diff --git a/README.md b/README.md index 1da594610..d1c7cfa52 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -17,7 +17,7 @@ This theme is named after Canadian media theorist Marshall McLuhan, who coined t * PHP >= 7.3 * WordPress >= 5.5.3 -* Pressbooks >= 5.17.3 +* Pressbooks >= 5.18.0 ## Installation diff --git a/languages/bg_BG.mo b/languages/bg_BG.mo new file mode 100644 index 000000000..108ff49e8 Binary files /dev/null and b/languages/bg_BG.mo differ diff --git a/languages/bg_BG.po b/languages/bg_BG.po new file mode 100644 index 000000000..12a496987 --- /dev/null +++ b/languages/bg_BG.po @@ -0,0 +1,630 @@ +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# This file is distributed under the GPL v3.0 or later. +# Translators: +# Radost G , 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" +"Last-Translator: Radost G , 2020\n" +"Language-Team: Bulgarian (Bulgaria) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/bg_BG/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg_BG\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Domain: pressbooks-book\n" +"X-Generator: WP-CLI 2.3.0\n" + +#. Theme Name of the theme +msgid "McLuhan" +msgstr "Маклуън" + +#. Theme URI of the theme +msgid "https://pressbooks.com/themes/pressbooks-book" +msgstr "" + +#. Description of the theme +msgid "" +"This theme is named after Canadian media theorist Marshall McLuhan, who " +"coined the phrase “the medium is the message.” It is designed for academic " +"writing and is also suitable for fiction. Headings are set in Cormorant " +"Garamond, and body type is set in Lora." +msgstr "" +"Тази тема е кръстена на канадския медиен теоретик Маршал Маклуън, на когото " +"пренадлежи фразата „медиумът е посланието“. Медиум стилът е предназначен за " +"академично писане и е подходящ и за художествена литература. Заглавията са в" +" Cormorant Garamond, а типът оформление на тялото е в стил Lora." + +#. Author of the theme +msgid "Pressbooks (Book Oven Inc.)" +msgstr "" + +#. Author URI of the theme +msgid "https://pressbooks.com" +msgstr "" + +#: 404.php:2 +msgid "Oops! That content can’t be found." +msgstr "Това съдържание не бе намерено." + +#: 404.php:3 +msgid "It looks like nothing was found at this location. Try a search?" +msgstr "" +"Изглежда, че не бе намерено съвпадение с тази локация. Опитайте през менюто " +"за търсене или с ново задание?" + +#: comments.php:2 +msgid "Feedback/Errata" +msgstr "Фийдбек" + +#: comments.php:6 +msgid "" +"This post is password protected. Enter the password to view any comments." +msgstr "" +"Публикацията е защитена с парола. Въведете паролата за да видите " +"коментарите." + +#: comments.php:36 comments.php:47 +msgid " Older Comments" +msgstr "Най-старите коментари" + +#: comments.php:37 comments.php:48 +msgid "Newer Comments " +msgstr "Нови коментари" + +#: comments.php:56 +msgid "Comments are closed." +msgstr "Няма възможност за оставяне на коментари." + +#: comments.php:64 +msgid "Submit" +msgstr "Потвърди" + +#. translators: %s: Pressbooks +#: footer.php:64 +msgid "Powered by %s" +msgstr "Захранвано от%s" + +#: footer.php:66 +msgid "Guides and Tutorials" +msgstr "Ръководства за употреба, уроци и мнения" + +#: footer.php:73 footer.php:75 +msgid "Pressbooks on YouTube" +msgstr "Платформата в Ютюб" + +#: footer.php:77 footer.php:81 +msgid "Pressbooks on Twitter" +msgstr "Платформата в Туитър" + +#: functions.php:16 +msgid "Dependencies Missing" +msgstr "Липсват зависимости" + +#: functions.php:17 +msgid "You must run composer install from the McLuhan directory." +msgstr "" +"Трябва да стартирате инсталацията на платформата за създаване на книги - от " +"директорията McLuhan." + +#: functions.php:28 +msgid "Cannot find Pressbooks install." +msgstr "Платформата не е инсталирана." + +#: header.php:63 +msgid "Skip to content" +msgstr "Преминете към съдържанието" + +#. translators: %s: name of network +#: header.php:82 +msgid "Logo for %s" +msgstr "Лого за %s" + +#: header.php:93 +msgid "Toggle Menu" +msgstr "Превключване на менюто" + +#: header.php:106 index.php:14 partials/content-cover-toc.php:3 +msgid "Contents" +msgstr "Съдържание" + +#. translators: %s: the title of the book +#: header.php:115 +msgid "Go to the cover page of %s" +msgstr "Отидете на заглавната страница на %s" + +#: header.php:119 inc/helpers/namespace.php:206 +msgid "Buy" +msgstr "Купи" + +#: inc/actions/namespace.php:66 +msgid "Comparison loading…" +msgstr "Сравнението зарежда..." + +#: inc/actions/namespace.php:67 +msgid "Comparison loaded." +msgstr "Сравнение заредено." + +#: inc/actions/namespace.php:68 +msgid "The original chapter could not be loaded." +msgstr "Оригиналната глава не можа да бъде заредена." + +#: inc/actions/namespace.php:69 +msgid "Toggle contents of" +msgstr "Превключване на съдържанието на" + +#: inc/actions/namespace.php:217 +msgid "Enable Image Lightbox" +msgstr "Активирайте Image Lightbox" + +#: inc/actions/namespace.php:222 +msgid "Show linked images in a lightbox" +msgstr "Показване на свързани изображения в лайтбокс" + +#: inc/filters/namespace.php:19 +msgid "Private" +msgstr "Частен" + +#: inc/helpers/namespace.php:140 +msgid "Public Domain" +msgstr "Публичен Домейн" + +#: inc/helpers/namespace.php:143 +msgid "Creative Commons Attribution" +msgstr "Creative Commons Attribution - Права" + +#: inc/helpers/namespace.php:146 +msgid "Creative Commons Attribution ShareAlike" +msgstr "Creative Commons Attribution ShareAlike - Права" + +#: inc/helpers/namespace.php:149 +msgid "Creative Commons Attribution NoDerivatives" +msgstr "Creative Commons Attribution NoDerivatives - Права" + +#: inc/helpers/namespace.php:152 +msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial" +msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial - Права" + +#: inc/helpers/namespace.php:155 +msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike" +msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike - Права" + +#: inc/helpers/namespace.php:158 +msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivatives" +msgstr "Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivatives - Права" + +#: inc/helpers/namespace.php:162 +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "Всички права запазени" + +#: inc/helpers/namespace.php:176 +msgid "Check out this great book on Pressbooks." +msgstr "Вижте тази Прекрасна Книга в Платформата" + +#: inc/helpers/namespace.php:193 +msgid "Home" +msgstr "Основна (Home) страница" + +#: inc/helpers/namespace.php:199 +msgid "Read" +msgstr "Прочети" + +#: inc/helpers/namespace.php:213 +msgid "Sign in" +msgstr "Вписване" + +#: inc/helpers/namespace.php:220 +msgid "Admin" +msgstr "Админ" + +#: inc/helpers/namespace.php:226 +msgid "Sign out" +msgstr "Отписване" + +#: inc/helpers/namespace.php:406 partials/content-cover-book-header.php:17 +#: partials/content-cover-book-info.php:52 +msgid "Author" +msgid_plural "Authors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: inc/helpers/namespace.php:407 +msgid "Editor" +msgid_plural "Editors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: inc/helpers/namespace.php:408 +msgid "Translator" +msgid_plural "Translators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: inc/helpers/namespace.php:409 +msgid "Reviewer" +msgid_plural "Reviewers" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: inc/helpers/namespace.php:410 +msgid "Illustrator" +msgid_plural "Illustrators" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: inc/helpers/namespace.php:411 +msgid "Contributor" +msgid_plural "Contributors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: inc/helpers/namespace.php:412 partials/content-cover-book-header.php:102 +#: partials/content-cover-book-info.php:67 single.php:32 +msgid "License" +msgstr "Лиценз" + +#: inc/helpers/namespace.php:413 +msgid "Primary Subject" +msgstr "Основна Тема" + +#: inc/helpers/namespace.php:414 +msgid "Additional Subject(s)" +msgstr "Допълнителни Тема (Теми)" + +#: inc/helpers/namespace.php:415 +msgid "Publisher" +msgstr "Издател" + +#: inc/helpers/namespace.php:416 +msgid "Publication Date" +msgstr "Дата на публикуване" + +#: inc/helpers/namespace.php:417 single.php:42 +msgid "Digital Object Identifier (DOI)" +msgstr "Идентификатор на цифров обект (DOI)" + +#: inc/helpers/namespace.php:418 +msgid "Ebook ISBN" +msgstr "Eлектронна книжка ISBN" + +#: inc/helpers/namespace.php:419 +msgid "Print ISBN" +msgstr "Отпечатай ISBN" + +#: inc/helpers/namespace.php:420 +msgid "Hashtag" +msgstr "ХашТаг" + +#. translators: %s: post title +#. translators: %s: post short title or title +#: inc/helpers/namespace.php:454 inc/helpers/namespace.php:457 +msgid "Previous: %s" +msgstr "Предходни: %s" + +#. translators: %s: post title, +#. translators: %s: post short title or title +#: inc/helpers/namespace.php:464 inc/helpers/namespace.php:466 +msgid "Next: %s" +msgstr "Следващи: %s" + +#. translators: %s: name of commenter, %1$s: date of comment, %2$s: time of +#. comment +#: inc/helpers/namespace.php:537 +msgid "%s on" +msgstr "%sна" + +#. translators: %s: name of commenter, %1$s: date of comment, %2$s: time of +#. comment +#: inc/helpers/namespace.php:537 +msgid "%1$s at %2$s" +msgstr "%1$sна %2$s " + +#. translators: %s: name of commenter, %1$s: date of comment, %2$s: time of +#. comment +#: inc/helpers/namespace.php:537 inc/helpers/namespace.php:566 +msgid "(Edit)" +msgstr "(Промени)" + +#: inc/helpers/namespace.php:540 +msgid "Your comment is awaiting moderation." +msgstr "Коментарът Ви чака одобрение от Администратор." + +#: inc/helpers/namespace.php:566 +msgid "Pingback:" +msgstr "Pingback:" + +#: inc/intervention.php:11 +msgid "Hello," +msgstr "Здравейте," + +#: index.php:18 +msgid "This book does not contain any public content." +msgstr "Тази книга не съдържа публично съдържание." + +#: page-about.php:5 +msgid "About The Book" +msgstr "Относно Книгата" + +#: page-about.php:21 page-buy.php:10 page-buy.php:18 +msgid "It's coming!" +msgstr "Предстои!" + +#: page-authors.php:31 +msgid "Authors" +msgstr "Автори" + +#: page-buy.php:5 +msgid "Buy the Book" +msgstr "Купи Книгата" + +#. translators: %1$s: url to book, %2$s: title of book +#: page-buy.php:21 +msgid "You can buy %2$s by following any of the links below:" +msgstr "Можете да закупите %2$s, като следвате някоя от връзките по-долу:" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:25 +msgid "Purchase on amazon.com" +msgstr "Купи от amazon.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:30 +msgid "Purchase on oreilly.com" +msgstr "Купи от oreilly.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:35 +msgid "Purchase on barnesandnoble.com" +msgstr "Купи от barnesandnoble.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:40 +msgid "Purchase on kobobooks.com" +msgstr "Купи от kobobooks.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:45 +msgid "Purchase on apple.com" +msgstr "Купи от apple.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:50 +msgid "Purchase here:" +msgstr "Купи тук:" + +#: page-h5p-listing.php:5 +msgid "H5P activities list" +msgstr "H5P лист на дейностите" + +#: page-h5p-listing.php:8 +msgid "Show all" +msgstr "Покажи всичко" + +#: page-h5p-listing.php:8 +msgid "Hide all" +msgstr "Скрий всичко" + +#: page-h5p-listing.php:16 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: page-h5p-listing.php:17 partials/content-cover-metadata.php:8 +msgid "Title" +msgstr "Заглавие" + +#: page-h5p-listing.php:18 +msgid "Activity type" +msgstr "Тип дейност" + +#: page-h5p-listing.php:19 +msgid "View" +msgstr "Виж" + +#: page-h5p-listing.php:32 +msgid "View activity" +msgstr "Виж дейността" + +#: page-h5p-listing.php:32 +msgid "Hide activity" +msgstr "Скрий дейността" + +#: page.php:13 partials/content-single-legacy.php:69 +#: partials/content-single.php:69 +msgid "Edit" +msgstr "Промени" + +#: page.php:18 +msgid "Pages:" +msgstr "Страници:" + +#: partials/content-cover-book-header.php:11 +msgid "Book Title" +msgstr "Заглавие на книгата" + +#: partials/content-cover-book-header.php:14 +msgid "Subtitle" +msgstr "Субтитри" + +#. translators: %s: title of book +#: partials/content-cover-book-header.php:26 +#: partials/content-cover-book-header.php:32 +msgid "Cover image for %s" +msgstr "Изображение на корицата за %s" + +#: partials/content-cover-book-header.php:54 +msgid "Download this book" +msgstr "Запази тази книга" + +#: partials/content-cover-book-header.php:98 +#: partials/content-cover-book-info.php:6 +msgid "Book Description" +msgstr "Описание на книгата" + +#: partials/content-cover-book-header.php:110 +msgid "Read Book" +msgstr "Прочети Книга" + +#: partials/content-cover-book-header.php:117 +msgid "Buy Book" +msgstr "Купи Книга" + +#: partials/content-cover-book-info.php:2 +msgid "Book Information" +msgstr "Информация за книгата" + +#: partials/content-cover-book-info.php:23 +msgid "Book Source" +msgstr "Източник на книгата" + +#. translators: %$1s: title of book, link to book, %2$s: attribution string +#. for the book, %3$s: publisher of book, %4$s: license for book +#: partials/content-cover-book-info.php:30 +msgid "" +"This book is a cloned version of %1$s%2$s, published using Pressbooks%3$s " +"under a %4$s license. It may differ from the original." +msgstr "" +"Тази книга е клонирана версия на %1$s%2$s, публикувана чрез платформата %3$s" +" под %4$s лиценз. Може да се различава от оригинала." + +#. translators: %2$s: authors of book +#. translators: %3$s: publisher of book +#: partials/content-cover-book-info.php:33 +#: partials/content-cover-book-info.php:35 +msgid " by %s" +msgstr "от %s" + +#. translators: %s: link to source book +#: partials/content-cover-book-info.php:41 +msgid "" +"This book was cloned from a source that is no longer available. The source " +"URL was %s. This book may differ from the original." +msgstr "" +"Тази книга е клонирана от източник, който вече не е наличен. Адресът на " +"източникът бе %s. Тази книга може да се различава от оригинала." + +#: partials/content-cover-book-info.php:62 +msgid "Contributors" +msgstr "Сътрудници" + +#: partials/content-cover-book-info.php:72 +msgid "Subject" +msgstr "Тема" + +#: partials/content-cover-book-info.php:86 +#: partials/content-cover-metadata.php:63 +msgid "Click for more information" +msgstr "Кликнете за повече информация" + +#: partials/content-cover-metadata.php:3 +msgid "Metadata" +msgstr "Метадата" + +#: partials/content-cover-toc.php:5 +msgid "Show All Contents" +msgstr "Покажи Цялото Съдържание" + +#: partials/content-cover-toc.php:6 +msgid "Hide All Contents" +msgstr "Скрий Цялото Съдържание" + +#. translators: %1$s: chapter title, %2$s: book title, %3$s: book author(s) +#: partials/content-difftool.php:52 +msgid "This chapter is adapted from %1$s in %2$s by %3$s." +msgstr "Тази глава е адаптирана на база: %1$s в %2$s от %3$s" + +#: partials/content-difftool.php:66 +msgid "" +"Note: The comparison below is between this text and the current " +"version of the text from which it was adapted." +msgstr "" +"Забележка: Сравнението по-долу е между този текст и текущата " +"версия на текста , от който е адаптиран." + +#: partials/content-difftool.php:67 +msgid "additions" +msgstr "Допълнения" + +#: partials/content-difftool.php:67 +msgid "deletions" +msgstr "Изтривания" + +#: partials/content-none.php:2 +msgid "Nothing Found" +msgstr "Нищо не е намерено" + +#: partials/content-none.php:3 +msgid "" +"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " +"different keywords." +msgstr "" +"Съжаляваме, няма съвпадение със заложения критерий за търсене. Моля, " +"опитайте отново с други ключови думи." + +#: partials/content-single-legacy.php:41 partials/content-single.php:42 +msgid "Previous Page" +msgstr "Предходна страница" + +#: partials/content-single-legacy.php:52 partials/content-single.php:53 +msgid "Next Page" +msgstr "Следваща страница" + +#: private.php:4 +msgid "Access Denied" +msgstr "Достъпът е отказан" + +#. translators: link to sign in +#: private.php:10 +msgid "" +"This book is private, and accessible only to registered users. If you have " +"an account you can %s." +msgstr "" +"Тази книга е частна и достъпна само за регистрирани потребители. Ако имате " +"акаунт, можете %s." + +#: private.php:14 +msgid "sign in here" +msgstr "Вписване оттук" + +#. translators: link to Pressbooks.com +#: private.php:23 +msgid "You can also set up your own Pressbooks book at %s." +msgstr "Вие също може Да Създадете Книжка: %s" + +#. translators: search string +#: search.php:6 +msgid "Search Results for: %s" +msgstr "Търсене на резултати по: %s" + +#: search.php:18 +msgid "Previous page" +msgstr "Предишна страница" + +#: search.php:19 +msgid "Next page" +msgstr "Следваща страница" + +#: search.php:20 +msgid "Paged navigation" +msgstr "Навигация по страници" + +#: searchform.php:3 +msgctxt "label" +msgid "Search in book:" +msgstr "Търси в книга:" + +#: searchform.php:4 +msgctxt "placeholder" +msgid "Search in book …" +msgstr "Търси в книга" + +#: searchform.php:8 +msgid "Search" +msgstr "Търсене" + +#: single.php:58 +msgid "Share This Book" +msgstr "Сподели Тази Книга" diff --git a/languages/de_DE.mo b/languages/de_DE.mo index 6d6b1cebb..40723e278 100644 Binary files a/languages/de_DE.mo and b/languages/de_DE.mo differ diff --git a/languages/de_DE.po b/languages/de_DE.po index b6df068d8..18f8654a1 100644 --- a/languages/de_DE.po +++ b/languages/de_DE.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. # Translators: # Thomas Dumm , 2019 @@ -6,9 +6,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" "Last-Translator: nebulon42, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/de/)\n" diff --git a/languages/es_ES.mo b/languages/es_ES.mo index 8e5ec2270..67d923211 100644 Binary files a/languages/es_ES.mo and b/languages/es_ES.mo differ diff --git a/languages/es_ES.po b/languages/es_ES.po index 59066a6e6..a57e4c4b0 100644 --- a/languages/es_ES.po +++ b/languages/es_ES.po @@ -1,17 +1,17 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. # Translators: # jorge santibañez , 2017 -# Antonio Devís , 2018 -# Eduardo Vera , 2020 +# Antonio D., 2018 +# Eduardo Vera-Palomino , 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" -"Last-Translator: Eduardo Vera , 2020\n" +"Last-Translator: Eduardo Vera-Palomino , 2020\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/languages/fr_FR.mo b/languages/fr_FR.mo index 28737ab81..1d8488c8e 100644 Binary files a/languages/fr_FR.mo and b/languages/fr_FR.mo differ diff --git a/languages/fr_FR.po b/languages/fr_FR.po index b41cf7056..838ce3709 100644 --- a/languages/fr_FR.po +++ b/languages/fr_FR.po @@ -1,7 +1,7 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. # Translators: -# Antonio Devís , 2017 +# Antonio D., 2017 # Hugh McGuire , 2018 # Eric Lord , 2019 # Hubert GB , 2019 @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" "Last-Translator: Steel Wagstaff , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/fr/)\n" diff --git a/languages/he.mo b/languages/he.mo index 689f421cf..79eeca71f 100644 Binary files a/languages/he.mo and b/languages/he.mo differ diff --git a/languages/he.po b/languages/he.po index 9dd6733c4..fcd1fa9c8 100644 --- a/languages/he.po +++ b/languages/he.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. # Translators: # makeabook project , 2018 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" "Last-Translator: makeabook project , 2018\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/he/)\n" diff --git a/languages/hr.mo b/languages/hr.mo index 0f92009aa..473252af3 100644 Binary files a/languages/hr.mo and b/languages/hr.mo differ diff --git a/languages/hr.po b/languages/hr.po index 3c08cdd7e..e060ff662 100644 --- a/languages/hr.po +++ b/languages/hr.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. # Translators: # Dubravko Cvikl , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" "Last-Translator: Dubravko Cvikl , 2019\n" "Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/hr_HR/)\n" diff --git a/languages/lv.mo b/languages/lv.mo index 4d90ff3e4..f13ba0370 100644 Binary files a/languages/lv.mo and b/languages/lv.mo differ diff --git a/languages/lv.po b/languages/lv.po index bb352910d..8ad136853 100644 --- a/languages/lv.po +++ b/languages/lv.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. # Translators: -# Antonio Devís , 2018 +# Antonio D., 2018 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" -"Last-Translator: Antonio Devís , 2018\n" +"Last-Translator: Antonio D., 2018\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/languages/nl_NL.mo b/languages/nl_NL.mo index 1cccc8c73..33eca271a 100644 Binary files a/languages/nl_NL.mo and b/languages/nl_NL.mo differ diff --git a/languages/nl_NL.po b/languages/nl_NL.po index 335ba8c14..45d749019 100644 --- a/languages/nl_NL.po +++ b/languages/nl_NL.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. # Translators: # Nienke Coppens , 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" "Last-Translator: Nienke Coppens , 2020\n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/nl_NL/)\n" diff --git a/languages/pl.mo b/languages/pl.mo index aad431c12..7dc9bbf70 100644 Binary files a/languages/pl.mo and b/languages/pl.mo differ diff --git a/languages/pl.po b/languages/pl.po index 432121a47..35e7515d0 100644 --- a/languages/pl.po +++ b/languages/pl.po @@ -1,14 +1,14 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. # Translators: -# Antonio Devís , 2017 +# Antonio D., 2017 # Robert Szmurło , 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" "Last-Translator: Robert Szmurło , 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/pl/)\n" diff --git a/languages/pressbooks-book.pot b/languages/pressbooks-book.pot index 46f2a1d28..22454c992 100644 --- a/languages/pressbooks-book.pot +++ b/languages/pressbooks-book.pot @@ -1,15 +1,15 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "X-Generator: WP-CLI 2.3.0\n" "X-Domain: pressbooks-book\n" diff --git a/languages/ru_RU.mo b/languages/ru_RU.mo index e49dc61c2..e27e89acf 100644 Binary files a/languages/ru_RU.mo and b/languages/ru_RU.mo differ diff --git a/languages/ru_RU.po b/languages/ru_RU.po index c2f8f9c84..1b093caa6 100644 --- a/languages/ru_RU.po +++ b/languages/ru_RU.po @@ -1,15 +1,15 @@ -# Copyright (C) 2020 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) # This file is distributed under the GPL v3.0 or later. # Translators: -# Antonio Devís , 2018 +# Antonio D., 2018 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: McLuhan 2.10.4\n" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-07T15:27:29+00:00\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" -"Last-Translator: Antonio Devís , 2018\n" +"Last-Translator: Antonio D., 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/languages/tr_TR.mo b/languages/tr_TR.mo new file mode 100644 index 000000000..756c20a9b Binary files /dev/null and b/languages/tr_TR.mo differ diff --git a/languages/tr_TR.po b/languages/tr_TR.po new file mode 100644 index 000000000..0817a14f6 --- /dev/null +++ b/languages/tr_TR.po @@ -0,0 +1,630 @@ +# Copyright (C) 2021 Pressbooks (Book Oven Inc.) +# This file is distributed under the GPL v3.0 or later. +# Translators: +# Antonio D., 2017 +# Mustafa Bulun , 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: McLuhan 2.11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/pressbooks/pressbooks-book/\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-19T23:07:56+00:00\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-22 17:45+0000\n" +"Last-Translator: Mustafa Bulun , 2020\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/pressbooks/teams/9194/tr_TR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Domain: pressbooks-book\n" +"X-Generator: WP-CLI 2.3.0\n" + +#. Theme Name of the theme +msgid "McLuhan" +msgstr "McLuhan" + +#. Theme URI of the theme +msgid "https://pressbooks.com/themes/pressbooks-book" +msgstr "https://pressbooks.com/themes/pressbooks-book" + +#. Description of the theme +msgid "" +"This theme is named after Canadian media theorist Marshall McLuhan, who " +"coined the phrase “the medium is the message.” It is designed for academic " +"writing and is also suitable for fiction. Headings are set in Cormorant " +"Garamond, and body type is set in Lora." +msgstr "" +"Bu tema, adını \"medya mesajdır\" ifadesini icat eden Kanadalı medya " +"teorisyeni Marshall McLuhan'dan almıştır. Akademik yazı için tasarlanmıştır " +"ve kurgu için de uygundur. Başlıklar Cormorant Garamond, gövde metni ise " +"Lora olarak ayarlandı." + +#. Author of the theme +msgid "Pressbooks (Book Oven Inc.)" +msgstr "Pressbooks (Book Oven Inc.)" + +#. Author URI of the theme +msgid "https://pressbooks.com" +msgstr "https://pressbooks.com" + +#: 404.php:2 +msgid "Oops! That content can’t be found." +msgstr "Oops! Bu içerik bulunamıyor." + +#: 404.php:3 +msgid "It looks like nothing was found at this location. Try a search?" +msgstr "" +"Görünüşe göre bu konumda hiçbir şey bulunamadı. Bir arama yapmayı dene?" + +#: comments.php:2 +msgid "Feedback/Errata" +msgstr "Geri bildirim / Hatalar" + +#: comments.php:6 +msgid "" +"This post is password protected. Enter the password to view any comments." +msgstr "" +"Bu gönderi şifreyle korunmaktadır. Yorumları görebilmek için şifreyi " +"giriniz." + +#: comments.php:36 comments.php:47 +msgid " Older Comments" +msgstr " Önceki yorumlar" + +#: comments.php:37 comments.php:48 +msgid "Newer Comments " +msgstr "Yeni yorumlar " + +#: comments.php:56 +msgid "Comments are closed." +msgstr "Yorumlar kapalıdır." + +#: comments.php:64 +msgid "Submit" +msgstr "Gönder" + +#. translators: %s: Pressbooks +#: footer.php:64 +msgid "Powered by %s" +msgstr "Powered by %s" + +#: footer.php:66 +msgid "Guides and Tutorials" +msgstr "Kılavuzlar ve Öğreticiler" + +#: footer.php:73 footer.php:75 +msgid "Pressbooks on YouTube" +msgstr "Pressbooks YouTube" + +#: footer.php:77 footer.php:81 +msgid "Pressbooks on Twitter" +msgstr "Pressbooks Twitter" + +#: functions.php:16 +msgid "Dependencies Missing" +msgstr "Bağımlılıklar Eksik " + +#: functions.php:17 +msgid "You must run composer install from the McLuhan directory." +msgstr "McLuhan dizininden composer install çalıştırmalısınız." + +#: functions.php:28 +msgid "Cannot find Pressbooks install." +msgstr "Pressbooks yüklemesi bulunamıyor." + +#: header.php:63 +msgid "Skip to content" +msgstr "İçeriğe geç" + +#. translators: %s: name of network +#: header.php:82 +msgid "Logo for %s" +msgstr " %s için logo" + +#: header.php:93 +msgid "Toggle Menu" +msgstr "Toggle Menü" + +#: header.php:106 index.php:14 partials/content-cover-toc.php:3 +msgid "Contents" +msgstr "İçindekiler" + +#. translators: %s: the title of the book +#: header.php:115 +msgid "Go to the cover page of %s" +msgstr " %s kapak sayfasına gidin" + +#: header.php:119 inc/helpers/namespace.php:206 +msgid "Buy" +msgstr "Satın al" + +#: inc/actions/namespace.php:66 +msgid "Comparison loading…" +msgstr "Karşılaştırma yükleniyor…" + +#: inc/actions/namespace.php:67 +msgid "Comparison loaded." +msgstr "Karşılaştırma yüklendi." + +#: inc/actions/namespace.php:68 +msgid "The original chapter could not be loaded." +msgstr "Orijinal bölüm yüklenemedi." + +#: inc/actions/namespace.php:69 +msgid "Toggle contents of" +msgstr "İçeriğini değiştir: " + +#: inc/actions/namespace.php:217 +msgid "Enable Image Lightbox" +msgstr "Resim Işık Kutusunu Etkinleştir" + +#: inc/actions/namespace.php:222 +msgid "Show linked images in a lightbox" +msgstr "Bağlantılı resimleri bir ışık kutusunda göster" + +#: inc/filters/namespace.php:19 +msgid "Private" +msgstr "Özel" + +#: inc/helpers/namespace.php:140 +msgid "Public Domain" +msgstr "Kamu malı" + +#: inc/helpers/namespace.php:143 +msgid "Creative Commons Attribution" +msgstr "Creative Commons Atıf" + +#: inc/helpers/namespace.php:146 +msgid "Creative Commons Attribution ShareAlike" +msgstr "Creative Commons Atıf Benzer Paylaş" + +#: inc/helpers/namespace.php:149 +msgid "Creative Commons Attribution NoDerivatives" +msgstr "Creative Commons Atıf Türetilemez" + +#: inc/helpers/namespace.php:152 +msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial" +msgstr "Creative Commons Atıf Ticari Olmayan" + +#: inc/helpers/namespace.php:155 +msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial ShareAlike" +msgstr "Creative Commons Atıf Ticari Olmayan Benzer Paylaş" + +#: inc/helpers/namespace.php:158 +msgid "Creative Commons Attribution NonCommercial NoDerivatives" +msgstr "Creative Commons Atıf Ticari Olmayan Türetilemez" + +#: inc/helpers/namespace.php:162 +msgid "All Rights Reserved" +msgstr "Tüm hakları Saklıdır" + +#: inc/helpers/namespace.php:176 +msgid "Check out this great book on Pressbooks." +msgstr "Pressbooks'da bulunan bu harika kitaba bir göz atın." + +#: inc/helpers/namespace.php:193 +msgid "Home" +msgstr "Ana Sayfa" + +#: inc/helpers/namespace.php:199 +msgid "Read" +msgstr "Oku" + +#: inc/helpers/namespace.php:213 +msgid "Sign in" +msgstr "Oturum aç" + +#: inc/helpers/namespace.php:220 +msgid "Admin" +msgstr "Yönetici" + +#: inc/helpers/namespace.php:226 +msgid "Sign out" +msgstr "Oturumu kapat" + +#: inc/helpers/namespace.php:406 partials/content-cover-book-header.php:17 +#: partials/content-cover-book-info.php:52 +msgid "Author" +msgid_plural "Authors" +msgstr[0] "Yazar" +msgstr[1] "Yazarlar" + +#: inc/helpers/namespace.php:407 +msgid "Editor" +msgid_plural "Editors" +msgstr[0] "Editör" +msgstr[1] "Editörler" + +#: inc/helpers/namespace.php:408 +msgid "Translator" +msgid_plural "Translators" +msgstr[0] "Çevirmen" +msgstr[1] "Çevirmenler" + +#: inc/helpers/namespace.php:409 +msgid "Reviewer" +msgid_plural "Reviewers" +msgstr[0] "Gözden Geçiren" +msgstr[1] "Gözden Geçirenler" + +#: inc/helpers/namespace.php:410 +msgid "Illustrator" +msgid_plural "Illustrators" +msgstr[0] "İllüstratör" +msgstr[1] "İllüstratörler" + +#: inc/helpers/namespace.php:411 +msgid "Contributor" +msgid_plural "Contributors" +msgstr[0] "Katkıda bulunan" +msgstr[1] "Katkıda bulunanlar" + +#: inc/helpers/namespace.php:412 partials/content-cover-book-header.php:102 +#: partials/content-cover-book-info.php:67 single.php:32 +msgid "License" +msgstr "Lisans" + +#: inc/helpers/namespace.php:413 +msgid "Primary Subject" +msgstr "Ana Konu" + +#: inc/helpers/namespace.php:414 +msgid "Additional Subject(s)" +msgstr "Ek Konu (lar)" + +#: inc/helpers/namespace.php:415 +msgid "Publisher" +msgstr "Yayımcı" + +#: inc/helpers/namespace.php:416 +msgid "Publication Date" +msgstr "Yayın tarihi" + +#: inc/helpers/namespace.php:417 single.php:42 +msgid "Digital Object Identifier (DOI)" +msgstr "Digital Object Identifier (DOI)" + +#: inc/helpers/namespace.php:418 +msgid "Ebook ISBN" +msgstr "E-kitap ISBN" + +#: inc/helpers/namespace.php:419 +msgid "Print ISBN" +msgstr "Basılı kitap ISBN" + +#: inc/helpers/namespace.php:420 +msgid "Hashtag" +msgstr "Hashtag" + +#. translators: %s: post title +#. translators: %s: post short title or title +#: inc/helpers/namespace.php:454 inc/helpers/namespace.php:457 +msgid "Previous: %s" +msgstr "Önceki: %s" + +#. translators: %s: post title, +#. translators: %s: post short title or title +#: inc/helpers/namespace.php:464 inc/helpers/namespace.php:466 +msgid "Next: %s" +msgstr "Sonraki: %s" + +#. translators: %s: name of commenter, %1$s: date of comment, %2$s: time of +#. comment +#: inc/helpers/namespace.php:537 +msgid "%s on" +msgstr "%s de" + +#. translators: %s: name of commenter, %1$s: date of comment, %2$s: time of +#. comment +#: inc/helpers/namespace.php:537 +msgid "%1$s at %2$s" +msgstr "%1$s / %2$s" + +#. translators: %s: name of commenter, %1$s: date of comment, %2$s: time of +#. comment +#: inc/helpers/namespace.php:537 inc/helpers/namespace.php:566 +msgid "(Edit)" +msgstr "(Düzenle)" + +#: inc/helpers/namespace.php:540 +msgid "Your comment is awaiting moderation." +msgstr "Yorumunuz onay bekliyor." + +#: inc/helpers/namespace.php:566 +msgid "Pingback:" +msgstr "Geri ping at: " + +#: inc/intervention.php:11 +msgid "Hello," +msgstr "Merhaba," + +#: index.php:18 +msgid "This book does not contain any public content." +msgstr "Bu kitap herhangi bir kamu malı içerik içermiyor." + +#: page-about.php:5 +msgid "About The Book" +msgstr "Kitap Hakkında" + +#: page-about.php:21 page-buy.php:10 page-buy.php:18 +msgid "It's coming!" +msgstr "Yakında!" + +#: page-authors.php:31 +msgid "Authors" +msgstr "Yazarlar" + +#: page-buy.php:5 +msgid "Buy the Book" +msgstr "Kitabı satın al" + +#. translators: %1$s: url to book, %2$s: title of book +#: page-buy.php:21 +msgid "You can buy %2$s by following any of the links below:" +msgstr "" +"Ürününü %2$s aşağıdaki bağlantılara tıklayarak satın " +"alabilirsiniz:" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:25 +msgid "Purchase on amazon.com" +msgstr "Satın al amazon.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:30 +msgid "Purchase on oreilly.com" +msgstr "Satın al oreilly.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:35 +msgid "Purchase on barnesandnoble.com" +msgstr "Satın al barnesandnoble.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:40 +msgid "Purchase on kobobooks.com" +msgstr " Satın al kobobooks.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:45 +msgid "Purchase on apple.com" +msgstr "Satın al apple.com" + +#. translators: %1$s: url to purchase +#: page-buy.php:50 +msgid "Purchase here:" +msgstr "Buradan satın al:" + +#: page-h5p-listing.php:5 +msgid "H5P activities list" +msgstr "H5P aktiviteleri listesi" + +#: page-h5p-listing.php:8 +msgid "Show all" +msgstr "Hepsini göster" + +#: page-h5p-listing.php:8 +msgid "Hide all" +msgstr "Hepsini gizle" + +#: page-h5p-listing.php:16 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: page-h5p-listing.php:17 partials/content-cover-metadata.php:8 +msgid "Title" +msgstr "Başlık" + +#: page-h5p-listing.php:18 +msgid "Activity type" +msgstr "Aktivite tipi" + +#: page-h5p-listing.php:19 +msgid "View" +msgstr "Göster" + +#: page-h5p-listing.php:32 +msgid "View activity" +msgstr "Aktiviteyi göster" + +#: page-h5p-listing.php:32 +msgid "Hide activity" +msgstr "Aktiviteyi gizle" + +#: page.php:13 partials/content-single-legacy.php:69 +#: partials/content-single.php:69 +msgid "Edit" +msgstr "Editle" + +#: page.php:18 +msgid "Pages:" +msgstr "Sayfalar:" + +#: partials/content-cover-book-header.php:11 +msgid "Book Title" +msgstr "Kitap Başlığı" + +#: partials/content-cover-book-header.php:14 +msgid "Subtitle" +msgstr "Alt Başlık" + +#. translators: %s: title of book +#: partials/content-cover-book-header.php:26 +#: partials/content-cover-book-header.php:32 +msgid "Cover image for %s" +msgstr "%s için kapak görseli" + +#: partials/content-cover-book-header.php:54 +msgid "Download this book" +msgstr "Bu kitabı indirin" + +#: partials/content-cover-book-header.php:98 +#: partials/content-cover-book-info.php:6 +msgid "Book Description" +msgstr "Kitap Açıklaması" + +#: partials/content-cover-book-header.php:110 +msgid "Read Book" +msgstr "Kitap oku" + +#: partials/content-cover-book-header.php:117 +msgid "Buy Book" +msgstr "Kitap Satın Al" + +#: partials/content-cover-book-info.php:2 +msgid "Book Information" +msgstr "Kitap Bilgileri" + +#: partials/content-cover-book-info.php:23 +msgid "Book Source" +msgstr "Kitap Kaynağı" + +#. translators: %$1s: title of book, link to book, %2$s: attribution string +#. for the book, %3$s: publisher of book, %4$s: license for book +#: partials/content-cover-book-info.php:30 +msgid "" +"This book is a cloned version of %1$s%2$s, published using Pressbooks%3$s " +"under a %4$s license. It may differ from the original." +msgstr "" +"Bu kitap %1$s%2$s kopyalanmış sürümüdür (%3$s yayıncı %4$s lisansı " +"kapsamında). Orijinalden farklı olabilir." + +#. translators: %2$s: authors of book +#. translators: %3$s: publisher of book +#: partials/content-cover-book-info.php:33 +#: partials/content-cover-book-info.php:35 +msgid " by %s" +msgstr " tarafından %s" + +#. translators: %s: link to source book +#: partials/content-cover-book-info.php:41 +msgid "" +"This book was cloned from a source that is no longer available. The source " +"URL was %s. This book may differ from the original." +msgstr "" +"Bu kitap, artık mevcut olmayan bir kaynaktan klonlandı. Kaynak URL %s idi. " +"Bu kitap orijinalinden farklı olabilir." + +#: partials/content-cover-book-info.php:62 +msgid "Contributors" +msgstr "Katkıda bulunanlar" + +#: partials/content-cover-book-info.php:72 +msgid "Subject" +msgstr "Konu" + +#: partials/content-cover-book-info.php:86 +#: partials/content-cover-metadata.php:63 +msgid "Click for more information" +msgstr "Daha fazla bilgi için tıklayın" + +#: partials/content-cover-metadata.php:3 +msgid "Metadata" +msgstr "Meta veri" + +#: partials/content-cover-toc.php:5 +msgid "Show All Contents" +msgstr "Tüm İçeriği Göster" + +#: partials/content-cover-toc.php:6 +msgid "Hide All Contents" +msgstr "Tüm İçeriği Gizle" + +#. translators: %1$s: chapter title, %2$s: book title, %3$s: book author(s) +#: partials/content-difftool.php:52 +msgid "This chapter is adapted from %1$s in %2$s by %3$s." +msgstr "Bu bölümün uyarlandığı yer: %1$s / %2$s / %3$s ." + +#: partials/content-difftool.php:66 +msgid "" +"Note: The comparison below is between this text and the current " +"version of the text from which it was adapted." +msgstr "" +"Not: Aşağıdaki karşılaştırma, bu metin ile uyarlandığı metnin güncel" +" versiyonu arasındadır." + +#: partials/content-difftool.php:67 +msgid "additions" +msgstr "eklemeler" + +#: partials/content-difftool.php:67 +msgid "deletions" +msgstr "silme işlemleri" + +#: partials/content-none.php:2 +msgid "Nothing Found" +msgstr "Hiçbirşey Bulunamadı" + +#: partials/content-none.php:3 +msgid "" +"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " +"different keywords." +msgstr "" +"Maalesef arama terimlerinizle hiçbir şey eşleşmedi. Lütfen farklı anahtar " +"kelimelerle tekrar deneyin." + +#: partials/content-single-legacy.php:41 partials/content-single.php:42 +msgid "Previous Page" +msgstr "Önceki sayfa" + +#: partials/content-single-legacy.php:52 partials/content-single.php:53 +msgid "Next Page" +msgstr "Sonraki Sayfa" + +#: private.php:4 +msgid "Access Denied" +msgstr "Erişim Reddedildi" + +#. translators: link to sign in +#: private.php:10 +msgid "" +"This book is private, and accessible only to registered users. If you have " +"an account you can %s." +msgstr "" +"Bu kitap gizlidir, yalnızca kayıtlı kullanıcılar tarafından erişilebilir. " +"Hesabınız varsa%s" + +#: private.php:14 +msgid "sign in here" +msgstr "Oturum açın" + +#. translators: link to Pressbooks.com +#: private.php:23 +msgid "You can also set up your own Pressbooks book at %s." +msgstr "Kendi Pressbooks kitabınızı şu adresten de kurabilirsiniz %s" + +#. translators: search string +#: search.php:6 +msgid "Search Results for: %s" +msgstr "Şunun için Sonuç ara: %s" + +#: search.php:18 +msgid "Previous page" +msgstr "Önceki sayfa" + +#: search.php:19 +msgid "Next page" +msgstr "Sonraki Sayfa" + +#: search.php:20 +msgid "Paged navigation" +msgstr "Sayfalı gezinme" + +#: searchform.php:3 +msgctxt "label" +msgid "Search in book:" +msgstr "Kitapta ara:" + +#: searchform.php:4 +msgctxt "placeholder" +msgid "Search in book …" +msgstr "Kitapta ara …" + +#: searchform.php:8 +msgid "Search" +msgstr "Ara" + +#: single.php:58 +msgid "Share This Book" +msgstr "Bu Kitabı Paylaş"