-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
thesis.tex
128 lines (94 loc) · 3.45 KB
/
thesis.tex
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
%% This is thesis.tex, the main TeX-file of the Ph.D. thesis of Gábor Parti.
%% The base LaTeX template was originally created by Tom M. Ragonneau (https://github.com/ragonneau/phd-thesis-template),
%% and subsequently modified by Gábor Parti (https://github.com/partigabor/phd-thesis-template). This version is tailored for multi-script documents, and uses LuaLaTeX.
%% It aims to follow the requirements of The Hong Kong Polytechnic University,
%% and features tools and functions, such as linguistic trees, examples, and IPA typing, for linguistics-oriented works.
%%
%% It may be distributed and/or modified under the conditions of the
%% LaTeX Project Public License, either version 1.3 of this license or
%% (at your option) any later version. The latest version of this
%% license is in http://www.latex-project.org/lppl.txt
%% and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX
%% version 2003/12/01 or later.
%% This work has the LPPL maintenance status 'maintained'.
%% The Current Maintainer of this work is Gábor Parti.
\documentclass{thesis} % In draft, initial, or final modes
\usepackage[final]{microtype}
% Bibliographical resources
\addbibresource{thesis.bib}
% Thesis metadata
\title{Mapping the Language of Spices}
\newcommand{\subtitle}{A corpus-based, philological study on the words of the spice domain}
\author{G{\'{a}}bor Parti}
\DTMsavedate{ini}{2022-08-27} % date of creation
\DTMsavedate{rev}{2023-02-27} % date of revision
\date{\DTMusedate{ini}}
\def\degree{PhD}
\def\university{The Hong Kong Polytechnic University}
\def\department{Department of Chinese and Bilingual Studies}
\begin{document}
\frontmatter
\maketitle
\include{utils/certificate}
\include{utils/dedication}
\include{utils/abstract}
\include{utils/acknowledgments}
% \cleardoublepage
% \tableofcontents
% \cleardoublepage
% \listoffigures
% \cleardoublepage
% \listoftables
\cleardoublepage
\tableofcontents
\markboth{\contentsname}{\contentsname}
\cleardoublepage
\listoffigures
\markboth{\listfigurename}{\listfigurename}
\cleardoublepage
\listoftables
\markboth{\listtablename}{\listtablename}
\cleardoublepage
\printglossary[type=main]
\cleardoublepage
\printglossary[type=acronym]
\cleardoublepage
\printunsrtglossary[type=symbols, title={Symbols and Notation}]
% \cleardoublepage
% \printunsrtglossary[type=main, title={Glossary}]
% \cleardoublepage
% \printunsrtglossary[type=acronym, title={Acronyms}]
% \cleardoublepage
% \printunsrtglossary[type=symbols, title={Symbols and Notation}]
% \cleardoublepage
% \printunsrtglossary[type=primary, title={Primary sources}, style=index]
\ifdraft{
\cleardoublepage
\phantomsection
\todototoc
\listoftodos}{}
\mainmatter
% \include{utils/example}
\include{contents/1-introduction}
\include{contents/2-background}
\include{contents/3-methodology}
\include{contents/4-data}
\include{contents/5-diffusion}
\include{contents/6-language}
\include{contents/7-conclusion}
% \appendix
% \cleardoublepage
% \include{contents/appendix}
% \cleardoublepage
% \include{contents/folios}
% \cleardoublepage
% \include{contents/kohler}
\cleardoublepage
\printglossary[type=primary, title={Primary Sources}, style=index]
\cleardoublepage
\printbibliography[heading=bibintoc]
% \cleardoublepage
% \include{utils/index}
\end{document}
\usepackage{anyfontsize}
% To compile locally, download the project source code, command in folder: <latexmk> or <lualatex thesis> (assuming you have LaTeX/MiKTeX, https://www.latex-project.org/get/)