want to make this device the control node for %1? This device should be one that you are able to keep online and running Status at all times to enable the Community to function correctly. - + Opravdu chcete nastavit toto zařízení jako řídicí uzel pro %1? Toto zařízení by mělo být takové, které můžete udržovat online a se spuštěným Statusem po celou dobu, aby komunita fungovala správně. I acknowledge that... - + Beru na vědomí, že... I must keep this device online and running Status - + Musím udržovat toto zařízení online a spuštěný Status My other synced device will cease to be the control node for this Community - + Mé jiné synchronizované zařízení přestane být řídicím uzlem pro tuto komunitu Cancel - Zrušit + Zrušit ImportKeypairInfo Import key pair to use this account - + Importujte pár klíčů pro použití tohoto účtu This account was added to one of your synced devices. To use this account you will first need import the associated key pair to this device. - + Tento účet byl přidán do jednoho z vašich synchronizovaných zařízení. Chcete-li tento účet používat, musíte nejprve importovat přidružený pár klíčů do tohoto zařízení. Import missing key pair - + Importovat chybějící pár klíčů ImportLocalBackupPage Import local backup - + Importovat lokální zálohu Skip - + Přeskočit Backup files (%1) - + Soubory zálohy (%1) Import the backup file for your Status profile, or skip this step and import it later from Settings > On-device backups - + Importujte soubor zálohy pro váš profil Status, nebo tento krok přeskočte a importujte jej později v Nastavení > Zálohy v zařízení Import backup file - + Importovat záložní soubor InDropdown Community - + Komunita Add channel - + Přidat kanál Update - + Aktualizovat Add community - + Přidat komunitu Add - + Přidat Add %n channel(s) - - - - + + Přidat %n kanál + Přidat %n kanály + Přidat %n kanálů @@ -8626,102 +8660,102 @@ L2 poplatek: %2 InlineSelectorPanel No results found - Žádné výsledky nenalezeny + Žádné výsledky nenalezeny Group Members - + Členové skupiny Cancel - Zrušit + Zrušit Save Changes - + Uložit změny Input Copied - Zkopírováno + Zkopírováno Pasted - + Vloženo Copy - Kopírovat + Kopírovat Paste - Vložit + Vložit IntentionPanel %1 wants you to %2 with %3 - + %1 chce, abyste %2 s %3 Only sign if you trust the dApp - + Podepisujte pouze pokud důvěřujete dApp IntroMessageInput Dialog for new members - + Dialog pro nové členy What new members will read before joining (eg. community rules, welcome message, etc.). Members will need to tick a check box agreeing to these rules before they are allowed to join your community. - + Co si noví členové přečtou před připojením (např. pravidla komunity, uvítací zpráva atd.). Členové budou muset zaškrtnout políčko souhlasu s těmito pravidly, než jim bude umožněno připojit se k vaší komunitě. community intro message - + úvodní zpráva komunity IntroduceYourselfPopup Introduce yourself - + Představte se Your Name - + Vaše jméno Add an optional display name and profile picture so others can easily recognise you. - + Přidejte volitelné zobrazované jméno a profilový obrázek, aby vás ostatní snadno poznali. Skip - + Přeskočit Edit Profile in Settings - + Upravit profil v Nastavení InvitationBubbleView Verified community invitation - + Ověřená pozvánka do komunity Community invitation - + Pozvánka do komunity %n member(s) - + %n člen %n členové %n členů @@ -8729,44 +8763,44 @@ L2 poplatek: %2 Go to Community - + Přejít do komunity InviteFriendsPopup Download Status link - + Odkaz ke stažení Statusu Get Status at %1 - + Získejte Status na %1 Copied! - + Zkopírováno! InviteFriendsToCommunityPopup Invite successfully sent - + Pozvánka úspěšně odeslána Invite Contacts to %1 - + Pozvat kontakty do %1 Next - Další + Další Send %n invite(s) - - - - + + Odeslat %n pozvánku + Odeslat %n pozvánky + Odeslat %n pozvánek @@ -8774,26 +8808,26 @@ L2 poplatek: %2 IssuePill %n warning(s) - - - - + + %n varování + %n varování + %n varování %n error(s) - - - - + + %n chyba + %n chyby + %n chyb %n message(s) - - - - + + %n zpráva + %n zprávy + %n zpráv @@ -8801,103 +8835,103 @@ L2 poplatek: %2 JSDialogWindow OK - OK + OK Cancel - Zrušit + Zrušit JoinCommunityCenterPanel joined the channel - + se připojil(a) ke kanálu JoinPermissionsOverlayPanel Membership requirements not met - + Požadavky na členství nejsou splněny Request to join Community - + Žádost o připojení ke komunitě Membership Request Pending... - + Žádost o členství čeká na vyřízení... Channel requirements not met - + Požadavky kanálu nejsou splněny Channel Membership Request Pending... - + Žádost o členství v kanálu čeká na vyřízení... Membership Request Rejected - + Žádost o členství zamítnuta Sorry, you don't hold the necessary tokens to view or post in any of <b>%1</b> channels - + Je nám líto, ale nevlastníte potřebné tokeny pro prohlížení nebo přispívání do žádného z kanálů <b>%1</b> Requirements check pending... - + Probíhá kontrola požadavků... Encryption key has not arrived yet... - + Šifrovací klíč ještě nedorazil... To join <b>%1</b> you need to prove that you hold - + Pro připojení k <b>%1</b> musíte prokázat, že vlastníte Sorry, you can't join <b>%1</b> because it's a private, closed community - + Je nám líto, nemůžete se připojit k <b>%1</b>, protože se jedná o soukromou, uzavřenou komunitu To view the <b>#%1</b> channel you need to join <b>%2</b> and prove that you hold - + Pro zobrazení kanálu <b>#%1</b> se musíte připojit k <b>%2</b> a prokázat, že vlastníte To view the <b>#%1</b> channel you need to hold - + Pro zobrazení kanálu <b>#%1</b> musíte vlastnit To view and post in the <b>#%1</b> channel you need to join <b>%2</b> and prove that you hold - + Pro zobrazení a přispívání do kanálu <b>#%1</b> se musíte připojit k <b>%2</b> a prokázat, že vlastníte To view and post in the <b>#%1</b> channel you need to hold - + Pro zobrazení a přispívání do kanálu <b>#%1</b> musíte vlastnit To moderate in the <b>#%1</b> channel you need to hold - + Pro moderování v kanálu <b>#%1</b> musíte vlastnit KeyPairItem Moving this key pair will require you to use your Keycard to login - + Přesunutí tohoto páru klíčů bude vyžadovat použití vaší Keycard pro přihlášení Keycard Locked - + Keycard uzamčena Contains %n account(s) with Keycard incompatible derivation paths - - - - + + Obsahuje %n účet s nekompatibilními odvozovacími cestami Keycard + Obsahuje %n účty s nekompatibilními odvozovacími cestami Keycard + Obsahuje %n účtů s nekompatibilními odvozovacími cestami Keycard @@ -8905,26 +8939,26 @@ L2 poplatek: %2 KeyPairUnknownItem Active Accounts - + Aktivní účty KeycardAddKeyPairPage Creating key pair on Keycard - + Vytváření páru klíčů na Keycard Key pair added to Keycard - + Pár klíčů přidán na Keycard You will now require this Keycard to log into Status and transact with accounts derived from this key pair - + Nyní budete potřebovat tuto Keycard pro přihlášení do Statusu a provádění transakcí s účty odvozenými z tohoto páru klíčů A key pair is your shareable public address and a secret private key that controls your wallet. Your key pair is being generated on your Keycard — keep it plugged in until the process completes. - + Pár klíčů je vaše sdílitelná veřejná adresa a tajný soukromý klíč, který ovládá vaši peněženku. Váš pár klíčů se generuje na vaší Keycard – nechte ji připojenou, dokud proces neskončí. @@ -8932,989 +8966,1012 @@ L2 poplatek: %2 Warning, this Keycard stores your main Status profile and accounts. A factory reset will permanently delete it. - + Varování, tato Keycard ukládá váš hlavní profil Status a +účty. Tovární nastavení je trvale smaže. A factory reset will delete the key on this Keycard. Are you sure you want to do this? - + Tovární nastavení smaže klíč na této Keycard. +Opravdu to chcete udělat? I understand the key pair on this Keycard will be deleted - + Rozumím, že pár klíčů na této Keycard bude smazán KeycardCreatePinPage PINs don't match - + PINy se neshodují Create new Keycard PIN - + Vytvořit nový PIN Keycard Repeat Keycard PIN - + Zopakovat PIN Keycard Setting Keycard PIN - + Nastavování PINu Keycard PIN set - + PIN nastaven KeycardCreateProfileFlow Create profile on empty Keycard using a recovery phrase - + Vytvořit profil na prázdné Keycard pomocí obnovovací fráze Invalid recovery phrase - + Neplatná obnovovací fráze KeycardCreateReplacementFlow Enter recovery phrase of lost Keycard - + Zadejte obnovovací frázi ztracené Keycard Invalid recovery phrase - + Neplatná obnovovací fráze KeycardEmptyPage Keycard is empty - + Keycard je prázdná There is no profile key pair on this Keycard - + Na této Keycard není žádný pár klíčů profilu Create new profile on this Keycard - + Vytvořit nový profil na této Keycard KeycardEnterPinPage Enter Keycard PIN - + Zadejte PIN Keycard PIN incorrect - + Nesprávný PIN Authorizing - + Autorizace PIN correct - + PIN správný Keycard blocked - + Keycard zablokována %n attempt(s) remaining - - - - + + Zbývá %n pokus + Zbývají %n pokusy + Zbývá %n pokusů Unblock using PUK - + Odblokovat pomocí PUK Unblock with recovery phrase - + Odblokovat pomocí obnovovací fráze KeycardEnterPukPage %n attempt(s) remaining - - - - + + Zbývá %n pokus + Zbývají %n pokusy + Zbývá %n pokusů Factory reset Keycard - + Tovární nastavení Keycard Keycard locked - + Keycard uzamčena PUK incorrect - + Nesprávný PUK PUK correct - + Správný PUK Enter Keycard PUK - + Zadejte PUK Keycard KeycardErrorPage Communication with Keycard lost - + Komunikace s Keycard ztracena There seems to be an issue communicating with your Keycard. Reinsert the card or reader and try again. - + Zdá se, že došlo k problému při komunikaci s vaší Keycard. Znovu vložte kartu nebo čtečku a zkuste to znovu. Try again - + Zkusit znovu Factory reset Keycard - + Tovární nastavení Keycard KeycardFactoryResetFlow Factory reset Keycard - + Tovární nastavení Keycard All data including the stored key pair and derived accounts will be removed from the Keycard - + Všechna data včetně uloženého páru klíčů a odvozených účtů budou z Keycard odstraněna I understand the key pair will be deleted - + Rozumím, že pár klíčů bude smazán Factory reset this Keycard - + Tovární nastavení této Keycard Reseting Keycard - + Resetování Keycard Keycard successfully factory reset - + Tovární nastavení Keycard úspěšně dokončeno You can now use this Keycard like it's a brand-new, empty Keycard - + Nyní můžete tuto Keycard používat, jako by byla zcela nová a prázdná Do not remove your Keycard or reader - + Nevyjímejte Keycard ani čtečku Please wait while the Keycard is being reset - + Čekejte prosím, než se Keycard resetuje Back to Login screen - + Zpět na přihlašovací obrazovku Log in or Create profile - + Přihlásit se nebo Vytvořit profil KeycardInit Plug in Keycard reader... - + Připojte čtečku Keycard... Insert empty Keycard... - + Vložte prázdnou Keycard... Insert Keycard... - + Vložte Keycard... Check the card, it might be wrongly inserted - + Zkontrolujte kartu, může být špatně vložena Keycard inserted... - + Keycard vložena... Starting... - + Spouštění... Reading Keycard... - + Načítání Keycard... Migrating key pair to Keycard - + Migrace páru klíčů na Keycard Migrating key pair to Status - + Migrace páru klíčů do Statusu Creating new account... - + Vytváření nového účtu... Setting a new Keycard... - + Nastavování nové Keycard... Importing from Keycard... - + Importování z Keycard... Renaming keycard... - + Přejmenování Keycard... Unlocking keycard... - + Odemykání Keycard... Updating PIN - + Aktualizace PINu Setting your Keycard PUK... - + Nastavování PUKu vaší Keycard... Setting your pairing code... - + Nastavování párovacího kódu... Copying Keycard... - + Kopírování Keycard... PCSC not available - + PCSC není k dispozici The Smartcard reader (PCSC service), required for using Keycard, is not currently working. Ensure PCSC is installed and running and try again - + Služba čtečky čipových karet (PCSC), vyžadovaná +pro použití Keycard, momentálně nefunguje. +Ujistěte se, že je PCSC nainstalováno a spuštěno, a zkuste to znovu This is not a Keycard - + Toto není Keycard The card inserted is not a recognised Keycard, please remove and try and again - + Vložená karta není rozpoznaná Keycard, +vyjměte ji prosím a zkuste to znovu Unlock this Keycard - + Odemknout tuto Keycard Please run "Unlock Keycard" flow directly - + Spusťte prosím přímo proces "Odemknout Keycard" Wrong Keycard inserted - + Vložena nesprávná Keycard Keycard inserted does not match the Keycard below - + Vložená Keycard neodpovídá Keycard níže Keycard inserted does not match the Keycard below, please remove and try and again - + Vložená Keycard neodpovídá Keycard níže, +vyjměte ji prosím a zkuste to znovu Keycard inserted does not match the Keycard you're trying to unlock - + Vložená Keycard neodpovídá Keycard, kterou se pokoušíte odemknout This Keycard has empty metadata - + Tato Keycard má prázdná metadata This Keycard already stores keys but doesn't store any metadata, please remove and try and again - + Tato Keycard již obsahuje klíče, +ale neobsahuje žádná metadata, +vyjměte ji prosím a zkuste to znovu This Keycard already stores keys but doesn't store any metadata - + Tato Keycard již obsahuje klíče, +ale neobsahuje žádná metadata Keycard is empty - + Keycard je prázdná There is no key pair on this Keycard, please remove and try and again - + Na této Keycard není žádný pár klíčů, +vyjměte ji prosím a zkuste to znovu There is no key pair on this Keycard - + Na této Keycard není žádný pár klíčů This Keycard already stores keys - + Tato Keycard již obsahuje klíče To migrate %1 on to this Keycard, you will need to perform a factory reset first - + Pro migraci %1 na tuto Keycard musíte +nejprve provést tovární nastavení To create a new account on to this Keycard, you will need to perform a factory reset first - + Pro vytvoření nového účtu na této Keycard musíte +nejprve provést tovární nastavení To copy %1 on to this Keycard, you will need to perform a factory reset first - + Pro zkopírování %1 na tuto Keycard musíte +nejprve provést tovární nastavení Keycard locked and already stores keys - + Keycard je uzamčena a již obsahuje klíče Keycard locked - + Keycard uzamčena The Keycard you have inserted is locked, you will need to factory reset it before proceeding - + Vložená Keycard je uzamčena, +před pokračováním ji musíte uvést do továrního nastavení You will need to unlock it before proceeding - + Před pokračováním ji musíte odemknout Pin entered incorrectly too many times - + PIN byl zadán nesprávně příliš mnohokrát Puk entered incorrectly too many times - + PUK byl zadán nesprávně příliš mnohokrát Max pairing slots reached for the entered keycard - + Dosažen maximální počet párovacích slotů pro vloženou Keycard Your Keycard is already unlocked! - + Vaše Keycard je již odemčena! Keycard recognized - + Keycard rozpoznána Key pair successfully migrated - + Pár klíčů úspěšně migrován New account successfully created - + Nový účet úspěšně vytvořen Keycard is ready to use! - + Keycard je připravena k použití! Account successfully imported - + Účet úspěšně importován Your Keycard has been reset - + Vaše Keycard byla resetována Keycard successfully factory reset - + Tovární nastavení Keycard úspěšně dokončeno Unlock successful - + Odemčení úspěšné Keycard successfully renamed - + Keycard úspěšně přejmenována Keycard’s PUK successfully set - + PUK Keycard úspěšně nastaven Pairing code successfully set - + Párovací kód úspěšně nastaven This Keycard is now a copy of %1 - + Tato Keycard je nyní kopií %1 Key pair was removed from Keycard and is now stored on device. You no longer need this Keycard to transact with the below accounts. - + Pár klíčů byl odstraněn z Keycard a je nyní uložen v zařízení. +Pro transakce s níže uvedenými účty již tuto Keycard nepotřebujete. To complete migration close Status and sign in with your Keycard - + Pro dokončení migrace zavřete Status a přihlaste se pomocí Keycard To complete migration close Status and log in with your new Keycard - + Pro dokončení migrace zavřete Status a přihlaste se pomocí nové Keycard You can now create a new key pair on this Keycard - + Nyní můžete na této Keycard vytvořit nový pár klíčů You can now use this Keycard as if it was a brand new empty Keycard - + Nyní můžete tuto Keycard používat, jako by to byla +zcela nová prázdná Keycard Failed to migrate key pair - + Migrace páru klíčů selhala Creating new account failed - + Vytváření nového účtu selhalo Setting a Keycard failed - + Nastavení Keycard selhalo Importing account failed - + Import účtu selhal Keycard renaming failed - + Přejmenování Keycard selhalo Unlock a Keycard failed - + Odemčení Keycard selhalo Setting Keycard’s PUK failed - + Nastavení PUKu Keycard selhalo Setting pairing code failed - + Nastavení párovacího kódu selhalo Copying %1 Keycard failed - + Kopírování Keycard %1 selhalo Accounts on this Keycard - + Účty na této Keycard Adding these accounts will exceed the limit of 20. Remove some already added accounts to be able to import a new ones. - + Přidání těchto účtů překročí limit 20. +Odeberte některé již přidané účty, abyste mohli importovat nové. Ready to authenticate... - + Připraveno k ověření... Biometric scan failed - + Biometrické skenování selhalo Biometrics incorrect - + Biometrické údaje nesprávné Biometric pin invalid - + Biometrický PIN neplatný The PIN length doesn't match Keycard's PIN length - + Délka PINu neodpovídá délce PINu Keycard Remove Keycard - + Vyjměte Keycard Oops this is the same Keycard! - + Jejda, to je stejná Keycard! You need to remove this Keycard and insert an empty new or factory reset Keycard - + Musíte vyjmout tuto Keycard a vložit +prázdnou novou nebo resetovanou Keycard Copy “%1” to inserted keycard - + Zkopírovat „%1“ na vloženou Keycard This recovery phrase has already been imported - + Tato obnovovací fráze již byla importována This keycard has already been imported - + Tato Keycard již byla importována Your profile key pair has been migrated from Keycard to Status - + Váš profilový pár klíčů byl +migrován z Keycard do Statusu Are you sure you want to migrate this key pair to Status? - + Opravdu chcete migrovat +tento pár klíčů do Statusu? In order to continue using this profile on this device, you need to enter the key pairs recovery phrase and create a new password to log in with on this device. - + Abyste mohli tento profil na tomto zařízení nadále používat, musíte zadat obnovovací frázi páru klíčů a vytvořit nové heslo pro přihlášení na tomto zařízení. %1 is your default Status key pair. - + %1 je váš výchozí pár klíčů Status. Migrating this key pair will mean you will no longer require this Keycard to login to Status or transact with the key pair’s derived accounts. - + Migrace tohoto páru klíčů znamená, že již nebudete potřebovat tuto Keycard k přihlášení do Statusu nebo k provádění transakcí s účty odvozenými z tohoto páru klíčů. The key pair and accounts will be fully removed from Keycard and stored on device. - + Pár klíčů a účty budou z Keycard zcela odstraněny a uloženy v zařízení. %1 key pair and its derived accounts will be fully removed from Keycard and stored on device. - + Pár klíčů %1 a jeho odvozené účty budou z Keycard zcela odstraněny a uloženy v zařízení. This will make your key pair and derived accounts less secure as you will no longer require this Keycard to transact. - + Tím se sníží bezpečnost vašeho páru klíčů a odvozených účtů, protože k transakcím již nebudete potřebovat tuto Keycard. Your profile key pair has been migrated from Status to Keycard - + Váš profilový pár klíčů byl +migrován ze Statusu na Keycard In order to continue using this profile on this device, you need to login using the Keycard that this profile key pair was migrated to. - + Abyste mohli tento profil na tomto zařízení nadále používat, musíte se přihlásit pomocí Keycard, na kterou byl tento profilový pár klíčů migrován. Biometrics - + Biometrie Would you like to use Touch ID to login to Status? - + Chcete používat Touch ID +k přihlášení do Statusu? KeycardIntroPage New to Keycard? - + Začínáte s Keycard? Store and trade your crypto with a simple, secure and slim hardware wallet. - + Ukládejte a obchodujte své krypto s jednoduchou, bezpečnou a tenkou hardwarovou peněženkou. keycard.tech - + keycard.tech Unblock using PUK - + Odblokovat pomocí PUK Unblock with recovery phrase - + Odblokovat pomocí obnovovací fráze Factory reset Keycard - + Tovární nastavení Keycard Plug in your Keycard reader - + Připojte čtečku Keycard Insert your Keycard - + Vložte svou Keycard Get help via %1 🔗 - + Získat pomoc přes %1 🔗 Reading Keycard... - + Načítání Keycard... Oops this isn’t a Keycard - + Jejda, toto není Keycard Remove card and insert a Keycard - + Vyjměte kartu a vložte Keycard Smartcard reader service unavailable - + Služba čtečky čipových karet nedostupná The Smartcard reader service (PCSC service), required for using Keycard, is not currently working. Ensure PCSC is installed and running and try again. - + Služba čtečky čipových karet (PCSC), vyžadovaná pro použití Keycard, momentálně nefunguje. Ujistěte se, že je PCSC nainstalováno a spuštěno, a zkuste to znovu. All pairing slots occupied - + Všechny párovací sloty obsazeny Factory reset this Keycard or insert a different one - + Proveďte tovární nastavení této Keycard nebo vložte jinou Keycard blocked - + Keycard zablokována The Keycard you have inserted is blocked, you will need to unblock it or insert a different one - + Vložená Keycard je zablokována, musíte ji odblokovat nebo vložit jinou The Keycard you have inserted is blocked, you will need to unblock it, factory reset or insert a different one - + Vložená Keycard je zablokována, musíte ji odblokovat, provést tovární nastavení nebo vložit jinou KeycardItem Keycard Locked - + Keycard uzamčena KeycardLostPage Lost Keycard - + Ztracená Keycard Sorry you've lost your Keycard - + Je nám líto, že jste ztratili svou Keycard Create replacement Keycard using the same recovery phrase - + Vytvořit náhradní Keycard pomocí stejné obnovovací fráze Start using this profile without Keycard - + Začít používat tento profil bez Keycard Order a new Keycard - + Objednat novou Keycard KeycardNotEmptyPage Keycard is not empty - + Keycard není prázdná You can’t use it to store new keys right now - + Momentálně ji nemůžete použít k uložení nových klíčů Log in with this Keycard - + Přihlásit se pomocí této Keycard Factory reset Keycard - + Tovární nastavení Keycard KeycardPin It is very important that you do not lose this PIN - + Je velmi důležité, abyste tento PIN neztratili Don’t lose your PIN! If you do, you may lose access to your funds. - + Neztraťte svůj PIN! Pokud tak učiníte, můžete ztratit +přístup ke svým prostředkům. PINs don't match - + PINy se neshodují Enter the Keycard PIN - + Zadejte PIN Keycard Enter this Keycard’s PIN - + Zadejte PIN této Keycard Enter Keycard PIN - + Zadejte PIN Keycard PIN incorrect - + Nesprávný PIN %n attempt(s) remaining - - - - + + Zbývá %n pokus + Zbývají %n pokusy + Zbývá %n pokusů Your saved PIN is out of date - + Váš uložený PIN je zastaralý Enter your new PIN to proceed - + Pro pokračování zadejte svůj nový PIN Enter new Keycard PIN - + Zadejte nový PIN Keycard Choose a Keycard PIN - + Zvolte PIN Keycard Repeat new Keycard PIN - + Zopakujte nový PIN Keycard Repeat Keycard PIN - + Zopakujte PIN Keycard Keycard PIN set - + PIN Keycard nastaven Keycard PIN verified! - + PIN Keycard ověřen! PIN successfully changed - + PIN úspěšně změněn Changing PIN failed - + Změna PINu selhala KeycardPopup Set up a new Keycard with an existing account - + Nastavit novou Keycard s existujícím účtem Create a new Keycard account with a new recovery phrase - + Vytvořit nový účet Keycard s novou obnovovací frází Import or restore a Keycard via a recovery phrase - + Importovat nebo obnovit Keycard pomocí obnovovací fráze Migrate account from Keycard to Status - + Migrovat účet z Keycard do Statusu Factory reset a Keycard - + Tovární nastavení Keycard Authenticate - + Ověřit Signing - + Podepisování Unlock Keycard - + Odemknout Keycard Check what’s on a Keycard - + Zkontrolovat obsah Keycard Rename Keycard - + Přejmenovat Keycard Change pin - + Změnit PIN Create a 12-digit personal unblocking key (PUK) - + Vytvořit 12místný osobní odblokovací klíč (PUK) Create a new pairing code - + Vytvořit nový párovací kód Create a backup copy of this Keycard - + Vytvořit záložní kopii této Keycard Enable password login on this device - + Povolit přihlášení heslem na tomto zařízení Migrate a key pair from Keycard to Status - + Migrovat pár klíčů z Keycard do Statusu Enable Keycard login on this device - + Povolit přihlášení pomocí Keycard na tomto zařízení KeycardPopupDetails Cancel - Zrušit + Zrušit Use password instead - + Použít místo toho heslo Use biometrics - + Použít biometrii Use PIN - + Použít PIN Update PIN - + Aktualizovat PIN Unlock using PUK - + Odemknout pomocí PUK Add another account - + Přidat další účet View accounts in Wallet - + Zobrazit účty v Peněžence View imported accounts in Wallet - + Zobrazit importované účty v Peněžence I prefer to use my password - + Dávám přednost použití hesla Factory reset this Keycard - + Tovární nastavení této Keycard I prefer to use my PIN - + Dávám přednost použití PINu Retry - Zkusit znovu + Zkusit znovu Input recovery phrase - + Zadat obnovovací frázi Yes, migrate key pair to this Keycard - + Ano, migrovat pár klíčů na tuto Keycard Yes, migrate key pair to Keycard - + Ano, migrovat pár klíčů na Keycard Try entering recovery phrase again - + Zkuste zadat obnovovací frázi znovu Check what is stored on this Keycard - + Zkontrolovat, co je uloženo na této Keycard I don’t know the PIN - + Neznám PIN Next - Další + Další Unlock Keycard - + Odemknout Keycard Done @@ -9922,175 +9979,175 @@ access to your funds. Close app - + Zavřít aplikaci Restart app & sign in using your new Keycard - + Restartovat aplikaci a přihlásit se pomocí nové Keycard Finalise Keycard - + Dokončit Keycard Name accounts - + Pojmenovat účty Finalise import - + Dokončit import Next account - + Další účet Authenticate - + Ověřit Update password & authenticate - + Aktualizovat heslo a ověřit Update PIN & authenticate - + Aktualizovat PIN a ověřit Sign - + Podepsat Unlock using recovery phrase - + Odemknout pomocí obnovovací fráze Rename this Keycard - + Přejmenovat tuto Keycard Set paring code - + Nastavit párovací kód Try inserting a different Keycard - + Zkuste vložit jinou Keycard Create Password - + Vytvořit heslo Finalize Status Password Creation - + Dokončit vytváření hesla Status Close App - + Zavřít aplikaci Yes, use Touch ID - + Ano, použít Touch ID Restart App & Sign In Using Your New Password - + Restartovat aplikaci a přihlásit se pomocí nového hesla Try again - + Zkusit znovu Restart App & Sign In Using Your Keycard - + Restartovat aplikaci a přihlásit se pomocí Keycard Retry biometrics - + Zkusit biometrii znovu KeycardPuk The PUK doesn’t match - + PUK se neshoduje Enter PUK - + Zadejte PUK The PUK is incorrect, try entering it again - + PUK je nesprávný, zkuste jej zadat znovu %n attempt(s) remaining - - - - + + Zbývá %n pokus + Zbývají %n pokusy + Zbývá %n pokusů Choose a Keycard PUK - + Zvolte PUK Keycard Repeat your Keycard PUK - + Zopakujte PUK Keycard KeycardView Get Keycard - + Získat Keycard Keychain Authenticate - + Ověřit Login to Status - + Přihlásit se do Statusu Cancel - Zrušit + Zrušit Save password - + Uložit heslo Confirm to enable biometric login - + Potvrďte pro povolení biometrického přihlášení KeypairImportPopup Import missing key pairs - + Importovat chybějící páry klíčů Encrypted QR for %1 key pair - + Šifrovaný QR pro pár klíčů %1 Encrypted QR for key pairs on this device - + Šifrovaný QR pro páry klíčů na tomto zařízení Scan encrypted key pair QR code - + Naskenovat šifrovaný QR kód páru klíčů Import %1 key pair - + Importovat pár klíčů %1 Done @@ -10098,7 +10155,7 @@ access to your funds. Import key pair - + Importovat pár klíčů @@ -10113,15 +10170,15 @@ access to your funds. Are you sure you want to kick <b>%1</b> from %2? - + Opravdu chcete vyhodit <b>%1</b> z %2? Are you sure you want to ban <b>%1</b> from %2? This means that they will be kicked from this community and banned from re-joining. - + Opravdu chcete zakázat <b>%1</b> v %2? To znamená, že budou vyhozeni z této komunity a bude jim zakázáno se znovu připojit. Delete all messages posted by the user - + Smazat všechny zprávy odeslané uživatelem Cancel @@ -10148,7 +10205,7 @@ access to your funds. We need your help to translate Status, so that together we can bring privacy and free speech to the people everywhere, including those who need it most. - + Potřebujeme vaši pomoc s překladem Statusu, abychom společně mohli přinést soukromí a svobodu projevu lidem všude, včetně těch, kteří to nejvíce potřebují. Learn more @@ -10195,97 +10252,97 @@ access to your funds. EFP onchain friends - + Přátelé na EFP LinkPreviewCard Channel in - + Kanál v LinkPreviewMiniCard Generating preview... - + Generování náhledu... Failed to generate preview - + Generování náhledu selhalo LinkPreviewSettingsCard Show link previews? - + Zobrazovat náhledy odkazů? A preview of your link will be shown here before you send it - + Náhled vašeho odkazu se zde zobrazí před odesláním Options - + Možnosti LinkPreviewSettingsCardMenu Link previews - + Náhledy odkazů Show for this message - + Zobrazit pro tuto zprávu Always show previews - + Vždy zobrazovat náhledy Never show previews - + Nikdy nezobrazovat náhledy LinksMessageView Enable automatic GIF unfurling - + Povolit automatické rozbalování GIFů Once enabled, links posted in the chat may share your metadata with their owners - + Po povolení mohou odkazy zveřejněné v chatu sdílet vaše metadata s jejich vlastníky Enable in Settings - + Povolit v Nastavení Don't ask me again - + Už se mě neptat ListDropdownContent No data found - + Žádná data nenalezena Max. 1 - + Max. 1 Search results - + Výsledky hledání No results - Žádné výsledky + Žádné výsledky @@ -10293,7 +10350,8 @@ access to your funds. Failed to load - + Načítání +selhalo @@ -10341,60 +10399,60 @@ to load %n year(s) ago - - - - + + před %n rokem + před %n lety + před %n lety %n month(s) ago - - - - + + před %n měsícem + před %n měsíci + před %n měsíci %n week(s) ago - - - - + + před %n týdnem + před %n týdny + před %n týdny %n day(s) ago - - - - + + před %n dnem + před %n dny + před %n dny %n hour(s) ago - - - - + + před %n hodinou + před %n hodinami + před %n hodinami %n min(s) ago x minute(s) ago - - - - + + před %n min + před %n min + před %n min %n sec(s) ago x second(s) ago - - - - + + před %n s + před %n s + před %n s @@ -10406,61 +10464,61 @@ to load LoginBySyncingPage Pair devices to sync - + Spárovat zařízení pro synchronizaci If you have Status on another device - + Pokud máte Status na jiném zařízení LoginKeycardBox Unblock with PUK - + Odblokovat pomocí PUK Unblock with recovery phrase - + Odblokovat pomocí obnovovací fráze Plug in Keycard reader... - + Připojte čtečku Keycard... Insert your Keycard... - + Vložte svou Keycard... Reading Keycard... - + Načítání Keycard... Oops this isn't a Keycard.<br>Remove card and insert a Keycard. - + Jejda, toto není Keycard.<br>Vyjměte kartu a vložte Keycard. Wrong Keycard for this profile inserted - + Vložena nesprávná Keycard pro tento profil Issue detecting Keycard.<br>Remove and re-insert reader and Keycard. - + Problém s detekcí Keycard.<br>Vyjměte a znovu vložte čtečku a Keycard. Keycard blocked - + Keycard zablokována The inserted Keycard is empty.<br>Insert the correct Keycard for this profile. - + Vložená Keycard je prázdná.<br>Vložte správnou Keycard pro tento profil. PIN incorrect. %n attempt(s) remaining. - - - - + + Nesprávný PIN. Zbývá %n pokus. + Nesprávný PIN. Zbývají %n pokusy. + Nesprávný PIN. Zbývá %n pokusů. @@ -10473,7 +10531,7 @@ to load Enter Keycard PIN - + Zadejte PIN Keycard @@ -10488,35 +10546,35 @@ to load 2. Reinstall the Status app - + 2. Přeinstalujte aplikaci Status Re-download the app from %1 %2 - + Znovu stáhněte aplikaci z %1 %2 Copy instructions - + Zkopírovat pokyny To recover your profile and data follow these steps: - + Pro obnovení profilu a dat postupujte podle těchto kroků: 1. Copy backup file - + 1. Zkopírujte soubor zálohy 3. Restore your Status profile(s) - + 3. Obnovte své profily Status If you have multiple profiles, repeat for each one:<ul><li>On the Welcome screen, open the profile menu → Log in.<li>Select Log in with Recovery Phrase.<li>Enter your recovery phrase.<li>Create a new password.<li>Import the backup file from Step 1, or skip and import later from <i>Settings > On-device backup</i>. - + Pokud máte více profilů, opakujte pro každý z nich:<ul><li>Na uvítací obrazovce otevřete nabídku profilu → Přihlásit se.<li>Vyberte Přihlásit se pomocí obnovovací fráze.<li>Zadejte svou obnovovací frázi.<li>Vytvořte nové heslo.<li>Importujte soubor zálohy z kroku 1, nebo přeskočte a importujte později v <i>Nastavení > Záloha v zařízení</i>. Save your Status profile backup file to a different folder, as it will be erased when you reinstall Status. If you have multiple profiles, save all their backup files. - + Uložte soubor zálohy profilu Status do jiné složky, protože při přeinstalaci Statusu bude vymazán. Pokud máte více profilů, uložte záložní soubory všech z nich. @@ -10577,15 +10635,15 @@ to load LoginTouchIdIndicator Biometrics successful - + Biometrie úspěšná Biometrics failed - + Biometrie selhala Request biometrics prompt again - + Vyžádat biometrickou výzvu znovu @@ -10603,26 +10661,26 @@ to load LoginUserSelectorDelegate Keycard is not yet supported - + Keycard zatím není podporována LogoPicker Community logo - + Logo komunity Choose an image as logo - + Vyberte obrázek jako logo Make this my Community logo - + Nastavit jako logo mé komunity Upload a community logo - + Nahrát logo komunity @@ -10660,545 +10718,545 @@ to load MainView Secure your funds. Keep your profile safe. - + Zabezpečte své prostředky. Udržujte svůj profil v bezpečí. Your Keycard(s) - + Vaše Keycard(s) Setup a new Keycard with an existing account - + Nastavit novou Keycard s existujícím účtem Migrate an existing account from Status Desktop to Keycard - + Migrovat existující účet ze Status Desktop na Keycard Create, import or restore a Keycard account - + Vytvořit, importovat nebo obnovit účet Keycard Create a new Keycard account with a new recovery phrase - + Vytvořit nový účet Keycard s novou obnovovací frází Import or restore via a recovery phrase - + Importovat nebo obnovit pomocí obnovovací fráze Import from Keycard to Status Desktop - + Importovat z Keycard do Status Desktop Other - Jiná + Jiná Check what’s on a Keycard - + Zkontrolovat obsah Keycard Factory reset a Keycard - + Tovární nastavení Keycard Networks - Sítě + Sítě Account order - + Pořadí účtů Manage Tokens - + Spravovat tokeny Saved Addresses - + Uložené adresy %n key pair(s) require import to use on this device - - - - + + %n pár klíčů vyžaduje import pro použití na tomto zařízení + %n páry klíčů vyžadují import pro použití na tomto zařízení + %n párů klíčů vyžaduje import pro použití na tomto zařízení Import missing key pairs - + Importovat chybějící páry klíčů ManageAccounts Remove account - + Odebrat účet Do you want to delete the %1 account? - + Chcete smazat účet %1? Do you want to delete the last account? - + Chcete smazat poslední účet? Yes, delete this account - + Ano, smazat tento účet Balance: %1 - + Zůstatek: %1 View on Etherscan - + Zobrazit na Etherscanu What name should account %1 have? - + Jaký název má mít účet %1? What would you like this account to be called? - + Jak byste chtěli tento účet nazvat? Colour - Barva + Barva Preview - Náhled + Náhled Account %1 of %2 - + Účet %1 z %2 Name account %1 - + Pojmenovat účet %1 Name accounts - + Pojmenovat účty ManageAssetsPanel Assets - Aktiva + Aktiva Your assets will appear here - + Zde se zobrazí vaše aktiva Community minted - Vyraženo komunitou + Vyraženo komunitou Arrange by community - + Uspořádat podle komunity Your community minted assets will appear here - + Zde se zobrazí vaše komunitou vyražená aktiva ManageCollectiblesPanel Community minted - Vyraženo komunitou + Vyraženo komunitou Arrange by community - + Uspořádat podle komunity Your community minted collectibles will appear here - + Zde se zobrazí vaše komunitou vyražené sběratelské předměty Other - Jiná + Jiná Arrange by collection - + Uspořádat podle sbírky Your other collectibles will appear here - + Zde se zobrazí vaše ostatní sběratelské předměty ManageHiddenPanel Collectibles - Sbírky + Sbírky Assets - Aktiva + Aktiva Your hidden collectibles will appear here - + Zde se zobrazí vaše skryté sběratelské předměty Your hidden assets will appear here - + Zde se zobrazí vaše skrytá aktiva ManageTokenMenuButton Move to top - + Přesunout nahoru Move up - + Posunout výš Move down - + Posunout níž Move to bottom - + Přesunout dolů Hide collectible - + Skrýt sběratelský předmět Hide asset - + Skrýt aktivum Show collectible - + Zobrazit sběratelský předmět Show asset - + Zobrazit aktivum Hide - + Skrýt This collectible - + Tento sběratelský předmět This asset - + Toto aktivum All collectibles from this community - + Všechny sběratelské předměty z této komunity All assets from this community - + Všechna aktiva z této komunity All collectibles from this collection - + Všechny sběratelské předměty z této sbírky Hide all collectibles from this collection - + Skrýt všechny sběratelské předměty z této sbírky Hide all collectibles from this community - + Skrýt všechny sběratelské předměty z této komunity Hide all assets from this community - + Skrýt všechna aktiva z této komunity Show all collectibles from this collection - + Zobrazit všechny sběratelské předměty z této sbírky Show all collectibles from this community - + Zobrazit všechny sběratelské předměty z této komunity Show all assets from this community - + Zobrazit všechna aktiva z této komunity ManageTokensCommunityTag Community %1 - + Komunita %1 Unknown - + Neznámé Unknown community - + Neznámá komunita Community name could not be fetched - + Název komunity se nepodařilo načíst ManageTokensDelegate Community minted - Vyraženo komunitou + Vyraženo komunitou %1 was successfully hidden - + %1 bylo úspěšně skryto %1 (%2) was successfully hidden - + %1 (%2) bylo úspěšně skryto ManageTokensGroupDelegate Community %1 - + Komunita %1 Unknown community - + Neznámá komunita Community name could not be fetched - + Název komunity se nepodařilo načíst ManageTokensView Assets - Aktiva + Aktiva Collectibles - Sbírky + Sbírky Hidden - + Skryté Advanced - Pokročilé + Pokročilé Show community assets when sending tokens - + Zobrazit komunitní aktiva při odesílání tokenů Don’t display assets with balance lower than - + Nezobrazovat aktiva se zůstatkem nižším než Auto-refresh tokens lists - + Automaticky obnovovat seznamy tokenů Token lists - + Seznamy tokenů Last check %1 - + Poslední kontrola %1 MarkAsIDVerifiedDialog Mark as trusted - + Označit jako důvěryhodné Mark users as trusted only if you're 100% sure who they are. - + Označujte uživatele jako důvěryhodné pouze tehdy, pokud jste si 100% jisti, kdo jsou. Cancel - Zrušit + Zrušit MarkAsUntrustedPopup Mark as untrusted - + Označit jako nedůvěryhodné %1 will be marked as untrusted. This mark will only be visible to you. - + %1 bude označen jako nedůvěryhodný. Toto označení bude viditelné pouze pro vás. Remove trust mark - + Odstranit značku důvěry Remove contact - + Odstranit kontakt Cancel - Zrušit + Zrušit MarketFooter Showing %1 to %2 of %3 results - + Zobrazeno %1 až %2 z %3 výsledků MarketLayout Market - + Trh Swap - + Směnit %1 %2% [up/down/none character depending on value sign] [localized percentage value]% - + %1 %2% MarketPrivacyWall Enable third-party services for market features to work. - + Povolte služby třetích stran, aby funkce trhu fungovaly. Real-time token data - + Data o tokenech v reálném čase Stay updated with live prices and trading volumes. - + Zůstaňte v obraze díky aktuálním cenám a objemům obchodů. Swap straight from the market - + Směňujte přímo z trhu Easy swaps to any token from leaderboard - + Snadné směny na jakýkoli token z žebříčku MarketTokenHeader # - + # Token - + Token Price - Cena + Cena 24hr - + 24h 24hr Volume - + Objem 24h Market Cap - Tržní kapitalizace + Tržní kapitalizace MaxFeesDisplay Max fees: - + Max. poplatky: No fees - + Žádné poplatky MaxSendButton Max. %1 - + Max. %1 MembersDropdown Back - Zpět + Zpět Search members - + Hledat členy No contacts found - + Nenalezeny žádné kontakty Select all - + Vybrat vše Update members - + Aktualizovat členy Add %n member(s) - - - - + + Přidat %n člena + Přidat %n členy + Přidat %n členů Add - + Přidat MembersSelectorBase To: - + Komu: %1 USER LIMIT REACHED - + DOSAŽEN LIMIT %1 UŽIVATELŮ @@ -11251,47 +11309,47 @@ to load MembersTabPanel Accept pending... - + Přijmout čekající... Reject pending... - + Odmítnout čekající... Ban pending... - + Zakázat čekající... Unban pending... - + Zrušit zákaz čekajícím... Kick pending... - + Vyhodit čekající... Waiting for owner node to come online - + Čekání na připojení uzlu vlastníka Messages deleted - + Zprávy smazány View Messages - + Zobrazit zprávy Kick - + Vyhodit Ban - + Zakázat Unban - + Zrušit zákaz Accept @@ -11367,31 +11425,31 @@ to load MessageView You sent a contact request to %1 - + Odeslali jste žádost o kontakt uživateli %1 %1 sent you a contact request - + %1 vám poslal žádost o kontakt You accepted %1's contact request - + Přijali jste žádost o kontakt od %1 %1 accepted your contact request - + %1 přijal vaši žádost o kontakt You removed %1 as a contact - + Odebrali jste %1 z kontaktů %1 removed you as a contact - + %1 si vás odebral z kontaktů %1 pinned a message - + %1 připnul zprávu <b>%1</b> deleted this message @@ -11407,7 +11465,7 @@ to load Imported from discord - + Importováno z Discordu Bridged from %1 @@ -11419,7 +11477,7 @@ to load Unknown message. Try fetching more messages - + Neznámá zpráva. Zkuste načíst více zpráv Reply @@ -11450,116 +11508,120 @@ to load MessagingView Allow new contact requests - + Povolit nové žádosti o kontakt Contacts, Requests, and Blocked Users - + Kontakty, žádosti a blokovaní uživatelé GIF link previews - + Náhledy odkazů GIF Allow show GIF previews - + Povolit zobrazení náhledů GIF Website link previews - + Náhledy odkazů na webové stránky Always ask - + Vždy se ptát Always show previews - + Vždy zobrazovat náhledy Never show previews - + Nikdy nezobrazovat náhledy MetricsEnablePopup Help us improve Status - + Pomozte nám zlepšit Status Collecting usage data helps us improve Status. - + Shromažďování údajů o používání nám pomáhá zlepšovat Status. What we will receive: - + Co obdržíme: • IP address • Universally Unique Identifiers of device • Logs of actions within the app, including button presses and screen visits - + • IP adresa + • Univerzálně jedinečné identifikátory zařízení (UUID) + • Záznamy akcí v aplikaci, včetně stisknutí tlačítek a návštěv obrazovek What we won’t receive: - + Co neobdržíme: • Your profile information • Your addresses • Information you input and send - + • Informace o vašem profilu + • Vaše adresy + • Informace, které zadáváte a odesíláte Usage data will be shared from all profiles added to device. %1 %2 - + Údaje o používání budou sdíleny ze všech profilů přidaných do zařízení. %1 %2 Sharing usage data can be turned off anytime in Settings / Privacy and Security. - + Sdílení údajů o používání lze kdykoli vypnout v Nastavení / Soukromí a zabezpečení. For more details refer to our %1. - + Další podrobnosti naleznete v našich %1. Do not share - + Nesdílet Share usage data - + Sdílet údaje o používání MintTokensFooterPanel Send Owner token to transfer %1 Community ownership - + Odeslat token Vlastníka pro převod vlastnictví komunity %1 Airdrop - + Airdrop Retail - + Maloobchod Remotely destruct - + Zničit na dálku Burn - + Spálit MintTokensSettingsPanel Back - Zpět + Zpět Tokens @@ -11567,593 +11629,593 @@ to load Mint token - + Vyrazit token Loading tokens... - + Načítání tokenů... In order to mint, you must hodl the TokenMaster token for %1 - + Abyste mohli razit, musíte držet (hodl) token TokenMaster pro %1 Mint Owner token - + Vyrazit token Vlastníka Sign transaction - Mint %1 tokens - + Podepsat transakci - Vyrazit tokeny %1 Collectibles - Sbírky + Sbírky Assets - Aktiva + Aktiva Sign transaction - Mint %1 token - + Podepsat transakci - Vyrazit token %1 Delete - Smazat + Smazat Retry mint - + Zkusit razit znovu Refresh - Obnovit + Obnovit Restart token's transaction listening if the token got stuck in minting state - + Restartovat naslouchání transakcím tokenu, pokud se token zasekl ve stavu ražby Sign transaction - Remotely-destruct TokenMaster token - + Podepsat transakci - Zničit na dálku token TokenMaster Remotely destruct %n token(s) - - - - + + Vzdáleně zničit %n token + Vzdáleně zničit %n tokeny + Vzdáleně zničit %n tokenů Remotely destruct - + Zničit na dálku Continuing will destroy tokens held by members and revoke any permissions they are given. To undo you will have to issue them new tokens. - + Pokračování zničí tokeny držené členy a odebere veškerá oprávnění, která jim byla udělena. Pro vrácení zpět jim budete muset vydat nové tokeny. Sign transaction - Remotely destruct %1 token - + Podepsat transakci - Zničit na dálku token %1 Sign transaction - Burn %1 tokens - + Podepsat transakci - Spálit %1 tokenů Remotely destruct %Ln %1 token(s) on %2 - - - - + + Vzdáleně zničit %Ln %1 token na %2 + Vzdáleně zničit %Ln %1 tokeny na %2 + Vzdáleně zničit %Ln %1 tokenů na %2 Delete %1 - + Smazat %1 Delete %1 token - + Smazat token %1 %1 is not yet minted, are you sure you want to delete it? All data associated with this token including its icon and description will be permanently deleted. - + %1 ještě není vyražen, opravdu jej chcete smazat? Všechna data spojená s tímto tokenem včetně jeho ikony a popisu budou trvale smazána. MintedTokensView Minting failed - + Ražba selhala Minting... - + Vytváření... 1 of 1 (you hodl) - + 1 z 1 (držíte) 1 of 1 - + 1 z 1 ∞ remaining - + ∞ zbývá %L1 / %L2 remaining - + %L1 / %L2 zbývá Community tokens - + Komunitní tokeny You can mint custom tokens and import tokens for your community - + Můžete vytvářet vlastní tokeny a importovat tokeny pro svou komunitu Create remotely destructible soulbound tokens for admin permissions - + Vytvářejte na dálku zničitelné soulbound tokeny pro oprávnění správce Reward individual members with custom tokens for their contribution - + Odměňte jednotlivé členy vlastními tokeny za jejich přínos Mint tokens for use with community and channel permissions - + Vytvářejte tokeny pro použití s oprávněními komunity a kanálů Get started - + Začít Token minting can only be performed by admins that hodl the Community’s TokenMaster token. If you would like this permission, contact the Community founder (they will need to mint the Community Owner token before they can airdrop this to you). - + Vytváření tokenů mohou provádět pouze správci, kteří drží token TokenMaster komunity. Pokud chcete toto oprávnění, kontaktujte zakladatele komunity (musí vytvořit token Vlastníka komunity, než vám jej budou moci poslat airdropem). In order to Mint, Import and Airdrop community tokens, you first need to mint your Owner token which will give you permissions to access the token management features for your community. - + Abyste mohli razit, importovat a posílat airdropem komunitní tokeny, musíte nejprve vyrazit svůj token Vlastníka, který vám dá oprávnění k přístupu k funkcím správy tokenů pro vaši komunitu. Mint Owner token - + Vyrazit token Vlastníka Assets - Aktiva + Aktiva You currently have no minted assets - + Momentálně nemáte žádná vytvořená aktiva Collectibles - Sbírky + Sbírky You currently have no minted collectibles - + Momentálně nemáte žádné vytvořené sběratelské předměty Retry mint - + Zkusit mint znovu MockedKeycardLibControllerWindow Mocked Keycard Lib Controller - + Ovladač knihovny simulované Keycard Use this buttons to control the flow - + Použijte tato tlačítka k ovládání toku Plugin Reader - + Připojit čtečku Unplug Reader - + Odpojit čtečku Insert Keycard 1 - + Vložit Keycard 1 Insert Keycard 2 - + Vložit Keycard 2 Remove Keycard - + Vyjmout Keycard Set initial reader state (refers to keycard 1 only) - + Nastavit počáteční stav čtečky (týká se pouze keycard 1) Keycard-1 - + Keycard-1 Keycard-2 - + Keycard-2 Keycard %1 - initial keycard state - + Keycard %1 - počáteční stav keycard Mocked Keycard - + Simulovaná Keycard Enter json form of status-go MockedKeycard - + Zadejte json formát status-go MockedKeycard Invalid json format - + Neplatný formát json Specific keycard details - + Specifické podrobnosti keycard Register Keycard - + Registrovat Keycard MockedKeycardReaderStateSelector Reader Unplugged - + Čtečka odpojena Keycard Not Inserted - + Keycard nevložena Keycard Inserted - + Keycard vložena MockedKeycardStateSelector Not Status Keycard - + Není Status Keycard Empty Keycard - + Prázdná Keycard Max Pairing Slots Reached - + Dosažen maximální počet párovacích slotů Max PIN Retries Reached - + Dosažen maximální počet pokusů o PIN Max PUK Retries Reached - + Dosažen maximální počet pokusů o PUK Keycard With Mnemonic Only - + Keycard pouze s mnemonikou Keycard With Mnemonic & Metadata - + Keycard s mnemonikou a metadaty Custom Keycard - + Vlastní Keycard ModifySocialLinkModal Edit %1 link - + Upravit odkaz %1 Edit custom Link - + Upravit vlastní odkaz Delete - Smazat + Smazat Update - + Aktualizovat Change title - + Změnit název Invalid title - + Neplatný název Title and link combination already added - + Kombinace názvu a odkazu již byla přidána Username already added - + Uživatelské jméno již bylo přidáno Edit your link - + Upravit váš odkaz Invalid %1 - + Neplatný %1 link - + odkaz ModuleWarning %1% - + %1% MuteChatMenuItem Mute Channel - + Ztlumit kanál Mute Chat - + Ztlumit chat For 15 mins - + Na 15 minut For 1 hour - + Na 1 hodinu For 8 hours - + Na 8 hodin For 24 hours - + Na 24 hodin For 7 days - + Na 7 dní Until I turn it back on - + Dokud to znovu nezapnu MyProfileView Preview - Náhled + Náhled Invalid changes made to Identity - + Neplatné změny v Identitě Changes could not be saved. Try again - + Změny se nepodařilo uložit. Zkuste to znovu Identity - + Identita Communities - Komunity + Komunity Accounts - + Účty Collectibles - Sbírky + Sbírky Web - + Web NameInput Community name - + Název komunity A catchy name - + Chytlavý název community name - + název komunity NetworkCardsComponent Your Balances - + Vaše zůstatky No Balance - + Žádný zůstatek No Gas - + Žádný Gas EXCEEDS SEND AMOUNT - + PŘEKRAČUJE ČÁSTKU K ODESLÁNÍ BALANCE: %1 - + ZŮSTATEK: %1 Disabled - + Zakázáno Disable - + Zakázat Enable - + Povolit WILL RECEIVE - + OBDRŽÍ UNPREFERRED - + NEPREFEROVANÉ NetworkConnectionStore Requires internet connection - + Vyžaduje připojení k internetu Requires Pocket Network(POKT) or Infura, both of which are currently unavailable - + Vyžaduje Pocket Network (POKT) nebo Infura, obojí je momentálně nedostupné Internet connection lost. Data could not be retrieved. - + Připojení k internetu ztraceno. Data nelze načíst. Token balances are fetched from Pocket Network (POKT) and Infura which are both curently unavailable - + Zůstatky tokenů jsou načítány z Pocket Network (POKT) a Infura, které jsou momentálně nedostupné Market values are fetched from CryptoCompare and CoinGecko which are both currently unavailable - + Tržní hodnoty jsou načítány z CryptoCompare a CoinGecko, které jsou momentálně nedostupné Market values and token balances use CryptoCompare/CoinGecko and POKT/Infura which are all currently unavailable. - + Tržní hodnoty a zůstatky tokenů využívají CryptoCompare/CoinGecko a POKT/Infura, které jsou momentálně nedostupné. Requires POKT/Infura for %1, which is currently unavailable - + Vyžaduje POKT/Infura pro %1, což je momentálně nedostupné Pocket Network (POKT) & Infura are currently both unavailable for %1. %1 balances are as of %2. - + Pocket Network (POKT) a Infura jsou momentálně nedostupné pro %1. Zůstatky %1 jsou k %2. NetworkFilter Select networks - + Vybrat sítě NetworkSelectItemDelegate %1 chain integrated. You can now view and swap <br>%1 assets, as well as interact with %1 dApps. - + Řetězec %1 integrován. Nyní můžete prohlížet a směňovat <br>aktiva %1, stejně jako interagovat s dApps na %1. NetworkSelectPopup Manage networks - + Spravovat sítě NetworkSelector hide details - + skrýt podrobnosti show details - + zobrazit podrobnosti NetworkWarningPanel The owner token is minted on a network that isn't selected. Click here to enable it: - + Token vlastníka je vytvořen na síti, která není vybrána. Klikněte zde pro její povolení: Enable %1 - + Povolit %1 NetworksAdvancedCustomRoutingView Networks - Sítě + Sítě Hide Unpreferred Networks - + Skrýt nepreferované sítě Show Unpreferred Networks - + Zobrazit nepreferované sítě Routes will be automatically calculated to give you the lowest cost. - + Trasy budou automaticky vypočítány tak, aby vám poskytly nejnižší náklady. The networks where the recipient will receive tokens. Amounts calculated automatically for the lowest cost. - + Sítě, kde příjemce obdrží tokeny. Částky vypočítány automaticky pro nejnižší náklady. NetworksView Mainnet - + Mainnet Testnet - + Testnet @@ -12164,51 +12226,51 @@ to load How would you like to log in to Status? - + Jak se chcete přihlásit do Statusu? Log in with recovery phrase - + Přihlásit se pomocí obnovovací fráze If you have your Status recovery phrase - + Pokud máte svou obnovovací frázi Status Enter recovery phrase - + Zadejte obnovovací frázi Log in by syncing - + Přihlásit se synchronizací If you have Status on another device - + Pokud máte Status na jiném zařízení Log in with Keycard - + Přihlásit se pomocí Keycard If your profile keys are stored on a Keycard - + Pokud jsou klíče vašeho profilu uloženy na Keycard To pair your devices and sync your profile, make sure to check and complete the following steps: - + Pro spárování zařízení a synchronizaci profilu zkontrolujte a dokončete následující kroky: Connect both devices to the same network - + Připojte obě zařízení ke stejné síti Make sure you are logged in on the other device - + Ujistěte se, že jste přihlášeni na druhém zařízení Disable the firewall and VPN on both devices - + Vypněte firewall a VPN na obou zařízeních Cancel @@ -12220,350 +12282,350 @@ to load Status does not have access to local network - + Status nemá přístup k místní síti Status must be connected to the local network on this device for you to be able to log in via syncing. To rectify this... - + Status musí být na tomto zařízení připojen k místní síti, abyste se mohli přihlásit pomocí synchronizace. Pro nápravu... 1. Open System Settings - + 1. Otevřete Nastavení systému 2. Click Privacy & Security - + 2. Klikněte na Soukromí a zabezpečení 3. Click Local Network - + 3. Klikněte na Místní síť 4. Find Status - + 4. Najděte Status 5. Toggle the switch to grant access - + 5. Přepněte přepínač pro udělení přístupu 6. Click %1 below - + 6. Klikněte na %1 níže Verify local network access - + Ověřit přístup k místní síti Verifying - + Ověřování NewMessagesMarker %n missed message(s) since %1 - - - - + + %n zmeškaná zpráva od %1 + %n zmeškané zprávy od %1 + %n zmeškaných zpráv od %1 NEW new message(s) - NOVÉ + NOVÉ NewsMessagePopup Visit the website - + Navštívit webovou stránku NicknamePopup Edit nickname - + Upravit přezdívku Add nickname - + Přidat přezdívku Nickname - + Přezdívka Invalid characters (use A-Z and 0-9, hyphens and underscores only) - + Neplatné znaky (používejte pouze A-Z a 0-9, pomlčky a podtržítka) Nicknames must be at least %n character(s) long - - - - + + Přezdívky musí být dlouhé alespoň %n znak + Přezdívky musí být dlouhé alespoň %n znaky + Přezdívky musí být dlouhé alespoň %n znaků Nicknames can’t start or end with a space - + Přezdívky nesmí začínat ani končit mezerou Nicknames can’t end in “.eth”, “_eth” or “-eth” - + Přezdívky nesmí končit na “.eth”, “_eth” nebo “-eth” Adjective-animal nickname formats are not allowed - + Formáty přezdívek přídavné jméno-zvíře nejsou povoleny Nicknames help you identify others and are only visible to you - + Přezdívky vám pomáhají identifikovat ostatní a jsou viditelné pouze pro vás Cancel - Zrušit + Zrušit Remove nickname - + Odstranit přezdívku Change nickname - + Změnit přezdívku NoFriendsRectangle You don’t have any contacts yet. Invite your friends to start chatting. - + Zatím nemáte žádné kontakty. Pozvěte své přátele a začněte chatovat. No users match your search - + Vašemu hledání neodpovídají žádní uživatelé Invite friends - + Pozvat přátele NoImageUploadedPanel Upload - Nahrávání + Nahrávání Wide aspect ratio is optimal - + Širokoúhlý poměr stran je optimální NoPermissionsToJoinPopup Required assets not held - + Požadovaná aktiva nejsou držena Reject - Odmítnout + Odmítnout %1 no longer holds the tokens required to join %2 in their wallet, so their request to join %2 must be rejected. - + %1 již ve své peněžence nedrží tokeny potřebné pro připojení k %2, takže jeho žádost o připojení k %2 musí být zamítnuta. %1 can request to join %2 again in the future, when they have the tokens required to join %2 in their wallet. - + %1 může v budoucnu znovu požádat o připojení k %2, až bude mít ve své peněžence tokeny potřebné pro připojení k %2. NodeLayout Type json-rpc message... e.g {"method": "eth_accounts"} - + Zadejte zprávu json-rpc... např. {"method": "eth_accounts"} NotificationSelect Send Alerts - + Posílat upozornění Deliver Quietly - + Doručit potichu Turn Off - + Vypnout NotificationsView Community - + Komunita 1:1 Chat - + Chat 1:1 Group Chat - + Skupinový chat Muted - + Ztlumeno Off - + Vypnuto Quiet - + Potichu Personal @ Mentions %1 - + Osobní zmínky @ %1 Global @ Mentions %1 - + Globální zmínky @ %1 Alerts - + Upozornění Other Messages %1 - + Ostatní zprávy %1 Multiple Exemptions - + Více výjimek Enable Notifications in macOS Settings - + Povolit oznámení v nastavení macOS To receive Status notifications, make sure you've enabled them in your computer's settings under <b>System Preferences > Notifications</b> - + Chcete-li dostávat oznámení Statusu, ujistěte se, že jste je povolili v nastavení počítače v části <b>Předvolby systému > Oznámení</b> Allow Notification Bubbles - + Povolit bubliny oznámení Messages - Zprávy + Zprávy 1:1 Chats - + Chaty 1:1 Group Chats - + Skupinové chaty Personal @ Mentions - + Osobní @ zmínky Messages containing @%1 - + Zprávy obsahující @%1 Global @ Mentions - + Globální @ zmínky Messages containing @everyone - + Zprávy obsahující @everyone All Messages - + Všechny zprávy Others - + Ostatní Contact Requests - + Žádosti o kontakt Status News - + Novinky Statusu Enable RSS - + Povolit RSS Notification Content - + Obsah oznámení Show Name and Message - + Zobrazit jméno a zprávu Hi there! So EIP-1559 will defini... - + Ahoj! Takže EIP-1559 bude určitě... Name Only - + Pouze jméno You have a new message - + Máte novou zprávu Anonymous - + Anonymní Play a Sound When Receiving a Notification - + Přehrát zvuk při přijetí oznámení Volume - + Hlasitost Send a Test Notification - + Odeslat zkušební oznámení Exemptions - + Výjimky Search Communities, Group Chats and 1:1 Chats - + Hledat komunity, skupinové chaty a chaty 1:1 Most recent - + Nejnovější OnboardingFlow Status Software Privacy Policy - + Zásady ochrany osobních údajů softwaru Status Done @@ -12571,45 +12633,45 @@ to load Status Software Terms of Use - + Podmínky použití softwaru Status OnboardingLayout fetch pin - + získat pin fetch password - + získat heslo Credentials not found. - + Přihlašovací údaje nenalezeny. Fetching credentials failed. - + Získání přihlašovacích údajů se nezdařilo. OpenLinksInView Open links in - + Otevírat odkazy v Choose which browser to use for opening links in Status - + Vyberte prohlížeč pro otevírání odkazů ve Statusu Status browser - + Prohlížeč Status User device default browser - + Výchozí prohlížeč zařízení @@ -12627,140 +12689,140 @@ to load Options Request to join required - + Vyžadována žádost o připojení Warning: Only token gated communities (or token gated channels inside non-token gated community) are encrypted - + Varování: Pouze komunity chráněné tokeny (nebo kanály chráněné tokeny uvnitř komunit nechráněných tokeny) jsou šifrované New members can see full message history - + Noví členové vidí celou historii zpráv Any member can pin a message - + Kterýkoli člen může připnout zprávu You can token-gate your community and channels anytime after creation using existing tokens or by minting new ones in the community admin area. - + Svou komunitu a kanály můžete kdykoli po vytvoření podmínit držením tokenů pomocí stávajících tokenů nebo vyražením nových v administraci komunity. Learn more about token-gating - + Zjistit více o podmínění tokeny OutroMessageInput Leaving community message (you can edit this later) - + Zpráva při opuštění komunity (později ji můžete upravit) The message a member will see when they leave your community - + Zpráva, kterou člen uvidí, když opustí vaši komunitu community outro message - + zpráva na rozloučenou s komunitou OverviewSettingsChart Messages - Zprávy + Zprávy 1H - + 1H Time period - + Časové období 1D - + 1D 7D - 7D + 7D Date - + Datum 1M - 1M + 1M 6M - 6M + 6M Month - + Měsíc 1Y - 1R + 1R ALL - VŠE + VŠE Year - + Rok No. of Messages - + Počet zpráv OverviewSettingsFooter Learn more - Dozvědět se více + Dozvědět se více Finalise your ownership of the %1 Community - + Dokončete své vlastnictví komunity %1 You currently hodl the Owner token for %1. Make your device the control node to finalise ownership. - + Momentálně držíte (hodl) token Vlastníka pro %1. Nastavte své zařízení jako řídicí uzel pro dokončení vlastnictví. Finalise %1 ownership - + Dokončit vlastnictví %1 This device is currently the control node for the %1 Community - + Toto zařízení je aktuálně řídicím uzlem pro komunitu %1 For your Community to function correctly keep this device online with Status running as much as possible. - + Aby vaše komunita fungovala správně, udržujte toto zařízení online se spuštěným Statusem co nejvíce. How to move control node - + Jak přesunout řídicí uzel Make this device the control node for the %1 Community - + Nastavit toto zařízení jako řídicí uzel pro komunitu %1 Ensure this is a device you can keep online with Status running. - + Ujistěte se, že se jedná o zařízení, které můžete udržovat online se spuštěným Statusem. Make this device the control node - + Nastavit toto zařízení jako řídicí uzel @@ -12771,23 +12833,23 @@ to load Transfer ownership - + Převést vlastnictví Edit Community - + Upravit komunitu Community administration is disabled when in testnet mode - + Správa komunity je v režimu testnet zakázána To access your %1 community admin area, you need to turn off testnet mode. - + Pro přístup do administrace vaší komunity %1 musíte vypnout režim testnet. Turn off testnet mode - + Vypnout režim testnet @@ -12796,54 +12858,56 @@ to load Your <b>Owner token</b> will give you permissions to access the token management features for your community. This token is very important - only one will ever exist, and if this token gets lost then access to the permissions it enables for your community will be lost forever as well.<br><br> Minting your Owner token also automatically mints your community’s <b>TokenMaster token</b>. You can airdrop your community’s TokenMaster token to anybody you wish to grant both Admin permissions and permission to access your community’s token management functions to.<br><br> Only the hodler of the Owner token can airdrop TokenMaster tokens. TokenMaster tokens are soulbound (meaning they can’t be transferred), and you (the hodler of the Owner token) can remotely destruct a TokenMaster token at any time, to revoke TokenMaster permissions from any individual. - + Váš <b>token Vlastníka</b> vám poskytne oprávnění k přístupu k funkcím správy tokenů pro vaši komunitu. Tento token je velmi důležitý - bude existovat pouze jeden, a pokud se tento token ztratí, přístup k oprávněním, která umožňuje pro vaši komunitu, bude také navždy ztracen.<br><br> + Vyražení vašeho tokenu Vlastníka také automaticky vyrazí <b>token TokenMaster</b> vaší komunity. Token TokenMaster vaší komunity můžete poslat (airdrop) komukoli, komu chcete udělit jak oprávnění správce, tak oprávnění k přístupu k funkcím správy tokenů vaší komunity.<br><br> + Pouze držitel tokenu Vlastníka může posílat tokeny TokenMaster. Tokeny TokenMaster jsou vázané na duši (soulbound - nelze je převádět) a vy (držitel tokenu Vlastníka) můžete token TokenMaster kdykoli na dálku zničit, abyste odebrali oprávnění TokenMaster jakémukoli jednotlivci. Only 1 will ever exist - + Bude existovat pouze 1 Hodler is the owner of the Community - + Držitel je vlastníkem komunity Ability to airdrop / destroy TokenMaster token - + Schopnost posílat / ničit token TokenMaster Ability to mint and airdrop Community tokens - + Schopnost razit a posílat komunitní tokeny Unlimited supply - + Neomezená zásoba Grants full Community admin rights - + Uděluje plná práva správce komunity Non-transferrable - + Nepřevoditelný Remotely destructible by the Owner token hodler - + Na dálku zničitelný držitelem tokenu Vlastníka Next - Další + Další PairWCModal Connect a dApp via WalletConnect - + Připojit dApp přes WalletConnect How to copy the dApp URI - + Jak zkopírovat URI dApp Done @@ -12854,216 +12918,216 @@ to load PasswordConfirmationView Passwords don't match - + Hesla se neshodují Have you written down your password? - + Zapsali jste si své heslo? You will never be able to recover your password if you lose it. - + Pokud heslo ztratíte, nikdy jej nebudete moci obnovit. If you need to, write it using pen and paper and keep in a safe place. - + Pokud potřebujete, napište si ho tužkou na papír a uložte na bezpečné místo. If you lose your password you will lose access to your Status profile. - + Pokud ztratíte heslo, ztratíte přístup ke svému profilu Status. Confirm your password (again) - + Potvrďte své heslo (znovu) PasswordView Create a password - + Vytvořit heslo Change your password - + Změňte své heslo Create a password to unlock Status on this device & sign transactions. - + Vytvořte heslo pro odemknutí Statusu na tomto zařízení a podepisování transakcí. You will not be able to recover this password if it is lost. - + Pokud toto heslo ztratíte, nebudete jej moci obnovit. Minimum %n character(s) - - - - + + Minimálně %n znak + Minimálně %n znaky + Minimálně %n znaků Passwords don't match - + Hesla se neshodují Only ASCII letters, numbers, and symbols are allowed - + Povolena jsou pouze písmena ASCII, čísla a symboly Maximum %n character(s) - - - - + + Maximálně %n znak + Maximálně %n znaky + Maximálně %n znaků Password pwned, shouldn't be used - + Heslo prozrazeno, nemělo by se používat Common password, shouldn't be used - + Běžné heslo, nemělo by se používat Current password - + Aktuální heslo Enter current password - + Zadejte aktuální heslo Choose password - + Zvolte heslo Type password - + Zadejte heslo Repeat password - + Zopakujte heslo Passwords match - + Hesla se shodují Lower case - + Malá písmena Upper case - + Velká písmena Numbers - + Čísla Symbols - + Symboly PaymentRequestAdaptor Popular assets on %1 - + Populární aktiva na %1 PaymentRequestCardDelegate Send %1 %2 to %3 - + Poslat %1 %2 komu: %3 Requested by %1 - + Požadováno od %1 Not available in the testnet mode - + Není k dispozici v režimu testnet PaymentRequestMiniCardDelegate Payment request - + Žádost o platbu PaymentRequestModal Payment request - + Žádost o platbu Add to message - + Přidat do zprávy Into - + Do On - na + na Only - + Pouze PermissionConflictWarningPanel Conflicts with existing permission: - + V konfliktu s existujícím oprávněním: "Anyone who holds %1 can %2 in %3" - + "Kdokoli, kdo drží %1, může %2 v %3" Edit permissions to resolve a conflict. - + Upravte oprávnění pro vyřešení konfliktu. PermissionItem Active - + Aktivní Pending, will become active once owner node comes online - + Čekající, aktivuje se, jakmile bude uzel vlastníka online Deletion pending, will be deleted once owner node comes online - + Čeká na smazání, bude smazáno, jakmile bude uzel vlastníka online Pending updates will be applied when owner node comes online - + Čekající aktualizace budou použity, jakmile bude uzel vlastníka online Anyone who holds - + Kdokoli, kdo drží Anyone - + Kdokoli is allowed to - + má povoleno and @@ -13094,18 +13158,18 @@ to load PermissionQualificationPanel %L1% of the %Ln community member(s) with known addresses will qualify for this permission. - - - - + + %L1% z %Ln člena komunity se známou adresou získá toto oprávnění. + %L1% z %Ln členů komunity se známými adresami získají toto oprávnění. + %L1% z %Ln členů komunity se známými adresami získá toto oprávnění. The addresses of %Ln community member(s) are unknown. - - - - + + Adresa %Ln člena komunity je neznámá. + Adresy %Ln členů komunity jsou neznámé. + Adresy %Ln členů komunity jsou neznámé. @@ -13113,136 +13177,136 @@ to load PermissionTypes Become an admin - + Stát se správcem Become member - + Stát se členem View only - + Pouze pro čtení View and post - + Číst a přispívat Manage community tokens - + Spravovat komunitní tokeny Manage TokenMaster tokens - + Spravovat tokeny TokenMaster You are eligible to join as - + Jste oprávněni se připojit jako You'll be a - + Budete You're a - + Jste TokenMaster - TokenMaster + TokenMaster Admin - Správce + Správce Member - Člen + Člen You'll no longer be a - + Už nebudete Not eligible to join with current address selections - + Není oprávněn se připojit s aktuálním výběrem adres Members who meet the requirements will be allowed to create and edit permissions, token sales, airdrops and subscriptions - + Členové, kteří splňují požadavky, budou moci vytvářet a upravovat oprávnění, prodeje tokenů, airdropy a předplatné Be careful with assigning this permission. - + Při přidělování tohoto oprávnění buďte opatrní. Only the community owner can modify admin permissions - + Pouze vlastník komunity může upravovat oprávnění správce Anyone who meets the requirements will be allowed to join your community - + Kdokoli, kdo splňuje požadavky, se bude moci připojit k vaší komunitě Members who meet the requirements will be allowed to read and write in the selected channels - + Členové, kteří splňují požadavky, budou moci číst a psát ve vybraných kanálech Members who meet the requirements will be allowed to read the selected channels - + Členové, kteří splňují požadavky, budou moci číst vybrané kanály Max of 5 ‘become member’ permissions for this Community has been reached. You will need to delete an existing ‘become member’ permission before you can add a new one. - + Bylo dosaženo maximálního počtu 5 oprávnění „stát se členem“ pro tuto komunitu. Před přidáním nového budete muset odstranit stávající oprávnění „stát se členem“. PermissionsCard %1 will be able to: - + %1 bude moci: Check your account balance and activity - + Zkontrolovat zůstatek a aktivitu účtu Request transactions and message signing - + Požadovat transakce a podepisování zpráv PermissionsDropdown Community - + Komunita Channels - + Kanály Add - + Přidat Update - + Aktualizovat PermissionsHelpers Any ENS username - + Jakékoli uživatelské jméno ENS ENS username on '%1' domain - + Uživatelské jméno ENS na doméně '%1' ENS username '%1' - + Uživatelské jméno ENS '%1' @@ -13253,11 +13317,11 @@ to load Eligible to join - + Oprávněn se připojit Not eligible to join - + Není oprávněn se připojit +%1 @@ -13272,23 +13336,23 @@ to load Add new permission - + Přidat nové oprávnění Edit permission - + Upravit oprávnění New permission - + Nové oprávnění Update permission - + Aktualizovat oprávnění Revert changes - + Vrátit změny @@ -13299,157 +13363,157 @@ to load You can manage your community by creating and issuing membership and access permissions - + Svou komunitu můžete spravovat vytvářením a vydáváním členství a přístupových oprávnění Give individual members access to private channels - + Dejte jednotlivým členům přístup k soukromým kanálům Monetise your community with subscriptions and fees - + Monetizujte svou komunitu pomocí předplatného a poplatků Require holding a token or NFT to obtain exclusive membership rights - + Vyžadujte držení tokenu nebo NFT pro získání exkluzivních členských práv No channel permissions - + Žádná oprávnění kanálu Users with view only permissions can add reactions - + Uživatelé s oprávněním pouze pro čtení mohou přidávat reakce Sure you want to delete permission - + Opravdu chcete smazat oprávnění If you delete this permission, any of your community members who rely on this permission will lose the access this permission gives them. - + Pokud toto oprávnění smažete, všichni členové vaší komunity, kteří na toto oprávnění spoléhají, ztratí přístup, který jim toto oprávnění dává. PinnedMessagesPopup Pin limit reached - + Dosažen limit připnutí Pinned messages - + Připnuté zprávy Unpin a previous message first - + Nejprve odepněte předchozí zprávu %n message(s) - - - - + + %n zpráva + %n zprávy + %n zpráv Pinned messages will appear here. - + Zde se zobrazí připnuté zprávy. Unpin - Odepnout + Odepnout Jump to - + Přejít na Unpin selected message and pin new message - + Odepnout vybranou zprávu a připnout novou zprávu Popups Share addresses with %1's owner - + Sdílet adresy s vlastníkem %1 Share addresses to rejoin %1 - + Sdílet adresy pro opětovné připojení k %1 %1 removed from contacts and marked as untrusted - + %1 odstraněn z kontaktů a označen jako nedůvěryhodný %1 removed from contacts - + %1 odstraněn z kontaktů %1 marked as trusted - + %1 označen jako důvěryhodný %1 trust mark removed, removed from contacts and marked as untrusted - + %1 značka důvěry odstraněna, odstraněn z kontaktů a označen jako nedůvěryhodný %1 trust mark removed and marked as untrusted - + %1 značka důvěry odstraněna a označen jako nedůvěryhodný %1 trust mark removed and removed from contacts - + %1 značka důvěry odstraněna a odstraněn z kontaktů Contact request accepted - + Žádost o kontakt přijata Contact request ignored - + Žádost o kontakt ignorována Recovery phrase permanently removed from Status application storage - + Obnovovací fráze trvale odstraněna z úložiště aplikace Status You backed up your recovery phrase. Access it in Settings - + Zálohovali jste svou obnovovací frázi. Přístup k ní máte v Nastavení Profile Picture - + Profilový obrázek Make this my Profile Pic - + Nastavit jako můj profilový obrázek %1 marked as untrusted - + %1 označen jako nedůvěryhodný %1 unblocked - + %1 odblokován %1 blocked - + %1 zablokován Please choose a directory - + Vyberte prosím adresář Are you sure want to leave '%1'? - + Opravdu chcete opustit '%1'? You will need to request to join if you want to become a member again in the future. If you joined the Community via public key ensure you have a copy of it before you go. - + Pokud se budete chtít v budoucnu znovu stát členem, budete muset požádat o připojení. Pokud jste se ke komunitě připojili pomocí veřejného klíče, ujistěte se, že máte jeho kopii, než odejdete. Cancel @@ -13457,39 +13521,39 @@ to load Leave %1 - + Opustit %1 Turn off testnet mode - + Vypnout režim testnet Turn on testnet mode - + Zapnout režim testnet Are you sure you want to turn off %1? All future transactions will be performed on live networks with real funds - + Opravdu chcete vypnout %1? Všechny budoucí transakce budou prováděny na živých sítích se skutečnými prostředky Are you sure you want to turn on %1? In this mode, all blockchain data displayed will come from testnets and all blockchain interactions will be with testnets. Testnet mode switches the entire app to using testnets only. Please switch this mode on only if you know exactly why you need to use it. - + Opravdu chcete zapnout %1? V tomto režimu budou všechna zobrazená blockchainová data pocházet z testnetů a všechny interakce s blockchainem budou probíhat s testnety. Režim testnet přepne celou aplikaci pouze na používání testnetů. Zapněte tento režim pouze v případě, že přesně víte, proč jej potřebujete použít. Testnet mode turned on - + Režim testnet zapnut Testnet mode turned off - + Režim testnet vypnut Sign transaction - update %1 smart contract - + Podepsat transakci - aktualizovat chytrý kontrakt %1 %1 (%2) successfully hidden. You can toggle asset visibility via %3. - + %1 (%2) úspěšně skryto. Viditelnost aktiv můžete přepínat přes %3. Settings @@ -13498,35 +13562,35 @@ to load Hide collectible - + Skrýt sběratelský předmět Hide %1 - + Skrýt %1 Are you sure you want to hide %1? You will no longer see or be able to interact with this collectible anywhere inside Status. - + Opravdu chcete skrýt %1? Tento sběratelský předmět již nikde ve Statusu neuvidíte ani s ním nebudete moci interagovat. %1 successfully hidden. You can toggle collectible visibility via %2. - + %1 úspěšně skryto. Viditelnost sběratelských předmětů můžete přepínat přes %2. Status Software Privacy Policy - + Zásady ochrany osobních údajů softwaru Status Status Software Terms of Use - + Podmínky použití softwaru Status Sign out - + Odhlásit se Make sure you have your account password and recovery phrase stored. Without them you can lock yourself out of your account and lose funds. - + Ujistěte se, že máte uložené heslo k účtu a obnovovací frázi. Bez nich se můžete uzamknout ze svého účtu a přijít o prostředky. Sign out & Quit @@ -13537,284 +13601,284 @@ to load PrivacyAndSecurityView Privacy policy - + Zásady ochrany osobních údajů Receive Status News via RSS - + Dostávat novinky Statusu přes RSS Your IP address will be exposed to https://status.app - + Vaše IP adresa bude odhalena https://status.app Third-party services - + Služby třetích stran Enable/disable all third-party services - + Povolit/zakázat všechny služby třetích stran Share feedback or suggest improvements on our %1. - + Sdílejte zpětnou vazbu nebo navrhněte vylepšení na našem %1. Share usage data with Status - + Sdílet údaje o používání se Statusem From all profiles on device - + Ze všech profilů na zařízení Trusted sites - + Důvěryhodné stránky Manage trusted sites. Their links open without confirmation. - + Spravovat důvěryhodné stránky. Jejich odkazy se otevírají bez potvrzení. PrivacyStore Third-party services successfully enabled - + Služby třetích stran úspěšně povoleny Third-party services successfully disabled - + Služby třetích stran úspěšně zakázány PrivacyWallCarousel Enable third-party services - + Povolit služby třetích stran Share feedback or suggest improvements on our %1. - + Sdílejte zpětnou vazbu nebo navrhněte vylepšení na našem %1. PrivilegedTokenArtworkPanel Included - + Zahrnuto ProfileContextMenu Mark as trusted - + Označit jako důvěryhodné Review contact request - + Zkontrolovat žádost o kontakt Edit nickname - + Upravit přezdívku Add nickname - + Přidat přezdívku Remove nickname - + Odstranit přezdívku Remove trusted mark - + Odstranit značku důvěry Unblock user - + Odblokovat uživatele Remove from group - + Odstranit ze skupiny Mark as untrusted - + Označit jako nedůvěryhodné Remove untrusted mark - + Odstranit značku nedůvěryhodnosti Remove contact - + Odstranit kontakt Block user - + Zablokovat uživatele ProfileDescriptionPanel Display name - + Zobrazované jméno Display Name - + Zobrazované jméno Bio - + Bio Tell us about yourself - + Řekněte nám něco o sobě Bio can't be longer than %n character(s) - - - - + + Bio nesmí být delší než %n znak + Bio nesmí být delší než %n znaky + Bio nesmí být delší než %n znaků Invalid characters. Standard keyboard characters and emojis only. - + Neplatné znaky. Pouze standardní znaky klávesnice a emotikony. ProfileDialogView Edit Profile - + Upravit profil Not available in preview mode - + Není k dispozici v režimu náhledu Send Message - + Poslat zprávu Review contact request - + Zkontrolovat žádost o kontakt Send contact request - Poslat žádost o kontakt + Poslat žádost o kontakt Block user - + Zablokovat uživatele Unblock user - + Odblokovat uživatele Contact Request Pending - + Čekající žádost o kontakt Share Profile - + Sdílet profil Share your profile - + Sdílet svůj profil %1's profile - + Profil uživatele %1 Mark as trusted - + Označit jako důvěryhodné Edit nickname - + Upravit přezdívku Add nickname - + Přidat přezdívku Show QR code - + Zobrazit QR kód Copy link to profile - + Kopírovat odkaz na profil Remove trusted mark - + Odstranit značku důvěry Remove nickname - + Odstranit přezdívku Mark as untrusted - + Označit jako nedůvěryhodné Remove untrusted mark - + Odstranit značku nedůvěryhodnosti Remove contact - + Odstranit kontakt Copy Chat Key - + Kopírovat klíč chatu Communities - Komunity + Komunity Accounts - + Účty Collectibles - Sbírky + Sbírky Web - + Web ProfileHeader Bridged from Discord - + Přemostěno z Discordu Select different image - Zvolit jiný obrázek + Zvolit jiný obrázek Select image - + Vybrat obrázek Use a collectible - + Použít sběratelský předmět Remove image - Odstranit obrázek + Odstranit obrázek @@ -13829,71 +13893,71 @@ to load The Keycard module is still busy, please try again - + Modul Keycard je stále zaneprázdněn, zkuste to prosím znovu ProfilePerspectiveSelector Stranger - + Cizí Contact - Kontakt + Kontakt Trusted contact - Důvěryhodný kontakt + Důvěryhodný kontakt Preview as %1 - + Náhled jako %1 ProfilePopupInviteFriendsPanel Contacts - Kontakty + Kontakty Search contacts - + Hledat kontakty Share community - + Sdílet komunitu Copied! - + Zkopírováno! ProfilePopupInviteMessagePanel Invitation Message - + Zpráva pozvánky The message a contact will get with community invitation - + Zpráva, kterou kontakt obdrží s pozvánkou do komunity Invites will be sent to: - + Pozvánky budou odeslány na: ProfilePopupOverviewPanel Share community - + Sdílet komunitu Copied! - + Zkopírováno! Close Community @@ -13908,288 +13972,288 @@ to load ProfileShowcaseAccountsPanel Accounts here will show on your profile - + Účty zde se zobrazí na vašem profilu Accounts here will be hidden from your profile - + Účty zde budou skryty z vašeho profilu No accounts matching search - + Žádné účty neodpovídají hledání Search account name or address - + Hledat název účtu nebo adresu ProfileShowcaseAccountsView %1 has not shared any accounts - + %1 nesdílel žádné účty Copied - Zkopírováno + Zkopírováno Copy address - + Kopírovat adresu Show address QR - + Zobrazit QR adresy Save address - + Uložit adresu ProfileShowcaseAssetsPanel Assets here will show on your profile - + Aktiva zde se zobrazí na vašem profilu Assets here will be hidden from your profile - + Aktiva zde budou skryta z vašeho profilu No assets matching search - + Žádná aktiva neodpovídají hledání Search asset name, symbol or community - + Hledat název aktiva, symbol nebo komunitu Don’t see some of your assets? - + Nevidíte některá svá aktiva? ProfileShowcaseAssetsView %1 has not shared any assets - + %1 nesdílel žádná aktiva Visit community - + Navštívit komunitu View on CoinGecko - + Zobrazit na CoinGecko ProfileShowcaseCollectiblesPanel Collectibles here will show on your profile - + Sběratelské předměty zde se zobrazí na vašem profilu Collectibles here will be hidden from your profile - + Sběratelské předměty zde budou skryty z vašeho profilu No collectibles matching search - + Žádné sběratelské předměty neodpovídají hledání Search collectible name, number, collection or community - + Hledat název sběratelského předmětu, číslo, sbírku nebo komunitu Don’t see some of your collectibles? - + Nevidíte některé své sběratelské předměty? ProfileShowcaseCollectiblesView %1 has not shared any collectibles - + %1 nesdílel žádné sběratelské předměty Visit community - + Navštívit komunitu View on Opensea - + Zobrazit na Opensea ProfileShowcaseCommunitiesPanel Drag communities here to display in showcase - + Přetáhněte komunity sem pro zobrazení ve vitríně Communities here will be hidden from your Profile - + Komunity zde budou skryty z vašeho profilu No communities matching search - + Žádné komunity neodpovídají hledání Search community name or role - + Hledat název komunity nebo roli Member - Člen + Člen ProfileShowcaseCommunitiesView %1 has not shared any communities - + %1 nesdílel žádné komunity Owner - Vlastník + Vlastník Admin - Správce + Správce Token Master - + Token Master Member - Člen + Člen You're there too - + Jste tam také Visit community - + Navštívit komunitu Invite People - Pozvat lidi + Pozvat lidi Copied - Zkopírováno + Zkopírováno Copy link to community - + Kopírovat odkaz na komunitu ProfileShowcaseInfoPopup Build your profile showcase - + Sestavte si vitrínu profilu Show visitors to your profile... - + Ukažte návštěvníkům svého profilu... Communities you are a member of - + Komunity, jejichž jste členem Assets and collectibles you hodl - + Aktiva a sběratelské předměty, které držíte (hodl) Accounts you own to make sending your funds easy - + Účty, které vlastníte, pro snadné posílání prostředků Choose your level of privacy with visibility controls - + Zvolte si úroveň soukromí pomocí ovládacích prvků viditelnosti Build your showcase - + Sestavit vitrínu ProfileShowcasePanel Your search is too cool (use A-Z and 0-9, hyphens and underscores only) - + Vaše hledání je příliš cool (použijte pouze A-Z a 0-9, pomlčky a podtržítka) Your search contains invalid characters (use A-Z and 0-9, hyphens and underscores only) - + Vaše hledání obsahuje neplatné znaky (použijte pouze A-Z a 0-9, pomlčky a podtržítka) In showcase - + Ve vitríně Showcase limit of %1 reached - + Dosažen limit vitríny %1 Hidden - + Skryté Hide - + Skrýt Everyone - + Všichni Contacts - Kontakty + Kontakty Showcase limit of %1 reached. <br>Remove item from showcase to add more. - + Dosažen limit vitríny %1. <br>Pro přidání dalších položek odeberte položku z vitríny. ProfileShowcaseSocialLinksView %1 has not shared any links - + %1 nesdílel žádné odkazy Social handles and links are unverified - + Sociální úchyty a odkazy nejsou ověřeny Copied - Zkopírováno + Zkopírováno Copy link - + Kopírovat odkaz ProfileShowcaseView %1 is a community minted asset. Would you like to visit the community that minted it? - + %1 je aktivum vyražené komunitou. Chtěli byste navštívit komunitu, která jej vyrazila? %1 is a community minted collectible. Would you like to visit the community that minted it? - + %1 je sběratelský předmět vyražený komunitou. Chtěli byste navštívit komunitu, která jej vyrazila? Minted by %1 - + Vyraženo kým: %1 Cancel @@ -14200,7 +14264,7 @@ to load ProfileSocialLinksPanel In showcase - + Ve vitríně %1 / %2 @@ -14208,89 +14272,89 @@ to load Link limit of %1 reached - + Dosažen limit odkazů %1 + Add a link - + + Přidat odkaz Edit link - + Upravit odkaz ProfileUtils X (Twitter) - + X (Twitter) Personal site - + Osobní stránka Github - + Github YouTube channel - + Kanál YouTube Discord handle - + Discord handle Telegram handle - + Telegram handle Personal - + Osobní YouTube - + YouTube Discord - + Discord Telegram - + Telegram Twitter username - + Uživatelské jméno Twitter Owner - Vlastník + Vlastník Admin - Správce + Správce TokenMaster - TokenMaster + TokenMaster Member - Člen + Člen PromotionalCommunityCard Want to see your community here? - + Chcete zde vidět svou komunitu? Help more people discover your community - start or join the vote to get it on the board. - + Pomozte více lidem objevit vaši komunitu - zahajte hlasování nebo se k němu připojte, abyste ji dostali na tabuli. Learn more @@ -14305,7 +14369,7 @@ to load QObject Use Status profile password - + Použít heslo profilu Status @@ -14351,102 +14415,102 @@ to load View receiver address on %1 e.g. "View receiver address on Etherscan" - + Zobrazit adresu příjemce na %1 Copy receiver address - + Kopírovat adresu příjemce Copied - Zkopírováno + Zkopírováno RecipientSelectorPanel Recent - + Nedávné Saved - + Uložené My Accounts - + Mé účty Recently used addresses will appear here - + Zde se zobrazí naposledy použité adresy Your saved addresses will appear here - + Zde se zobrazí vaše uložené adresy Add another account to send tokens between them - + Přidejte další účet pro posílání tokenů mezi nimi Search for saved address - + Hledat uloženou adresu No Saved Address - + Žádná uložená adresa No Recents - + Žádné nedávné RecipientTypeSelectionDropdown ETH adresses - + ETH adresy Community members - + Členové komunity RecipientView Enter a valid Ethereum address or ENS name - + Zadejte platnou Ethereum adresu nebo ENS jméno RemotelyDestructPopup Remotely destruct %1 token on %2 - + Na dálku zničit token %1 na %2 Remotely destruct %1 token - + Na dálku zničit token %1 Show fees (will be enabled once the form is filled) - + Zobrazit poplatky (bude povoleno po vyplnění formuláře) Select a hodler to see remote destruction gas fees - + Vyberte držitele pro zobrazení poplatků za plyn pro vzdálené zničení Cancel - Zrušit + Zrušit Remotely destruct %n token(s) - - - - + + Vzdáleně zničit %n token + Vzdáleně zničit %n tokeny + Vzdáleně zničit %n tokenů @@ -14454,142 +14518,142 @@ to load RemoveAccountConfirmationPopup Remove %1 - + Odstranit %1 Are you sure you want to remove %1? The account will be removed from all of your synced devices. Make sure you have a backup of your keys or recovery phrase before proceeding. %2 Copying the derivation path to this account now will enable you to import it again at a later date should you wish to do so: - + Opravdu chcete odstranit %1? Účet bude odstraněn ze všech vašich synchronizovaných zařízení. Před pokračováním se ujistěte, že máte zálohu svých klíčů nebo obnovovací fráze. %2 Zkopírování odvozovací cesty k tomuto účtu vám umožní jej později znovu importovat, pokud si to budete přát: Are you sure you want to remove %1? The address will be removed from all of your synced devices. - + Opravdu chcete odstranit %1? Adresa bude odstraněna ze všech vašich synchronizovaných zařízení. Are you sure you want to remove %1 and it's associated private key? The account and private key will be removed from all of your synced devices. - + Opravdu chcete odstranit %1 a jeho přidružený soukromý klíč? Účet a soukromý klíč budou odstraněny ze všech vašich synchronizovaných zařízení. Are you sure you want to remove %1? The account will be removed from all of your synced devices. Copying the derivation path to this account now will enable you to import it again at a later date should you with to do so: - + Opravdu chcete odstranit %1? Účet bude odstraněn ze všech vašich synchronizovaných zařízení. Zkopírování odvozovací cesty k tomuto účtu vám umožní jej později znovu importovat, pokud si to budete přát: Derivation path for %1 - + Odvozovací cesta pro %1 I have a copy of the private key - + Mám kopii soukromého klíče I have taken note of the derivation path - + Poznamenal jsem si odvozovací cestu Cancel - Zrušit + Zrušit RemoveContactPopup Remove contact - + Odstranit kontakt You and %1 will no longer be contacts - + Vy a %1 již nebudete kontakty Remove trust mark - + Odstranit značku důvěry Mark %1 as untrusted - + Označit %1 jako nedůvěryhodného Cancel - Zrušit + Zrušit RemoveIDVerificationDialog Remove trust mark - + Odstranit značku důvěry %1 will no longer be marked as trusted. This is only visible to you. - + %1 již nebude označen jako důvěryhodný. Toto vidíte pouze vy. Mark %1 as untrusted - + Označit %1 jako nedůvěryhodného Remove contact - + Odstranit kontakt Cancel - Zrušit + Zrušit RemoveKeypairPopup Remove %1 key pair - + Odstranit pár klíčů %1 Are you sure you want to remove %1 key pair? The key pair will be removed from all of your synced devices. Make sure you have a backup of your keys or recovery phrase before proceeding. - + Opravdu chcete odstranit pár klíčů %1? Pár klíčů bude odstraněn ze všech vašich synchronizovaných zařízení. Před pokračováním se ujistěte, že máte zálohu svých klíčů nebo obnovovací fráze. Accounts related to this key pair will also be removed: - + Účty související s tímto párem klíčů budou také odstraněny: Cancel - Zrušit + Zrušit Remove key pair and derived accounts - + Odstranit pár klíčů a odvozené účty RemoveSavedAddressPopup Remove %1 - + Odstranit %1 Are you sure you want to remove %1 from your saved addresses? Transaction history relating to this address will no longer be labelled %1. - + Opravdu chcete odstranit %1 z vašich uložených adres? Historie transakcí týkající se této adresy již nebude označena %1. Cancel - Zrušit + Zrušit Remove saved address - + Odstranit uloženou adresu RenameAccountModal Rename %1 - + Přejmenovat %1 Enter an account name... - + Zadejte název účtu... Account name must be at least %n character(s) - + Název účtu musí být nejméně %n znak Název účtu musí být nejméně %n znaky Název účtu musí být nejméně %n znaků @@ -14597,46 +14661,46 @@ to load This is not a valid account name - + Toto není platný název účtu COLOUR - + BARVA Change Name - + Změnit jméno Changing settings failed - + Změna nastavení se nezdařila RenameGroupPopup Edit group name and image - + Upravit název a obrázek skupiny Name the group - + Pojmenujte skupinu group name - + název skupiny Group image - + Obrázek skupiny Choose an image as logo - + Vyberte obrázek jako logo Use as an icon for this group chat - + Použít jako ikonu pro tento skupinový chat Standard colours @@ -14651,23 +14715,23 @@ to load RenameKeypairPopup Rename key pair - + Přejmenovat pár klíčů Same name - + Stejný název Key pair name already in use - + Název páru klíčů se již používá Key pair name - + Název páru klíčů Accounts derived from this key pair - + Účty odvozené z tohoto páru klíčů Cancel @@ -14682,19 +14746,19 @@ to load ReviewContactRequestPopup Review Contact Request - + Zkontrolovat žádost o kontakt Accept Contact Request - + Přijmout žádost o kontakt Reject Contact Request - + Odmítnout žádost o kontakt Review contact request - + Zkontrolovat žádost o kontakt Ignore @@ -14728,11 +14792,11 @@ to load You need to be a member of this group to send messages - + Pro odesílání zpráv musíte být členem této skupiny Add %1 as a contact to send a message - + Přidejte %1 jako kontakt pro odeslání zprávy Message @@ -14740,141 +14804,141 @@ to load Arbiscan Explorer - + Průzkumník Arbiscan Optimism Explorer - + Průzkumník Optimism Base Explorer - + Průzkumník Base Status Explorer - + Průzkumník Status BNB Smart Chain Explorer - + Průzkumník BNB Smart Chain Etherscan Explorer - + Průzkumník Etherscan RouterErrorTag - Hide details - + - Skrýt podrobnosti + Show details - + + Zobrazit podrobnosti SavedAddressActivityPopup Send - Odeslat + Odeslat SavedAddresses Search for name, ENS or address - + Hledat jméno, ENS nebo adresu Your search is too cool (use A-Z and 0-9, single whitespace, hyphens and underscores only) - + Vaše hledání je příliš cool (použijte pouze A-Z a 0-9, jednu mezeru, pomlčky a podtržítka) Your search contains invalid characters (use A-Z and 0-9, single whitespace, hyphens and underscores only) - + Vaše hledání obsahuje neplatné znaky (použijte pouze A-Z a 0-9, jednu mezeru, pomlčky a podtržítka) Your saved addresses will appear here - + Zde se zobrazí vaše uložené adresy No saved addresses found. Check spelling or address is correct. - + Nebyly nalezeny žádné uložené adresy. Zkontrolujte pravopis nebo správnost adresy. SavedAddressesDelegate Edit saved address - + Upravit uloženou adresu Address copied - + Adresa zkopírována Copy address - + Kopírovat adresu Show address QR - + Zobrazit QR adresy View activity - + Zobrazit aktivitu Remove saved address - + Odstranit uloženou adresu ScanOrEnterQrCode Scan encrypted QR code - + Naskenovat šifrovaný QR kód Enter encrypted key - + Zadat šifrovaný klíč This does not look like the correct key pair QR code - + Toto nevypadá jako správný QR kód páru klíčů This does not look like an encrypted key pair code - + Toto nevypadá jako kód šifrovaného páru klíčů Paste encrypted key - + Vložit šifrovaný klíč ScrollingModal System - Systémový + Systém Custom - + Vlastní Velocity - + Rychlost Deceleration - + Zpomalení Test scrolling - + Testovat posouvání @@ -14895,98 +14959,98 @@ to load SearchEngineModal Search engine - + Vyhledávač https://example.com/search?q= - + https://example.com/search?q= Custom search engine URL prefix - + Vlastní předpona URL vyhledávače URL must start with http:// or https:// - + URL musí začínat na http:// nebo https:// SearchEnginesConfig None - + Žádný valid URLs open directly; non-addresses won't be searched. - + platné URL se otevřou přímo; neadresy nebudou vyhledávány. Custom - + Vlastní Plug in your own search engine that follows the OpenSearch URL format - + Připojte svůj vlastní vyhledávač, který dodržuje formát URL OpenSearch SearchableAssetsPanel Your assets will appear here - + Zde se zobrazí vaše aktiva Search for token or enter token address - + Hledat token nebo zadat adresu tokenu SearchableCollectiblesPanel Your collectibles will appear here - + Zde se zobrazí vaše sběratelské předměty Search collectibles - + Hledat sběratelské předměty Community minted - Vyraženo komunitou + Vyraženo komunitou Other - Jiná + Jiná Back - Zpět + Zpět SeedPhrase Reveal recovery phrase - + Odhalit obnovovací frázi Write down your recovery phrase - + Zapište si svou obnovovací frázi The next screen contains your recovery phrase.<br/><b>Anyone</b> who sees it can use it to access to your funds. - + Další obrazovka obsahuje vaši obnovovací frázi.<br/><b>Kdokoli</b>, kdo ji uvidí, ji může použít k přístupu k vašim prostředkům. SeedphrasePage Create profile using a recovery phrase - + Vytvořit profil pomocí obnovovací fráze Enter your 12, 18 or 24 word recovery phrase - + Zadejte svou 12, 18 nebo 24slovnou obnovovací frázi Continue @@ -15008,99 +15072,99 @@ to load SelectImportMethod Import method - + Metoda importu Import via scanning encrypted QR - + Importovat naskenováním šifrovaného QR Import via entering recovery phrase - + Importovat zadáním obnovovací fráze Import via entering private key - + Importovat zadáním soukromého klíče SelectKeyPair Select a key pair - + Vybrat pár klíčů Select which key pair you’d like to move to this Keycard - + Vyberte, který pár klíčů chcete přesunout na tuto Keycard Profile key pair - + Pár klíčů profilu Other key pairs - + Ostatní páry klíčů SelectKeypair To use the associated accounts on this device, you need to import their key pairs. - + Chcete-li používat přidružené účty na tomto zařízení, musíte importovat jejich páry klíčů. Import key pairs from your other device - + Importovat páry klíčů z jiného zařízení Import via scanning encrypted QR - + Importovat naskenováním šifrovaného QR Import individual keys - + Importovat jednotlivé klíče SelectMasterKey Add new master key - + Přidat nový hlavní klíč Import using recovery phrase - + Importovat pomocí obnovovací fráze Import private key - + Importovat soukromý klíč Generate new master key - + Vygenerovat nový hlavní klíč Use Keycard - + Použít Keycard Continue in Keycard settings - + Pokračovat v nastavení Keycard SelectOrigin Origin - + Původ From Keycard, private key or recovery phrase - + Z Keycard, soukromého klíče nebo obnovovací fráze Any ETH address - + Jakákoli ETH adresa @@ -15111,7 +15175,7 @@ to load Select which network and asset - + Vyberte síť a aktivum Select network @@ -15133,15 +15197,15 @@ to load SendContactRequestModal Why should they accept your contact request? - + Proč by měli přijmout vaši žádost o kontakt? Write a short message telling them who you are... - + Napište krátkou zprávu o tom, kdo jste... Send contact request - Poslat žádost o kontakt + Poslat žádost o kontakt who are you @@ -15156,7 +15220,7 @@ to load SendContactRequestToChatKeyModal Send Contact Request to chat key - + Odeslat žádost o kontakt na klíč chatu Paste @@ -15164,19 +15228,19 @@ to load Enter chat key here - + Zde zadejte klíč chatu Say who you are / why you want to become a contact... - + Řekněte, kdo jste / proč se chcete stát kontaktem... who are you - kdo jste + kdo jste Send Contact Request - + Odeslat žádost o kontakt @@ -15190,19 +15254,19 @@ to load SendModal Bridge - + Most (Bridge) Register Ens - + Registrovat ENS Connect username - + Připojit uživatelské jméno Release username - + Uvolnit uživatelské jméno Send @@ -15210,158 +15274,158 @@ to load Amount to bridge - + Částka k přemostění Amount to send - + Částka k odeslání To - + Komu Error sending the transaction - + Chyba při odesílání transakce SendModalFooter Est time - + Odhadovaný čas Est fees - + Odhadované poplatky Review Send - + Zkontrolovat odeslání SendModalHeader Send - Odeslat + Odeslat On: - + Na: SendRecipientInput Enter an ENS name or address - + Zadejte ENS jméno nebo adresu Paste - Vložit + Vložit SendSignModal Sign Send - + Podepsat odeslání %1 to %2 e.g. (Send) 100 DAI to batista.eth - + %1 pro %2 Send %1 to %2 on %3 - + Poslat %1 pro %2 na %3 Review all details before signing - + Před podpisem zkontrolujte všechny podrobnosti Max fees - + Max. poplatky Edit transaction settings - + Upravit nastavení transakce Send - Odeslat + Odeslat Unknown - + Neznámý From - + Od To - + Komu Network - + Síť Fees - Poplatky + Poplatky Max. fees on %1 - + Max. poplatky na %1 SessionRequest sign - + podepsat sign this message - + podepsat tuto zprávu sign typed data - + podepsat typovaná data sign transaction - + podepsat transakci sign this transaction - + podepsat tuto transakci transaction - + transakce SettingsDirtyToastMessage Changes detected - + Zjištěny změny Save changes - Uložit změny + Uložit změny Save for later - + Uložit na později Cancel - Zrušit + Zrušit @@ -15404,7 +15468,7 @@ to load This section is going through a redesign. - + Tato sekce prochází redesignem. Syncing @@ -15412,7 +15476,7 @@ to load Connection problems can happen.<br>If they do, please use the Enter a Recovery Phrase feature instead. - + Mohou nastat problémy s připojením.<br>Pokud k nim dojde, použijte místo toho funkci Zadat obnovovací frázi. Messaging @@ -15464,7 +15528,7 @@ to load On-device backup - + Záloha na zařízení @@ -15478,27 +15542,27 @@ to load SetupSyncingPopup Sync a New Device - + Synchronizovat nové zařízení Sync code - + Synchronizační kód On your other device, navigate to the Syncing<br>screen and select Enter Sync Code. - + Na svém druhém zařízení přejděte na obrazovku Synchronizace<br>a vyberte Zadat synchronizační kód. Your QR and Sync Code have expired. - + Váš QR a synchronizační kód vypršely. Failed to generate sync code - + Nepodařilo se vygenerovat synchronizační kód Failed to start pairing server - + Nepodařilo se spustit párovací server Done @@ -15513,93 +15577,93 @@ to load ShareProfileDialog Profile link - + Odkaz na profil Copy link - + Kopírovat odkaz Emoji hash - + Emoji hash Copy emoji hash - + Kopírovat emoji hash SharedAddressesAccountSelector No relevant tokens - + Žádné relevantní tokeny Use this address for any Community airdrops - + Použít tuto adresu pro jakékoli komunitní airdropy SharedAddressesPanel Edit which addresses you share with %1 - + Upravit, které adresy sdílíte s %1 Select addresses to share with %1 - + Vybrat adresy ke sdílení s %1 Cancel - Zrušit + Zrušit Requirements check pending - + Kontrola požadavků čeká na vyřízení Checking permissions failed - + Kontrola oprávnění selhala Save changes & leave %1 - + Uložit změny a opustit %1 Save changes & update my permissions - + Uložit změny a aktualizovat má oprávnění Reveal all addresses - + Odhalit všechny adresy Reveal %n address(s) - - - - + + Odhalit %n adresu + Odhalit %n adresy + Odhalit %n adres Share all addresses to join - + Sdílet všechny adresy pro připojení Share %n address(s) to join - - - - + + Sdílet %n adresu pro připojení + Sdílet %n adresy pro připojení + Sdílet %n adres pro připojení Selected addresses have insufficient tokens to maintain %1 membership - + Vybrané adresy nemají dostatek tokenů pro udržení členství v %1 By deselecting these addresses, you will lose channel permissions - + Zrušením výběru těchto adres ztratíte oprávnění ke kanálům @@ -15610,435 +15674,435 @@ to load Updating eligibility - + Aktualizace způsobilosti Become an admin - + Stát se správcem Join %1 - + Připojit se k %1 Become a TokenMaster - + Stát se TokenMasterem Admin - Správce + Správce Join - + Připojit se View only - + Pouze pro čtení View & post - + Číst a přispívat TokenMaster - TokenMaster + TokenMaster SharedAddressesSigningPanel Save addresses you share with %1 - + Uložit adresy, které sdílíte s %1 Request to join %1 - + Žádost o připojení k %1 Share all addresses to join - + Sdílet všechny adresy pro připojení Share %n address(s) to join - - - - + + Sdílet %n adresu pro připojení + Sdílet %n adresy pro připojení + Sdílet %n adres pro připojení To share %n address(s) with <b>%1</b>, authenticate the associated key pairs... - - - - + + Pro sdílení %n adresy s <b>%1</b> ověřte přidružené páry klíčů... + Pro sdílení %n adres s <b>%1</b> ověřte přidružené páry klíčů... + Pro sdílení %n adres s <b>%1</b> ověřte přidružené páry klíčů... Stored on device - + Uloženo na zařízení Authenticate - + Ověřit Authenticated - + Ověřeno Stored on keycard - + Uloženo na keycard Authenticate via “%1” key pair - + Ověřit pomocí páru klíčů „%1“ The following key pairs will be authenticated via “%1” key pair - + Následující páry klíčů budou ověřeny pomocí páru klíčů „%1“ ShowcaseDelegate Show to - + Zobrazit komu Everyone - + Všichni Everyone (set account to Everyone) - + Všichni (nastavit účet na Všichni) Contacts - Kontakty + Kontakty Contacts (set account to Contacts) - + Kontakty (nastavit účet na Kontakty) No one - + Nikdo SignCollectibleInfoBox View collectible on OpenSea - + Zobrazit sběratelský předmět na OpenSea View collectible on %1 e.g. "View collectible on Etherscan" - + Zobrazit sběratelský předmět na %1 Copy %1 collectible address - + Kopírovat adresu sběratelského předmětu %1 Copied - Zkopírováno + Zkopírováno SignMessageModal Signature request - + Žádost o podpis From - + Od Data - + Data Message - Zpráva + Zpráva Reject - Odmítnout + Odmítnout Sign - + Podepsat Sign with password - + Podepsat heslem SignTransactionModalBase Sign - + Podepsat Close - Zavřít + Zavřít Reject - Odmítnout + Odmítnout SignTransactionsPopup Cancel - Zrušit + Zrušit Sign transaction - + Podepsat transakci SimpleSendModal To - + Komu Fees - Poplatky + Poplatky Insufficient funds for send transaction - + Nedostatek prostředků pro odeslání transakce Add ETH - + Přidat ETH Add BNB - + Přidat BNB Add assets - + Přidat aktiva Add %1 - + Přidat %1 SimpleTransactionsFees Est %1 transaction fee - + Odhadovaný poplatek za transakci %1 SimplifiedMessageView You - Vy + Vy SiweLifeCycle Failed to authenticate %1 from %2 - + Nepodařilo se ověřit %1 z %2 SlippageSelector Custom - + Vlastní Enter a slippage value - + Zadejte hodnotu skluzu Slippage should be more than 0 - + Skluz by měl být větší než 0 Invalid value - + Neplatná hodnota Slippage may be higher than necessary - + Skluz může být vyšší, než je nutné SortOrderComboBox Sort by - + Seřadit podle SortableTokenHoldersList Username - + Uživatelské jméno No. of messages - + Počet zpráv Hodling - + Držení (Hodling) SortableTokenHoldersPanel %1 token hodlers - + Držitelé tokenu %1 Search hodlers - + Hledat držitele Search results - + Výsledky hledání No hodlers found - + Nenalezeni žádní držitelé No hodlers just yet - + Zatím žádní držitelé You can Airdrop tokens to deserving Community members or to give individuals token-based permissions. - + Můžete poslat (Airdrop) tokeny zasloužilým členům komunity nebo udělit jednotlivcům oprávnění založená na tokenech. Airdrop - + Airdrop View Profile - + Zobrazit profil View Messages - + Zobrazit zprávy Remotely destruct - + Na dálku zničit Kick - + Vyhodit Ban - + Zakázat (Ban) SplashScreen Preparing Status for you - + Připravujeme pro vás Status Hang in there! Just a few more seconds! - + Vydržte! Ještě pár sekund! StatusActivityCenterButton Notifications - + Oznámení StatusAddressOrEnsValidator Please enter a valid address or ENS name. - + Zadejte prosím platnou adresu nebo ENS jméno. StatusAddressValidator Please enter a valid address. - + Zadejte prosím platnou adresu. StatusAsyncEnsValidator ENS name could not be resolved in to an address - + ENS jméno se nepodařilo přeložit na adresu StatusAsyncValidator invalid input - + neplatný vstup StatusBadge 99+ - 99+ + 99+ StatusChatImageExtensionValidator Format not supported. - + Formát není podporován. Format not supported. File: %1 - + Formát není podporován. Soubor: %1 Upload %1 only - + Nahrát pouze %1 StatusChatImageLoader Error loading the image - + Chyba při načítání obrázku Loading image... - + Načítání obrázku... StatusChatImageQtyValidator You can only upload %n image(s) at a time - - - - + + Můžete nahrát pouze %n obrázek najednou + Můžete nahrát pouze %n obrázky najednou + Můžete nahrát pouze %n obrázků najednou @@ -16046,21 +16110,21 @@ to load StatusChatImageSizeValidator Max image size is %1 MB - + Maximální velikost obrázku je %1 MB StatusChatInfoButton Unmute - Zrušit ztlumení + Zrušit ztlumení %Ln pinned message(s) - - - - + + %Ln připnutá zpráva + %Ln připnuté zprávy + %Ln připnutých zpráv @@ -16225,35 +16289,35 @@ to load StatusDateRangePicker Filter activity by period - + Filtrovat aktivitu podle období From - + Od To - + Komu Now - + Nyní 'From' can't be later than 'To' - + 'Od' nemůže být později než 'Do' Can't set date to future - + Nelze nastavit datum do budoucnosti Reset - Resetovat + Resetovat Apply - Použít + Použít @@ -16341,18 +16405,18 @@ to load StatusFloatValidator Please enter a valid numeric value. - + Zadejte prosím platnou číselnou hodnotu. StatusGifColumn Remove from favorites - + Odebrat z oblíbených Add to favorites - + Přidat do oblíbených @@ -16363,15 +16427,15 @@ to load TRENDING - + TRENDY FAVORITES - + OBLÍBENÉ RECENT - + NEDÁVNÉ @@ -16385,21 +16449,21 @@ to load StatusIntValidator Please enter a valid numeric value. - + Zadejte prosím platnou číselnou hodnotu. StatusLanguageSelector Search - Hledat + Hledat StatusListPicker Search - Hledat + Hledat @@ -16407,11 +16471,12 @@ to load My latest message with a return - + Moje poslední zpráva + s odřádkováním Open - Otevřít + Otevřít @@ -16456,31 +16521,31 @@ to load StatusMessageHeader You - Vy + Vy Failed to resend: %1 - + Nepodařilo se znovu odeslat: %1 Delivered - + Doručeno Sent - Odesláno + Odesláno Sending - + Odesílání Sending failed - + Odeslání selhalo Resend - + Znovu odeslat @@ -16494,14 +16559,14 @@ to load StatusMinLengthValidator Please enter a value - + Zadejte prosím hodnotu The value must be at least %n character(s). - - - - + + Hodnota musí mít alespoň %n znak. + Hodnota musí mít alespoň %n znaky. + Hodnota musí mít alespoň %n znaků. @@ -16579,15 +16644,15 @@ to load StatusSeedPhraseTabBar 12 word - + 12 slov 18 word - + 18 slov 24 word - + 24 slov @@ -16609,54 +16674,54 @@ to load StatusStickerButton Buy for %1 SNT - + Koupit za %1 SNT Uninstall - + Odinstalovat Update - + Aktualizovat Free - + Zdarma Install - + Nainstalovat Cancel - Zrušit + Zrušit Pending... - + Čekající... StatusStickersPopup Failed to load stickers - + Nepodařilo se načíst nálepky Try again - + Zkusit znovu You don't have any stickers yet - + Zatím nemáte žádné nálepky Recently used stickers will appear here - + Zde se zobrazí naposledy použité nálepky Get Stickers - + Získat nálepky @@ -16674,89 +16739,90 @@ to load StatusSyncCodeScan Enable access to your camera - + Povolit přístup k fotoaparátu To scan a QR, Status needs access to your webcam - + Pro naskenování QR kódu potřebuje Status +přístup k vaší webkameře Ensure that the QR code is in focus to scan - + Ujistěte se, že je QR kód zaostřený pro naskenování Scan QR - + Skenovat QR StatusSyncDeviceDelegate Unknown device - + Neznámé zařízení This device - + Toto zařízení Never seen online - + Nikdy neviděno online Online now - + Právě online Online %n minute(s) ago - - - - + + Online před %n minutou + Online před %n minutami + Online před %n minutami Last seen earlier today - + Naposledy viděno dnes Last online yesterday - + Naposledy online včera Last online: %1 - + Naposledy online: %1 Pair - + Spárovat Unpair - + Zrušit párování StatusTextMessage (edited) - + (upraveno) StatusTokenInlineSelector Hold - + Podržet or - nebo + nebo to post - + pro odeslání @@ -16774,232 +16840,232 @@ access to your webcam StatusTxProgressBar Failed on %1 - + Selhalo na %1 Confirmation in progress on %1... - + Probíhá potvrzování na %1... Finalised on %1 - + Dokončeno na %1 Confirmed on %1, finalisation in progress... - + Potvrzeno na %1, probíhá dokončování... Pending on %1... - + Čeká na %1... In epoch %1 - + V epoše %1 %n day(s) until finality - - - - + + %n den do finality + %n dny do finality + %n dní do finality %1 / %2 confirmations - + %1 / %2 potvrzení StatusUrlValidator Please enter a valid URL - + Zadejte prosím platnou URL StatusValidator invalid input - + neplatný vstup SupportedTokenListsPanel %n token(s) · Last updated %1 - - - - + + %n token · Naposledy aktualizováno %1 + %n tokeny · Naposledy aktualizováno %1 + %n tokenů · Naposledy aktualizováno %1 View - + Zobrazit SwapApproveCapModal Approve spending cap - + Schválit limit útraty Set %1 spending cap in %2 for %3 on %4 e.g. "Set 100 DAI spending cap in <account name> for <service> on <network name>" - + Nastavit limit útraty %1 v %2 pro %3 na %4 The smart contract specified will be able to spend up to %1 of your current or future balance. - + Uvedený chytrý kontrakt bude moci utratit až %1 z vašeho současného nebo budoucího zůstatku. Review all details before signing - + Před podpisem zkontrolujte všechny podrobnosti Max fees: - + Max. poplatky: Est. time: - + Odhadovaný čas: Set spending cap - + Nastavit limit útraty Account - Účet + Účet Token - + Token Via smart contract - + Přes chytrý kontrakt Network - + Síť Fees - Poplatky + Poplatky Max. fees on %1 - + Max. poplatky na %1 SwapInputPanel Pay - + Zaplatit Receive - Přijmout + Přijmout SwapModal Swap - + Směnit On: - + Na: Add assets - + Přidat aktiva Add %1 - + Přidat %1 Max slippage: - + Max. skluz: N/A - N/A + N/A Max fees: - + Max. poplatky: Approving %1 - + Schvalování %1 Approve %1 - + Schválit %1 Approving %1 spending cap to Swap - + Schvalování limitu útraty %1 pro Swap Approve %1 spending cap to Swap - + Schválit limit útraty %1 pro Swap Sign Swap - + Podepsat Swap Sign - + Podepsat SwapModalAdaptor Insufficient funds for swap - + Nedostatek prostředků pro swap Not enough ETH to pay gas fees - + Nedostatek ETH na zaplacení poplatků za plyn Fetching the price took longer than expected. Please, try again later. - + Získání ceny trvalo déle, než se očekávalo. Zkuste to prosím později. Not enough liquidity. Lower token amount or try again later. - + Nedostatek likvidity. Snižte množství tokenů nebo to zkuste později. Price impact too high. Lower token amount or try again later. - + Dopad na cenu je příliš vysoký. Snižte množství tokenů nebo to zkuste později. Something went wrong. Change amount, token or try again later. - + Něco se pokazilo. Změňte částku, token nebo to zkuste později. SwapProvidersTermsAndConditionsText Powered by - + Běží na View - + Zobrazit Terms & Conditions - + Podmínky použití @@ -17007,67 +17073,67 @@ access to your webcam %1 to %2 e.g. (swap) 100 DAI to 100 USDT - + %1 na %2 Swap %1 to %2 in %3 on %4 e.g. "Swap 100 DAI to 100 USDT in <account name> on <network chain name>" - + Swapovat %1 na %2 v %3 na %4 Review all details before signing - + Před podpisem zkontrolujte všechny podrobnosti Max fees: - + Max. poplatky: Max slippage: - + Max skluz: Pay - + Zaplatit Receive - Přijmout + Přijmout In account - + Na účtu Network - + Síť Fees - Poplatky + Poplatky Max. fees on %1 - + Max. poplatky na %1 SyncDeviceCustomizationPopup Personalize %1 - + Přizpůsobit %1 Device name - + Název zařízení Device name can not be empty - + Název zařízení nemůže být prázdný Installation ID - + ID instalace Done @@ -17078,465 +17144,466 @@ access to your webcam SyncProgressPage Profile sync in progress... - + Probíhá synchronizace profilu... Your profile data is being synced to this device - + Data vašeho profilu se synchronizují do tohoto zařízení Please keep both devices switched on and connected to the same network until the sync is complete - + Ponechte obě zařízení zapnutá a připojená ke stejné síti, dokud nebude synchronizace dokončena Profile synced - + Profil synchronizován Your profile data has been synced to this device - + Data vašeho profilu byla synchronizována do tohoto zařízení Failed to pair devices - + Nepodařilo se spárovat zařízení Try again and double-check the instructions - + Zkuste to znovu a zkontrolujte pokyny Log in - Přihlásit se + Přihlásit se Try to pair again - + Zkuste spárovat znovu Log in via recovery phrase - + Přihlásit se pomocí obnovovací fráze SyncingCodeInstructions Mobile - + Mobil Desktop - + Desktop SyncingDeviceView Device found! - + Zařízení nalezeno! Device synced! - + Zařízení synchronizováno! Device failed to sync - + Synchronizace zařízení selhala Syncing your profile and settings preferences - + Synchronizace vašeho profilu a předvoleb nastavení Your devices are now in sync - + Vaše zařízení jsou nyní synchronizována Syncing with device - + Synchronizace se zařízením Synced device - + Synchronizované zařízení Failed to sync devices - + Nepodařilo se synchronizovat zařízení SyncingDisplayCode Reveal QR - + Odhalit QR Regenerate - + Vygenerovat znovu Code valid for: - + Kód platný pro: Copy - Kopírovat + Kopírovat SyncingEnterCode Scan QR code - + Naskenovat QR kód Enter code - + Zadejte kód How to get a pairing code - + Jak získat párovací kód This does not look like a pairing QR code - + Toto nevypadá jako párovací QR kód This does not look like a pairing code - + Toto nevypadá jako párovací kód Type or paste pairing code - + Zadejte nebo vložte párovací kód eg. %1 - + např. %1 Ensure both devices are on the same local network - + Ujistěte se, že jsou obě zařízení ve stejné místní síti Continue - Pokračovat + Pokračovat SyncingView Verify your login with password or Keycard - + Ověřte své přihlášení heslem nebo Keycard Reveal a temporary QR and Sync Code - + Odhalit dočasný QR a synchronizační kód Share that information with your new device - + Sdílejte tyto informace se svým novým zařízením Devices - + Zařízení Loading devices... - + Načítání zařízení... Error loading devices. Please try again later. - + Chyba při načítání zařízení. Zkuste to prosím později. Sync a New Device - + Synchronizovat nové zařízení You own your data. Sync it among your devices. - + Vlastníte svá data. Synchronizujte je mezi svými zařízeními. Setup Syncing - + Nastavit synchronizaci This is best done in private. The code will grant access to your profile. - + To je nejlepší provádět v soukromí. Kód umožní přístup k vašemu profilu. How to get a sync code - + Jak získat synchronizační kód Pair Device - + Spárovat zařízení Are you sure you want to pair this device? - + Opravdu chcete spárovat toto zařízení? Pair - + Spárovat Error pairing device: %1 - + Chyba při párování zařízení: %1 Unpair Device - + Zrušit párování zařízení Are you sure you want to unpair this device? - + Opravdu chcete zrušit párování tohoto zařízení? Unpair - + Zrušit párování Error unpairing device: %1 - + Chyba při rušení párování zařízení: %1 Restore my past messages to this device - + Obnovit mé minulé zprávy do tohoto zařízení Copies and sends your direct, group, and community messages to your new device using encrypted local pairing. - + Zkopíruje a odešle vaše přímé, skupinové a komunitní zprávy do nového zařízení pomocí šifrovaného místního párování. TagsPanel Community Tags - + Štítky komunity Confirm Community Tags - + Potvrdit štítky komunity Select tags that will fit your Community - + Vyberte štítky, které se hodí k vaší komunitě Search tags - + Hledat štítky Selected tags - + Vybrané štítky %1 / %2 - + %1 / %2 No tags selected yet - + Zatím nebyly vybrány žádné štítky TagsPicker Tags - + Štítky Choose tags describing the community - + Vyberte štítky popisující komunitu Add at least 1 tag - + Přidejte alespoň 1 štítek ThirdpartyServicesPopup Third-party services - + Služby třetích stran Status uses essential third-party services to make your experience more convenient, efficient, and engaging. While only necessary integrations are included, users who prefer to avoid any third-party services can disable them entirely – though this may limit functionality and affect usability - + Status využívá nezbytné služby třetích stran, aby byl váš zážitek pohodlnější, efektivnější a poutavější. Ačkoli jsou zahrnuty pouze nezbytné integrace, uživatelé, kteří se raději vyhnou jakýmkoli službám třetích stran, je mohou zcela zakázat – i když to může omezit funkčnost a ovlivnit použitelnost Features that will be unavailable: - + Funkce, které nebudou k dispozici: Wallet (Swap, Send, Token data, etc.) - + Peněženka (Swap, Odeslat, data tokenů atd.) Market (Token data, prices, and news, etc.) - + Trh (data tokenů, ceny a novinky atd.) Token-gated communities and admin tools - + Komunity podmíněné tokeny a nástroje pro správu Status news, etc. - + Novinky Statusu atd. You may also experience: - + Můžete také zaznamenat: Missing or invalid data - + Chybějící nebo neplatná data Errors and unexpected behavior - + Chyby a neočekávané chování Only disable third-party services if you're aware of the trade-offs. Re-enable them anytime in Settings. Read more details about third-party services %1. - + Služby třetích stran zakažte pouze v případě, že jste si vědomi kompromisů. Kdykoli je znovu povolte v Nastavení. Přečtěte si více podrobností o službách třetích stran %1. Share feedback or suggest improvements on our %1. - + Sdílejte zpětnou vazbu nebo navrhněte vylepšení na našem %1. Close - Zavřít + Zavřít Disable services and restart the app - + Zakázat služby a restartovat aplikaci Enable services and restart the app - + Povolit služby a restartovat aplikaci Disable third-party services - + Zakázat služby třetích stran Enable third-party services - + Povolit služby třetích stran ThumbnailsDropdownContent No results - Žádné výsledky + Žádné výsledky ToastsManager You received the Owner token for %1. To finalize ownership, make your device the control node. - + Obdrželi jste token Vlastníka pro %1. Pro dokončení vlastnictví nastavte své zařízení jako řídicí uzel. Finalise ownership - + Dokončit vlastnictví You declined ownership of %1. - + Odmítli jste vlastnictví %1. Return owner token to sender - + Vrátit token vlastníka odesílateli Your device is no longer the control node for %1. Your ownership and admin rights for %1 have been transferred to the new owner. - + Vaše zařízení již není řídicím uzlem pro %1. + Vaše vlastnická a správcovská práva pro %1 byla převedena na nového vlastníka. You received your first community asset - + Obdrželi jste své první komunitní aktivum You received your first community collectible - + Obdrželi jste svůj první komunitní sběratelský předmět %1: %2 %3 - + %1: %2 %3 Learn more - Dozvědět se více + Dozvědět se více You were airdropped %1 %2 from %3 to %4 - + Obdrželi jste airdrop %1 %2 od %3 do %4 View transaction details - + Zobrazit podrobnosti transakce Read more - + Číst více Profile changes saved - + Změny profilu uloženy Profile changes could not be saved - + Změny profilu se nepodařilo uložit Trust mark removed for %1 - + Značka důvěry odstraněna pro %1 Your data backed up successfully - + Vaše data byla úspěšně zálohována Backup failed, please try again - + Zálohování selhalo, zkuste to prosím znovu Your data backup restored successfully - + Záloha vašich dat byla úspěšně obnovena Import failed. Make sure the backup file matches your profile name. - + Import selhal. Ujistěte se, že soubor se zálohou odpovídá názvu vašeho profilu. TokenCategories Community assets - + Komunitní aktiva Your assets - + Vaše aktiva All listed assets - + Všechna aktiva Community collectibles - + Komunitní sbírky Your collectibles - + Vaše sbírky All collectibles - + Všechny sbírky @@ -17544,48 +17611,48 @@ access to your webcam %1 %2% [up/down/none character depending on value sign] [localized percentage value]% - + %1 %2% TokenHoldersList Username - + Uživatelské jméno Hodling - + Držení (Hodling) TokenHoldersPanel %1 token hodlers - + Držitelé tokenu %1 Search hodlers - + Hledat držitele No hodlers found - + Nenalezeni žádní držitelé TokenInfoPanel Symbol - Symbol + Symbol Total - Celkem + Celkem Remaining - + Zbývající DP @@ -17593,33 +17660,33 @@ access to your webcam Transferable - + Přenosné Yes - Ano + Ano No - Ne + Ne Destructible - + Zničitelné Account - Účet + Účet TokenListPopup %n token(s) - - - - + + %n token + %n tokeny + %n tokenů @@ -17628,170 +17695,170 @@ access to your webcam Source - + Zdroj Version - + Verze %1 - last updated %2 - + %1 - poslední aktualizace %2 Name - Název + Název Symbol - Symbol + Symbol Address - Adresa + Adresa (Test) - + (Test) TokenMasterActionPopup Ban %1 - Zabanovat %1 + Zabanovat %1 Kick %1 - Vykopnout %1 + Vykopnout %1 Remotely destruct TokenMaster token - + Na dálku zničit TM token Remotely destruct 1 TokenMaster token on %1 - + Na dálku zničit TM token na %1 Continuing will destroy the TokenMaster token held by <span style="font-weight:600;">%1</span> and revoke the permissions they have by virtue of holding this token. - + Pokračování zničí token TokenMaster držený uživatelem <span style="font-weight:600;">%1</span> a zruší oprávnění, která mají na základě držení tohoto tokenu. Are you sure you kick <span style="font-weight:600;">%1</span> from %2? <span style="font-weight:600;">%1</span> is a TokenMaster hodler. In order to kick them you must also remotely destruct their TokenMaster token to revoke the permissions they have by virtue of holding this token. - + Jste si jisti, že chcete vykopnout <span style="font-weight:600;">%1</span> z %2? <span style="font-weight:600;">%1</span> je hodler TokenMaster. Abyste je mohli vykopnout, musíte také vzdáleně zničit jejich token TokenMaster, a tím zrušit oprávnění, která mají na základě držení tohoto tokenu. Are you sure you ban <span style="font-weight:600;">%1</span> from %2? <span style="font-weight:600;">%1</span> is a TokenMaster hodler. In order to kick them you must also remotely destruct their TokenMaster token to revoke the permissions they have by virtue of holding this token. - + Jste si jisti, že chcete zabanovat <span style="font-weight:600;">%1</span> z %2? <span style="font-weight:600;">%1</span> je hodler TokenMaster. Abyste je mohli vykopnout, musíte také vzdáleně zničit jejich token TokenMaster, a tím zrušit oprávnění, která mají na základě držení tohoto tokenu. Delete all messages posted by the user - + Smazat všechny zprávy odeslané uživatelem Remotely destruct 1 TokenMaster token - + Na dálku zničit 1 TM token Cancel - Zrušit + Zrušit Ban %1 and remotely destruct 1 token - + Zabanovat %1 a na dálku zničit 1 token Kick %1 and remotely destruct 1 token - + Vykopnout %1 a na dálku zničit 1 token Remotely destruct 1 token - + Vzdáleně zničit 1 token TokenPanel Network for airdrop - + Síť pro airdrop Add - + Přidat Update - + Aktualizovat Remove - Odstranit + Odstranit TokenPermissionsPopup Token permissions for %1 channel - + Tokenová oprávnění pro kanál %1 TokenSelectorButton Select token - + Vybrat token TokenSelectorCompactButton Select asset - Vybrat aktivum + Vybrat aktivum TokenSelectorPanel Assets - Aktiva + Aktiva Collectibles - Sbírky + Sbírky TokenSelectorViewAdaptor Popular assets - + Populární aktiva Your assets on %1 - + Vaše aktiva na %1 TransactionContextMenu View on %1 - + Zobrazit na %1 Copy transaction hash - + Zkopírovat hash transakce Copied - Zkopírováno + Zkopírováno TransactionDelegate N/A - N/A + N/A %1 (community asset) from %2 on %3 @@ -17875,11 +17942,11 @@ access to your webcam Sending - + Odesílání Sent - Odesláno + Odesláno Receive failed @@ -17891,7 +17958,7 @@ access to your webcam Received - Obdrženo + Obdrženo Destroy failed @@ -17939,11 +18006,11 @@ access to your webcam Contract deployed - + Kontrakt nasazen Collectible minting failed - + Ražba sběratelského předmětu selhala Minting collectible @@ -17955,15 +18022,15 @@ access to your webcam Token minting failed - + Ražba tokenu selhala Minting token - + Ražba tokenu Token minted - + Token vyražen Failed to set spending cap @@ -17983,7 +18050,7 @@ access to your webcam Retry - Zkusit znovu + Zkusit znovu Unknown NFT @@ -18002,30 +18069,30 @@ access to your webcam TransactionModalFooter Next - Další + Další Estimated time: - + Odhadovaný čas: Max fees: - + Max poplatky: TransactionSettings Got it - + Rozumím Read more - + Číst více Transaction settings - + Nastavení transakce Set your own fees & nonce @@ -18164,49 +18231,49 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r Confirm - + Potvrdit TransactionSigner You need to enter a password - + Musíte zadat heslo Password needs to be 6 characters or more - + Heslo musí mít 6 znaků nebo více Signing phrase - + Podpisová fráze Signing phrase is a 3 word combination that is displayed when you entered the wallet on this device for the first time. - + Podpisová fráze je kombinace 3 slov, která se zobrazí při prvním navštívení peněženky v tomto zařízení. Enter the password you use to unlock this device - + Zadejte heslo, kterým odemykáte toto zařízení Password - Heslo + Heslo Enter password - + Zadejte heslo TransferOwnershipAlertPopup Transfer ownership of %1 - + Převést vlastnictví %1 How to move the %1 control node to another device - + Jak přesunout kontrolní uzel %1 na jiné zařízení <b>It looks like you haven’t minted the %1 Owner token yet.</b> Once you have minted this token, you can transfer ownership of %1 by sending the Owner token to the account of the person you want to be the new Community owner. @@ -18218,11 +18285,11 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r Cancel - Zrušit + Zrušit Mint %1 Owner token - + Vyrazit token vlastníka %1 @@ -18233,7 +18300,7 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r To transfer ownership of %1: - + K převodu vlastnictví %1: 1. Send the %1 Owner token (%2) to the new owner’s address @@ -18245,239 +18312,240 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r I acknowledge that... - + Beru na vědomí, že... My ownership rights will be removed and transferred to the recipient - + Moje vlastnická práva budou odebrána a převedena na adresáta Transfer ownership of %1 - + Převést vlastnictví %1 Cancel - Zrušit + Zrušit Send %1 owner token - + Poslat %1 token vlastníka UnblockContactConfirmationDialog Unblock user - + Odblokovat uživatele Unblocking %1 will allow new messages you receive from %1 to reach you. - + Odblokováním %1 umožníte, aby vám dorazily nové zprávy od %1. + Cancel - Zrušit + Zrušit Unblock - Odblokovat + Odblokovat UnblockWithPukFlow Unblock successful - + Odblokování úspěšné Your Keycard is already unblocked! - + Vaše Keycard je již odblokována! Continue - Pokračovat + Pokračovat UnblockWithSeedphraseFlow Unblock Keycard using the recovery phrase - + Odblokovat Keycard pomocí obnovovací fráze Unblock Keycard - + Odblokovat Keycard Invalid recovery phrase - + Neplatná obnovovací fráze UrlUtils Internal storage - + Interní úložiště SD card - + SD karta Storage - + Úložiště UseRecoveryPhraseFlow Create profile using a recovery phrase - + Vytvořit profil pomocí obnovovací fráze Enter recovery phrase of lost Keycard - + Zadejte obnovovací frázi ztracené Keycard Log in with your Status recovery phrase - + Přihlásit se pomocí obnovovací fráze Recovery phrase doesn’t match the profile of an existing Keycard user on this device - + Obnovovací fráze neodpovídá profilu existujícího Keycard uživatele na tomto zařízení The entered recovery phrase is already added - + Zadaná obnovovací fráze je již přidána Invalid recovery phrase - + Neplatná obnovovací fráze UserListPanel Member re-evaluation in progress... - + Probíhá kontrola členů... Saving community edits might take longer than usual - + Uložení úprav komunity může trvat déle než obvykle Online - + Online Inactive - + Neaktivní UserStatusContextMenu Copy link to profile - + Kopírovat odkaz na profil Always online - + Vždy online Inactive - + Neaktivní Set status automatically - + Nastavit stav automaticky Utils %n word(s) - - - - + + %n slovo + %n slova + %n slov You need to enter a password - + Musíte zadat heslo Password needs to be %n character(s) or more - - - - + + Heslo musí mít %n znak nebo více + Heslo musí mít %n znaky nebo více + Heslo musí mít %n znaků nebo více You need to repeat your password - + Musíte zopakovat zadání hesla Passwords don't match - + Hesla se neshodují You need to enter a PIN - + Musíte zadat PIN The PIN must contain only digits - + PIN musí obsahovat pouze číslice The PIN must be exactly %n digit(s) - - - - + + PIN musí mít přesně %n číslici + PIN musí mít přesně %n číslice + PIN musí mít přesně %n číslic You need to repeat your PIN - + Musíte zopakovat zadání PINu PINs don't match - + PINy se neshodují You need to enter a %1 - + Musíte zadat %1 The %1 cannot exceed %n character(s) - - - - + + %1 nesmí překročit %n znak + %1 nesmí překročit %n znaky + %1 nesmí překročit %n znaků Must be an hexadecimal color (eg: #4360DF) - + Musí být šestnáctková barva (např.: #4360DF) Use only lowercase letters (a to z), numbers & dashes (-). Do not use chat keys. - + Povolena pouze malá písmena (a až z), čísla a pomlčky (-). Nepoužívejte klíče chatu. Value has to be at least %n character(s) long - - - - + + Hodnota musí být dlouhá alespoň %n znak + Hodnota musí být dlouhá alespoň %n znaky + Hodnota musí být dlouhá alespoň %n znaků Messages - Zprávy + Zprávy Wallet @@ -18493,240 +18561,240 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r Node Management - + Správa uzlů Discover Communities - Objevujte komunity + Objevujte komunity Chat section loading... - + Načítá se sekce chatu... Swap - + Směnit Market - + Trh Community - + Komunita dApp - + dApp Home Page - + Domovská stránka Activity Center - + Centrum aktivit Add new user - + Přidat nového uživatele Add existing Status user - + Přidat existujícího Status uživatele Lost Keycard - + Ztracená Keycard New watched address - + Nová sledovaná adresa Watched address - + Sledovaná adresa Existing - + Stávající Import new - + Importovat nový Add new master key - + Přidat nový hlavní klíč Add watched address - + Přidat sledovanou adresu acc short for account - + úč. Arbiscan - + Arbiscan Optimistic - + Optimistic BaseScan - + BaseScan Status Explorer - + Status Explorer BscScan - + BscScan Etherscan - + Etherscan On Keycard - + V Keycard On device - + V zařízení Requires import - + Vyžaduje import Restored from backup. Import key pair to use derived accounts. - + Obnoveno ze zálohy. Importujte dvojici klíčů pro použití odvozených účtů. Import key pair to use derived accounts - + Importovat dvojici klíčů pro použití odvozených účtů ViewProfileMenuItem View Profile - + Zobrazit profil WCUriInput Paste URI - + Vložit URI WalletConnect URI too cool - + WalletConnect URI je příliš super WalletConnect URI invalid - + WalletConnect URI je neplatné WalletConnect URI already used - + WalletConnect URI se již používá WalletConnect URI has expired - + WalletConnect URI už vypršelo dApp is requesting to connect on an unsupported network - + dApp požaduje připojení k nepodporované síti Unexpected error occurred. Try again. - + Nastala neočekávaná chyba. Zkuste znovu. Paste - Vložit + Vložit WalletAccountDetailsKeypairItem Watched address - + Sledovaná adresa WalletAccountHeader All accounts - Všechny účty + Všechny účty Last refreshed %1 - + Poslední aktualizace %1 WalletAddressMenu Address copied - + Adresa zkopírována Copy address - + Kopírovat adresu Show address QR - + Zobrazit QR adresy WalletAssetsStore %1 community assets successfully hidden - + Aktiva komunity %1 úspěšně skryty %1 is now visible - + %1 je nyní viditelné %1 community assets are now visible - + Aktiva komunity %1 jsou nyní viditelná WalletFollowingAddressesHeader Add via EFP - + Přidat pomocí EFP EFP onchain friends - + Přátelé na EFP Last refreshed %1 - + Poslední aktualizace %1 WalletFooter Send Owner token to transfer %1 Community ownership - + Poslat token vlastníka k převodu komunity %1 Send - Odeslat + Odeslat Soulbound collectibles cannot be sent to another wallet @@ -18734,11 +18802,11 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r Receive - Přijmout + Přijmout Bridge - + Most Soulbound collectibles cannot be bridged to another wallet @@ -18746,26 +18814,26 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r Buy - + Koupit Swap - + Směnit WalletKeyPairDelegate Watched addresses - + Sledované adresy Excluded - + Vyjmuto Included - + Zahrnuto @@ -18788,19 +18856,19 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r Import via entering private key - + Importovat zadáním soukromého klíče Import via entering recovery phrase - + Importovat zadáním obnovovací fráze Rename key pair - + Přejmenovat pár klíčů Remove key pair and derived accounts - + Odstranit pár klíčů a odvozené účty @@ -18853,50 +18921,50 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r WalletSavedAddressesHeader Add new address - Přidat novou adresu + Přidat novou adresu Saved addresses - Uložené adresy + Uložené adresy Last refreshed %1 - + Poslední aktualizace %1 WalletUtils ~ Unknown - + ~ Neznámé < 1 minute - + < 1 minuta < 3 minutes - + < 3 minuty < 5 minutes - + < 5 minut > 5 minutes - + > 5 minut Unknown - + Neznámé >60s - + >60s ~%1s - + ~%1s an internal error occurred @@ -18924,7 +18992,7 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r Not enough ETH to pay gas fees - + Nedostatek ETH na zaplacení poplatků za plyn amount in too low @@ -19156,19 +19224,19 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r Fast - + Rychlý Urgent - + Urgentní Custom - + Vlastní Normal - + Normální @@ -19191,12 +19259,13 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r New custom sort order created - + Nové vlastní pořadí vytvořeno + Your new custom token order has been applied to your %1 Go to Wallet - + Vaše nové vlastní pořadí tokenů bylo použito; %1 Wallet @@ -19225,7 +19294,7 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r Testnet mode - + Testnet režim Add new address @@ -19236,69 +19305,69 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r WatchOnlyAddressSection Ethereum address or ENS name - + Ethereum adresa nebo ENS jméno Type or paste ETH address - + Zadejte nebo vložte ETH adresu Checksum of the entered address is incorrect - + Kontrolní součet zadané adresy je nesprávný Paste - Vložit + Vložit Please enter a valid Ethereum address or ENS name - + Zadejte prosím platnou adresu nebo ENS jméno You will need to import your recovery phrase or use your Keycard to transact with this account - + Nyní budete muset importovat vaši obnovovací frázi nebo používat tuto Keycard pro provádění transakcí s tímto účtem WelcomeBannerPanel Welcome to your community! - + Vítejte ve vaší komunitě! Add members - + Přidat členy Manage community - + Spravovat komunitu WelcomePage Own your crypto - + Buďte vlastníkem svého krypta Use the leading multi-chain self-custodial wallet - + Používejte přední multiřetězcovou samosprávnou peněženku Chat privately with friends - + Povídejte si soukromě s přáteli With full metadata privacy and e2e encryption - + S plným soukromím metadat a šifrováním e2e Store your assets on Keycard - + Uložte si svá aktiva na Keycard Be safe with secure cold wallet - + Zůstaňte v bezpečí s chladnou peněženkou Welcome to Status @@ -19306,7 +19375,7 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r The open-source, decentralised wallet and messenger - + Decentralizovaná peněženka a messenger s otevřeným zdrojovým kódem Create profile @@ -19330,30 +19399,30 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r By proceeding you accept Status<br>%1 and %2 - + Pokračováním souhlasíte s<br>%1 a %2<br>Status Terms of Use - + Podmínky použití Privacy Policy - + Zásady ochrany osobních údajů WhitelistedDomainsView Trusted sites - + Důvěryhodné stránky Manage trusted sites. Their links open without confirmation. - + Spravovat důvěryhodné stránky. Jejich odkazy se otevírají bez potvrzení. No trusted sites added yet - + Žádné důvěryhodné stránky nepřidány @@ -19367,7 +19436,7 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r tst_StatusInput Enter an account name... - + Zadejte název účtu... You need to enter an account name @@ -19375,7 +19444,7 @@ If a transaction with a lower nonce is pending, higher nonce transactions will r This is not a valid account name - + Toto není platný název účtu diff --git a/ui/i18n/qml_es.ts b/ui/i18n/qml_es.ts index cb8528ff640..edc36953400 100644 --- a/ui/i18n/qml_es.ts +++ b/ui/i18n/qml_es.ts @@ -2693,6 +2693,26 @@ Do you wish to override the security check and continue? Developer Tools Herramientas de desarrollo + + Clear site data + + + + Use it to reset the current site if it doesn't load or work properly. + + + + Clearing cache... + + + + Clear cache + + + + Clears cached files, cookies, and history for the entire browser. Browsing is paused until it is done. + + Settings Ajustes diff --git a/ui/i18n/qml_ko.ts b/ui/i18n/qml_ko.ts index 256d4bbe2a0..ca561462444 100644 --- a/ui/i18n/qml_ko.ts +++ b/ui/i18n/qml_ko.ts @@ -2426,6 +2426,10 @@ To backup you recovery phrase, write it down and store it securely in a safe pla Backup location 백업 위치 + + Choose a folder to store your backup files in. + + Choose a folder to store your backup files or use the default one. 백업 파일을 저장할 폴더를 선택하거나 기본 폴더를 사용하세요. @@ -2673,6 +2677,26 @@ Do you wish to override the security check and continue? Developer Tools 개발자 도구 + + Clear site data + + + + Use it to reset the current site if it doesn't load or work properly. + + + + Clearing cache... + + + + Clear cache + + + + Clears cached files, cookies, and history for the entire browser. Browsing is paused until it is done. + + Settings 설정 @@ -6728,6 +6752,18 @@ Remember your password and don't share it with anyone. EnableMessageBackupPopup + + Enable on-device backup? + + + + On-device backups are:<br><b>Automatic</b> – created every 30 minutes<br><b>Secure</b> – encrypted with your profile’s private key<br><b>Private</b> – stored only on your device + + + + To enable backups, choose a folder to store your backup files under the <b>Backup location</b> setting.<br><br>You can also <b>optionally</b> back up your <b>1-on-1, group, and community messages</b> by turning on the <b>Backup your messages</b> toggle under the <b>Backup data</b> setting. + + Skip 건너뛰기 @@ -6737,12 +6773,12 @@ Remember your password and don't share it with anyone. 활성화 - Enable on-device message backup? - 기기 내 메시지 백업을 활성화하시겠어요? + Go to settings + - On-device backups are:<br>Automatic – every 30 minutes<br>Secure – encrypted with your profile private key<br>Private – stored only on your device - 기기 내 백업은:<br>자동 – 30분마다<br>안전 – 프로필 개인 키로 암호화<br>비공개 – 귀하의 기기에만 저장 + Enable on-device message backup? + 기기 내 메시지 백업을 활성화하시겠어요? Backups let you restore your 1-on-1, group, and community messages if you need to reinstall the app or switch devices. You can skip this step now and enable it anytime under: <i>Settings > On-device backup > Backup data</i>