Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Different handling of '#' #121

Open
egli opened this issue Nov 23, 2022 · 1 comment
Open

Different handling of '#' #121

egli opened this issue Nov 23, 2022 · 1 comment

Comments

@egli
Copy link
Member

egli commented Nov 23, 2022

Das Rautezeichen kann in Braille auf 2 Arten übersetzt werden:

  1. als Computerbraille (brl:computer) mit Ankündigung '$, d.h. '$# z.B. '$ANDERESEITE.HTM#UNTERKAPITEL2
  2. ohne Ankündigung in Kurzschrift mit Pt. 4 davor, d.h. "#TH+KGODF?THAT

Obwohl auch das zweite Beispiel klar dem Computerbereich (Hashtags, etc.) zuzuordnen ist, wird in der Punktschrift in diesem Fall i.d.R. die Variante ohne Computerbraille (ohne Auszeichnung brl:computer) gewählt (d.h. "#).
Das Zeichen selbst (#) wird in diesem Fall zwar korrekt als "# wiedergegeben (siehe always-Regel in https://github.com/sbsdev/sbs-braille-tables/blob/master/tables/sbs-de-core.mod: always # 4-3456), doch die Übersetzung vom umgebenden Text (z.B. in #thankgodforthat) kann im Wörterbuch nicht mehr beeinflusst werden, da das Zeichen # aus dem String im Wörterbuch entfernt wird (da weder Buchstabe noch Zahl noch Apostroph).

Eventuelle Lösungen:

  1. (Saubere Variante) Das Zeichen # im Wörterbuch zulassen (ist ein seltenes Zeichen ausserhalb von Computerbraille; Computerbraille wird ohnehin via brl:computer ausgezeichnet).
    Vorteile: Übersetzung beeinflussbar, egal wo # vorkommt (am Anfang, im Wort, am Ende)

  2. (Workaround 1) Bei # ganzes Wort in brl:select setzen und "vorübersetzen"
    Vorteile: Übersetzung kann via brl:select gesteuert werden (Wort erscheint nicht im Wörterbuch)
    Nachteile: Aufwändiges Auszeichnen, wenn zahlreiche Ausdrücke mit # vorkommen

  3. (Workaround 2) # in brl:select als Entity definieren und restlichen Ausdruck ausserhalb des Selects lassen
    Vorteile: # können schnell mit Entity ersetzt werden, Übersetzung beeinflussbar im Wörterbuch
    Nachteile: Falsche Übersetzung bei gewissen wortinitialen Kürzungen, z.B. #exmann, #vereinigung (schlechte Lösung)

  4. (Workaround 3) Ausdruck nach # z.B. mit span- oder w-Element auszeichnen (nur full-Version des Schemas)
    Vorteile: schnelle Auszeichnung, Übersetzung beeinflussbar im Wörterbuch
    Nachteile: Falsche Übersetzung bei gewissen wortinitialen Kürzungen, z.B. #exmann, #vereinigung (schlechte Lösung)

Bsp. korrekter Übersetzung gem. BSKDL:
#exmann "#E'XM+N
#protest "#PRO(]
#achtung "#<TU
#ehre "#=RE
#licht "#_T

@egli
Copy link
Member Author

egli commented Nov 23, 2022

# would have to be treated like a part of a word

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
Status: No status
Development

No branches or pull requests

1 participant