Skip to content

Commit 8506de4

Browse files
committed
#702 - remove fuzzy flags
1 parent 3f1046c commit 8506de4

File tree

1 file changed

+85
-50
lines changed

1 file changed

+85
-50
lines changed

tutorial/venv.po

+85-50
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -83,6 +83,9 @@ msgid ""
8383
"instance, executing the command with ``python3.12`` will install version "
8484
"3.12."
8585
msgstr ""
86+
"가상 환경을 만들고 관리하는 데 사용되는 모듈은 :mod:`venv` 라고 합니다. :mod:`venv` 는 명령이 실행된 "
87+
"(:option:`--version` 옵션으로 확인할 수 있는) 파이썬 버전을 설치합니다. 예를 들어, "
88+
"``python3.12``\\로 명령을 실행하면 버전 3.12가 설치됩니다."
8689

8790
#: ../../tutorial/venv.rst:44
8891
msgid ""
@@ -95,17 +98,16 @@ msgstr ""
9598

9699
#: ../../tutorial/venv.rst:47
97100
msgid "python -m venv tutorial-env"
98-
msgstr ""
101+
msgstr "python -m venv tutorial-env"
99102

100103
#: ../../tutorial/venv.rst:49
101-
#, fuzzy
102104
msgid ""
103105
"This will create the ``tutorial-env`` directory if it doesn't exist, and "
104106
"also create directories inside it containing a copy of the Python "
105107
"interpreter and various supporting files."
106108
msgstr ""
107-
"존재하지 않는다면 ``tutorial-env`` 디렉터리를 만들고, 그 안에 파이썬 인터프리터의 사본, 표준 라이브러리 및 다양한 "
108-
"지원 파일이 들어있는 디렉터리들을 만듭니다."
109+
"존재하지 않는다면 ``tutorial-env`` 디렉터리를 만들고, 그 안에 파이썬 인터프리터의 사본과 다양한 지원 파일이 들어있는"
110+
" 디렉터리들을 만듭니다."
109111

110112
#: ../../tutorial/venv.rst:53
111113
msgid ""
@@ -129,15 +131,15 @@ msgstr "윈도우에서 이렇게 실행합니다::"
129131

130132
#: ../../tutorial/venv.rst:63
131133
msgid "tutorial-env\\Scripts\\activate"
132-
msgstr ""
134+
msgstr "tutorial-env\\Scripts\\activate"
133135

134136
#: ../../tutorial/venv.rst:65
135137
msgid "On Unix or MacOS, run::"
136138
msgstr "Unix 또는 MacOS에서 이렇게 실행합니다::"
137139

138140
#: ../../tutorial/venv.rst:67
139141
msgid "source tutorial-env/bin/activate"
140-
msgstr ""
142+
msgstr "source tutorial-env/bin/activate"
141143

142144
#: ../../tutorial/venv.rst:69
143145
msgid ""
@@ -170,45 +172,51 @@ msgid ""
170172
"'~/envs/tutorial-env/lib/python3.5/site-packages']\n"
171173
">>>"
172174
msgstr ""
175+
"$ source ~/envs/tutorial-env/bin/activate\n"
176+
"(tutorial-env) $ python\n"
177+
"Python 3.5.1 (default, May 6 2016, 10:59:36)\n"
178+
" ...\n"
179+
">>> import sys\n"
180+
">>> sys.path\n"
181+
"['', '/usr/local/lib/python35.zip', ...,\n"
182+
"'~/envs/tutorial-env/lib/python3.5/site-packages']\n"
183+
">>>"
173184

174185
#: ../../tutorial/venv.rst:91
175-
#, fuzzy
176186
msgid "To deactivate a virtual environment, type::"
177-
msgstr "가상 환경 만들기"
187+
msgstr "가상 환경을 비활성화하려면, 다음과 같이 터미널에 입력합니다::"
178188

179189
#: ../../tutorial/venv.rst:93
180190
msgid "deactivate"
181-
msgstr ""
191+
msgstr "deactivate"
182192

183193
#: ../../tutorial/venv.rst:95
184194
msgid "into the terminal."
185-
msgstr ""
195+
msgstr "."
186196

187197
#: ../../tutorial/venv.rst:98
188198
msgid "Managing Packages with pip"
189199
msgstr "pip로 패키지 관리하기"
190200

191201
#: ../../tutorial/venv.rst:100
192-
#, fuzzy
193202
msgid ""
194203
"You can install, upgrade, and remove packages using a program called "
195204
":program:`pip`. By default ``pip`` will install packages from the "
196205
"`Python Package Index <https://pypi.org>`_. You can browse the Python "
197206
"Package Index by going to it in your web browser."
198207
msgstr ""
199208
":program:`pip` 라는 프로그램을 사용하여 패키지를 설치, 업그레이드 및 제거할 수 있습니다. 기본적으로 ``pip`` 는"
200-
" 파이썬 패키지 색인(Python Package Index), <https://pypi.org>, 에서 패키지를 설치합니다. 웹 "
201-
"브라우저에서 파이썬 패키지 색인을 살펴보거나, ``pip`` 의 제한된 검색 기능을 사용할 수 있습니다:"
209+
" `파이썬 패키지 색인 <https://pypi.org>`_\\에서 패키지를 설치합니다. 웹 브라우저에서 파이썬 패키지 색인을 "
210+
"살펴볼 수 있습니다."
202211

203212
#: ../../tutorial/venv.rst:105
204-
#, fuzzy
205213
msgid ""
206214
"``pip`` has a number of subcommands: \"install\", \"uninstall\", "
207215
"\"freeze\", etc. (Consult the :ref:`installing-index` guide for complete"
208216
" documentation for ``pip``.)"
209217
msgstr ""
210-
"``pip`` 는 \"search\", \"install\", \"uninstall\", \"freeze\" 등 많은 부속 명령을 "
211-
"갖고 있습니다. (``pip`` 에 대한 완전한 문서는 :ref:`installing-index` 지침을 보면 됩니다.)"
218+
"``pip`` 는 \"install\", \"uninstall\", \"freeze\" 등 많은 부속 명령을 갖고 있습니다. "
219+
"(``pip`` 에 대한 완전한 문서는 :ref:`installing-index` 지침을 보면 됩니다.)"
212220

213221
#: ../../tutorial/venv.rst:109
214222
msgid ""
@@ -225,6 +233,12 @@ msgid ""
225233
" Running setup.py install for novas\n"
226234
"Successfully installed novas-3.1.1.3"
227235
msgstr ""
236+
"(tutorial-env) $ python -m pip install novas\n"
237+
"Collecting novas\n"
238+
" Downloading novas-3.1.1.3.tar.gz (136kB)\n"
239+
"Installing collected packages: novas\n"
240+
" Running setup.py install for novas\n"
241+
"Successfully installed novas-3.1.1.3"
228242

229243
#: ../../tutorial/venv.rst:120
230244
msgid ""
@@ -240,18 +254,22 @@ msgid ""
240254
"Installing collected packages: requests\n"
241255
"Successfully installed requests-2.6.0"
242256
msgstr ""
257+
"(tutorial-env) $ python -m pip install requests==2.6.0\n"
258+
"Collecting requests==2.6.0\n"
259+
" Using cached requests-2.6.0-py2.py3-none-any.whl\n"
260+
"Installing collected packages: requests\n"
261+
"Successfully installed requests-2.6.0"
243262

244263
#: ../../tutorial/venv.rst:131
245-
#, fuzzy
246264
msgid ""
247265
"If you re-run this command, ``pip`` will notice that the requested "
248266
"version is already installed and do nothing. You can supply a different "
249267
"version number to get that version, or you can run ``python -m pip "
250268
"install --upgrade`` to upgrade the package to the latest version:"
251269
msgstr ""
252270
"이 명령을 다시 실행하면, ``pip`` 는 요청한 버전이 이미 설치되어 있음을 알리고, 아무것도 하지 않습니다. 다른 버전 번호를"
253-
" 지정해서 그 버전을 얻거나 ``pip install --upgrade`` 를 실행하여 패키지를 최신 버전으로 업그레이드할 수 "
254-
"있습니다:"
271+
" 지정해서 그 버전을 얻거나 ``python -m pip install --upgrade`` 를 실행하여 패키지를 최신 버전으로 "
272+
"업그레이드할 수 있습니다:"
255273

256274
#: ../../tutorial/venv.rst:136
257275
msgid ""
@@ -263,20 +281,25 @@ msgid ""
263281
" Successfully uninstalled requests-2.6.0\n"
264282
"Successfully installed requests-2.7.0"
265283
msgstr ""
284+
"(tutorial-env) $ python -m pip install --upgrade requests\n"
285+
"Collecting requests\n"
286+
"Installing collected packages: requests\n"
287+
" Found existing installation: requests 2.6.0\n"
288+
" Uninstalling requests-2.6.0:\n"
289+
" Successfully uninstalled requests-2.6.0\n"
290+
"Successfully installed requests-2.7.0"
266291

267292
#: ../../tutorial/venv.rst:146
268-
#, fuzzy
269293
msgid ""
270294
"``python -m pip uninstall`` followed by one or more package names will "
271295
"remove the packages from the virtual environment."
272-
msgstr "``pip uninstall`` 다음에 하나 이상의 패키지 이름이 오면 가상 환경에서 패키지가 제거됩니다."
296+
msgstr "``python -m pip uninstall`` 다음에 하나 이상의 패키지 이름이 오면 가상 환경에서 패키지가 제거됩니다."
273297

274298
#: ../../tutorial/venv.rst:149
275-
#, fuzzy
276299
msgid ""
277300
"``python -m pip show`` will display information about a particular "
278301
"package:"
279-
msgstr "``pip show`` 는 특정 패키지에 대한 정보를 표시합니다:"
302+
msgstr "``python -m pip show`` 는 특정 패키지에 대한 정보를 표시합니다:"
280303

281304
#: ../../tutorial/venv.rst:151
282305
msgid ""
@@ -293,13 +316,24 @@ msgid ""
293316
"Location: /Users/akuchling/envs/tutorial-env/lib/python3.4/site-packages\n"
294317
"Requires:"
295318
msgstr ""
319+
"(tutorial-env) $ python -m pip show requests\n"
320+
"---\n"
321+
"Metadata-Version: 2.0\n"
322+
"Name: requests\n"
323+
"Version: 2.7.0\n"
324+
"Summary: Python HTTP for Humans.\n"
325+
"Home-page: http://python-requests.org\n"
326+
"Author: Kenneth Reitz\n"
327+
"Author-email: [email protected]\n"
328+
"License: Apache 2.0\n"
329+
"Location: /Users/akuchling/envs/tutorial-env/lib/python3.4/site-packages\n"
330+
"Requires:"
296331

297332
#: ../../tutorial/venv.rst:166
298-
#, fuzzy
299333
msgid ""
300334
"``python -m pip list`` will display all of the packages installed in the "
301335
"virtual environment:"
302-
msgstr "``pip list`` 는 가상 환경에 설치된 모든 패키지를 표시합니다:"
336+
msgstr "``python -m pip list`` 는 가상 환경에 설치된 모든 패키지를 표시합니다:"
303337

304338
#: ../../tutorial/venv.rst:169
305339
msgid ""
@@ -310,17 +344,23 @@ msgid ""
310344
"requests (2.7.0)\n"
311345
"setuptools (16.0)"
312346
msgstr ""
347+
"(tutorial-env) $ python -m pip list\n"
348+
"novas (3.1.1.3)\n"
349+
"numpy (1.9.2)\n"
350+
"pip (7.0.3)\n"
351+
"requests (2.7.0)\n"
352+
"setuptools (16.0)"
313353

314354
#: ../../tutorial/venv.rst:178
315-
#, fuzzy
316355
msgid ""
317356
"``python -m pip freeze`` will produce a similar list of the installed "
318357
"packages, but the output uses the format that ``python -m pip install`` "
319358
"expects. A common convention is to put this list in a "
320359
"``requirements.txt`` file:"
321360
msgstr ""
322-
"``pip freeze`` 는 설치된 패키지의 비슷한 목록을 만들지만, ``pip install`` 이 기대하는 형식을 사용합니다."
323-
" 일반적인 규칙은 이 목록을 ``requirements.txt`` 파일에 넣는 것입니다:"
361+
"``python -m pip freeze`` 는 설치된 패키지의 비슷한 목록을 만들지만, ``python -m pip "
362+
"install`` 이 기대하는 형식을 사용합니다. 일반적인 규칙은 이 목록을 ``requirements.txt`` 파일에 넣는 "
363+
"것입니다:"
324364

325365
#: ../../tutorial/venv.rst:182
326366
msgid ""
@@ -330,6 +370,11 @@ msgid ""
330370
"numpy==1.9.2\n"
331371
"requests==2.7.0"
332372
msgstr ""
373+
"(tutorial-env) $ python -m pip freeze > requirements.txt\n"
374+
"(tutorial-env) $ cat requirements.txt\n"
375+
"novas==3.1.1.3\n"
376+
"numpy==1.9.2\n"
377+
"requests==2.7.0"
333378

334379
#: ../../tutorial/venv.rst:190
335380
msgid ""
@@ -353,35 +398,25 @@ msgid ""
353398
" Running setup.py install for novas\n"
354399
"Successfully installed novas-3.1.1.3 numpy-1.9.2 requests-2.7.0"
355400
msgstr ""
401+
"(tutorial-env) $ python -m pip install -r requirements.txt\n"
402+
"Collecting novas==3.1.1.3 (from -r requirements.txt (line 1))\n"
403+
" ...\n"
404+
"Collecting numpy==1.9.2 (from -r requirements.txt (line 2))\n"
405+
" ...\n"
406+
"Collecting requests==2.7.0 (from -r requirements.txt (line 3))\n"
407+
" ...\n"
408+
"Installing collected packages: novas, numpy, requests\n"
409+
" Running setup.py install for novas\n"
410+
"Successfully installed novas-3.1.1.3 numpy-1.9.2 requests-2.7.0"
356411

357412
#: ../../tutorial/venv.rst:207
358-
#, fuzzy
359413
msgid ""
360414
"``pip`` has many more options. Consult the :ref:`installing-index` guide"
361415
" for complete documentation for ``pip``. When you've written a package "
362416
"and want to make it available on the Python Package Index, consult the "
363417
"`Python packaging user guide`_."
364418
msgstr ""
365419
"``pip`` 에는 더 많은 옵션이 있습니다. ``pip`` 에 대한 완전한 문서는 :ref:`installing-index` "
366-
"지침을 참고하세요. 패키지를 작성했을 때 파이썬 패키지 색인에서 사용할 수 있게 하려면, :ref:`distributing-"
367-
"index` 지침을 참고하세요."
368-
369-
#~ msgid ""
370-
#~ "The module used to create and "
371-
#~ "manage virtual environments is called "
372-
#~ ":mod:`venv`. :mod:`venv` will usually install"
373-
#~ " the most recent version of Python"
374-
#~ " that you have available. If you "
375-
#~ "have multiple versions of Python on "
376-
#~ "your system, you can select a "
377-
#~ "specific Python version by running "
378-
#~ "``python3`` or whichever version you "
379-
#~ "want."
380-
#~ msgstr ""
381-
#~ "가상 환경을 만들고 관리하는 데 사용되는 모듈은 "
382-
#~ ":mod:`venv` 라고 합니다. :mod:`venv` 는 보통 "
383-
#~ "여러분이 사용할 수 있는 최신 버전의 파이썬을 "
384-
#~ "설치합니다. 시스템에 여러 버전의 파이썬이 있는 경우, "
385-
#~ "``python3`` 또는 원하는 버전을 실행하여 특정 파이썬"
386-
#~ " 버전을 선택할 수 있습니다."
420+
"지침을 참고하세요. 패키지를 작성했을 때 파이썬 패키지 색인에서 사용할 수 있게 하려면, `Python packaging user "
421+
"guide`_\\를 참고하세요."
387422

0 commit comments

Comments
 (0)