|
| 1 | +<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools"> |
| 2 | + <string name="sync">Sincronización manual</string> |
| 3 | + <string name="language">Idioma</string> |
| 4 | + <string name="logout_as_user">Cerrar sesión como </string> |
| 5 | + <string name="show_overdue">Mostrar vencido</string> |
| 6 | + <string name="search_hint">Buscar nombre o ID</string> |
| 7 | + <string name="search">Buscar nombre</string> |
| 8 | + <string name="sync_data">Sincronizar datos</string> |
| 9 | + <string name="scan_bar_code">ESCANEAR CÓDIGO DE BARRAS</string> |
| 10 | + <string name="empty_client_list_message_title">Sin resultados</string> |
| 11 | + <string name="empty_client_list_message_details">Lo sentimos, no pudimos encontrar el cliente con su nombre o ID</string> |
| 12 | + <string name="register_new_client">Registrar nuevo cliente</string> |
| 13 | + <string name="default_app_title" translatable="false">Aplicación Fhir</string> |
| 14 | + <string name="app_logo">Logotipo de la aplicación</string> |
| 15 | + <string name="powered_by">Desarrollado por</string> |
| 16 | + <string name="app_version">Versión de la aplicación %1$d(%2$s)</string> |
| 17 | + <string name="data_migration_version">Versión de migración de datos %1$s</string> |
| 18 | + <string name="last_sync">Última sincronización %1$s</string> |
| 19 | + <string name="login_text">INICIAR</string> |
| 20 | + <string name="login_call_fail_error_message">No se pudieron verificar las credenciales del servidor. Comprueba tu conexión a Internet</string> |
| 21 | + <string name="userinfo_call_fail_error_message">No se pudo obtener información del usuario del servidor. Comprueba tu conexión a Internet</string> |
| 22 | + <string name="select_language">Seleccionar idioma</string> |
| 23 | + <string name="logout_user">Cerrar sesión como %1$s</string> |
| 24 | + <string name="sync_completed">Sincronización completa</string> |
| 25 | + <string name="syncing">Sincronización</string> |
| 26 | + <string name="syncing_up">Sincronizando</string> |
| 27 | + <string name="syncing_down">Sincronizando</string> |
| 28 | + <string name="syncing_initiated">Sincronización iniciada…</string> |
| 29 | + <string name="sync_failed">Error de sincronización. Verifique la conexión a Internet o vuelva a intentarlo más tarde</string> |
| 30 | + <string name="sync_completed_with_errors"> Sincronización completada con errores. Reintentando…</string> |
| 31 | + <string name="sync_unauthorised">La sincronización falló porque las credenciales de autenticación no son válidas.</string> |
| 32 | + <string name="refresh_token_fail_error_message">No se pudieron recuperar las credenciales del servidor. Por favor verifique su conexión a Internet.</string> |
| 33 | + <string name="try_again">Inténtalo de nuevo</string> |
| 34 | + <string name="status_vaccinated">Vacunado</string> |
| 35 | + <string name="status_overdue">Atrasado</string> |
| 36 | + <string name="status_received_vaccine">Vacuna %1$d \n%2$s</string> |
| 37 | + <string name="fully_vaccinated">"Completamente vacunado"</string> |
| 38 | + <string name="already_fully_vaccinated">"No puedo recibir otra dosis. Ya estoy completamente vacunado"</string> |
| 39 | + <string name="record_vaccine_nl">Registro\nVacuna</string> |
| 40 | + <string name="date_last_seen">Visto por última vez %1$s</string> |
| 41 | + <string name="date_last_visited">Última visita %1$s</string> |
| 42 | + <string name="str_save">Guardar</string> |
| 43 | + <string name="login_error">Error de inicio de sesión: %1$s</string> |
| 44 | + <string name="str_next">SIGUIENTE</string> |
| 45 | + <string name="str_previous">ANTERIOR</string> |
| 46 | + <string name="str_page_info">Página %1$d de %2$d</string> |
| 47 | + <string name="search_result">%1$d RESULTADO(S)</string> |
| 48 | + <string name="no_results">Sin resultados</string> |
| 49 | + <string name="no_results_message">Lo sentimos, no podemos encontrar a la persona con el nombre o ID proporcionado</string> |
| 50 | + <string name="male">Hombre</string> |
| 51 | + <string name="female">Mujer</string> |
| 52 | + <string name="other">Otro</string> |
| 53 | + <string name="unknown">Desconocido</string> |
| 54 | + <string name="syncing_failed">Sincronización fallida</string> |
| 55 | + <string name="syncing_retry">Reintentar sincronización</string> |
| 56 | + <string name="syncing_in_progress">Sincronización en curso</string> |
| 57 | + <string name="loading">Cargando</string> |
| 58 | + <string name="error_logging_out">Mensaje de error al cerrar sesión: %1$s</string> |
| 59 | + <string name="cannot_logout_user">No se puede cerrar sesión: ya se ha cerrado sesión o el dispositivo está desconectado.</string> |
| 60 | + <string name="error_loading_config_http_error">No se pudo cargar la configuración. Inténtalo de nuevo más tarde</string> |
| 61 | + <string name="error_loading_config_no_internet">No se pudo cargar la configuración. Por favor revisa tu conexión a Internet</string> |
| 62 | + <string name="error_loading_config_general">Error al conectarse al servidor. Por favor contacte al administrador del sistema</string> |
| 63 | + <string name="error_loading_form">Error al cargar el formulario</string> |
| 64 | + <string name="error_saving_form">Error encontrado al no poder guardar el formulario</string> |
| 65 | + <string name="form_progress_message">Procesando datos. Por favor espera</string> |
| 66 | + <string name="questionnaire_alert_back_pressed_message">¿Estás seguro de que quieres volver?</string> |
| 67 | + <string name="questionnaire_in_progress_alert_back_pressed_message">¿Estás seguro de que deseas descartar las respuestas?</string> |
| 68 | + <string name="questionnaire_alert_back_pressed_title">Descartar cambios</string> |
| 69 | + <string name="questionnaire_alert_back_pressed_button_title">Descartar</string> |
| 70 | + <string name="questionnaire_alert_back_pressed_save_draft_button_title">Guardar borrador parcial</string> |
| 71 | + <string name="questionnaire_alert_neutral_button_title">Cancelar</string> |
| 72 | + <string name="questionnaire_alert_confirm_button_title">Sí</string> |
| 73 | + <string name="questionnaire_alert_invalid_message">Los detalles proporcionados tienen errores de validación. Resolver errores y enviar de nuevo</string> |
| 74 | + <string name="questionnaire_alert_invalid_title">Validación fallida</string> |
| 75 | + <string name="questionnaire_alert_ack_button_title">Aceptar</string> |
| 76 | + <string name="username">Nombre de usuario</string> |
| 77 | + <string name="password">Contraseña</string> |
| 78 | + <string name="forgot_password">Olvidé mi contraseña</string> |
| 79 | + <string name="forgot_password_title">¡Olvidé mi contraseña!</string> |
| 80 | + <string name="more">Más</string> |
| 81 | + <string name="call_supervisor">Llame a su supervisor al %1$s</string> |
| 82 | + <string name="cancel" tools:ignore="ButtonCase">CANCEL</string> |
| 83 | + <string name="dial_number">MARCAR NÚMERO</string> |
| 84 | + <string name="register">Registrarse</string> |
| 85 | + <string name="visits">Visitas</string> |
| 86 | + <string name="reports">Informes</string> |
| 87 | + <string name="profile">Perfil</string> |
| 88 | + <string name="settings">Configuración</string> |
| 89 | + <string name="select_register">Seleccionar registro</string> |
| 90 | + <string name="tick">Marca</string> |
| 91 | + <string name="clients">Clientes</string> |
| 92 | + <string name="logout">Cerrar sesión</string> |
| 93 | + <string name="application_id">ID de aplicación</string> |
| 94 | + <string name="app_id_sample" translatable="false">por ejemplo, ecbis, quest, cha</string> |
| 95 | + <string name="load_configurations">CARGAR CONFIGURACIONES</string> |
| 96 | + <string name="fhir_core_app" translatable="false">APLICACIÓN FHIRCORE</string> |
| 97 | + <string name="remember_app">Recordar aplicación</string> |
| 98 | + <string name="done">Listo</string> |
| 99 | + <string name="replace_photo">Reemplazar foto</string> |
| 100 | + <string name="take_photo">Tomar foto</string> |
| 101 | + <string name="edit">Editar</string> |
| 102 | + <string name="application_not_supported">Error al cargar las configuraciones de la aplicación %1$s</string> |
| 103 | + <string name="eCBIS_app_name" translatable="false">eCBIS</string> |
| 104 | + <string name="invalid_login_credentials">el nombre de usuario o la contraseña no son válidos</string> |
| 105 | + <string name="invalid_form_id">ID de formulario adjunto no válido</string> |
| 106 | + <string name="no">No</string> |
| 107 | + <string name="yes">Sí</string> |
| 108 | + <string name="required_constraint_validation_error_msg">No hay respuesta al campo requerido.</string> |
| 109 | + <string name="set_pin">Establecer PIN</string> |
| 110 | + <string name="set_pin_message">CHA utilizará este PIN para iniciar sesión</string> |
| 111 | + <string name="enter_pin_for_user">Ingrese el PIN para %1$s</string> |
| 112 | + <string name="incorrect_pin_please_retry">PIN incorrecto, inténtelo de nuevo</string> |
| 113 | + <string name="pin_menu_login">Iniciar sesión</string> |
| 114 | + <string name="forgot_pin">¿Olvidaste tu PIN?</string> |
| 115 | + <string name="please_contact_supervisor">Por favor, póngase en contacto con su supervisor.</string> |
| 116 | + <string name="percentage" translatable="false">%</string> |
| 117 | + <string name="logging_out">Cerrar sesión. Por favor espera…</string> |
| 118 | + <string name="session_expired">La sesión ha caducado y debes iniciar sesión nuevamente</string> |
| 119 | + <string name="sex">Sexo</string> |
| 120 | + <string name="age">Edad</string> |
| 121 | + <string name="dob">fecha de nacimiento</string> |
| 122 | + <string name="id" translatable="false">ID: %1$s</string> |
| 123 | + <string name="see_all">VER TODO</string> |
| 124 | + <string name="forms">FORMULARIOS</string> |
| 125 | + <string name="medical_history">ANTECEDENTES MÉDICOS</string> |
| 126 | + <string name="upcoming_services">PRÓXIMOS SERVICIOS</string> |
| 127 | + <string name="service_card">TARJETA DE SERVICIO</string> |
| 128 | + <string name="other_patients">Otros pacientes</string> |
| 129 | + <string name="select_location">Seleccionar ubicación</string> |
| 130 | + <string name="responses">RESPUESTAS (%1$s)</string> |
| 131 | + <string name="multi_user_login_attempt">Intenté iniciar sesión con un proveedor diferente</string> |
| 132 | + <string name="please_wait">Por favor espera…</string> |
| 133 | + <string name="clear_database">Restablecer datos</string> |
| 134 | + <string name="transfer_data">Transferir datos</string> |
| 135 | + <string name="clear_database_title">¡Restablecer base de datos!</string> |
| 136 | + <string name="clear_database_message">Restablecer la base de datos borrará todos los registros de su dispositivo. Esta acción no se puede deshacer.</string> |
| 137 | + <string name="resetting_app">Restableciendo aplicación…</string> |
| 138 | + <string name="sync_strategy_careteam_system" translatable="false">https://smartregister.org/care-team-tag-id</string> |
| 139 | + <string name="sync_strategy_location_system" translatable="false">https://smartregister.org/location-tag-id</string> |
| 140 | + <string name="sync_strategy_organization_system" translatable="false">https://smartregister.org/organization-tag-id</string> |
| 141 | + <string name="sync_strategy_practitioner_system" translatable="false">https://smartregister.org/practitioner-tag-id</string> |
| 142 | + <string name="sync_strategy_related_entity_location_system" translatable="false">https://smartregister.org/ related-entity-location-tag-id</string> |
| 143 | + <string name="sync_strategy_related_entity_location_display" translatable="false">Ubicación de entidad relacionada</string> |
| 144 | + <string name="sync_strategy_careteam_display" translatable="false">Equipo de atención de profesionales</string> |
| 145 | + <string name="sync_strategy_location_display" translatable="false">Ubicación del practicante</string> |
| 146 | + <string name="sync_strategy_organization_display" translatable="false">Organización profesional</string> |
| 147 | + <string name="sync_strategy_practitioner_display" translatable="false">Practicante</string> |
| 148 | + <string name="year">Año</string> |
| 149 | + <string name="month">Mes</string> |
| 150 | + <string name="weeks">Semana(s)</string> |
| 151 | + <string name="days">Días(s)</string> |
| 152 | + <string name="initializing">Inicializando configuración …</string> |
| 153 | + <string name="username_sample" translatable="false">por ejemplo, JohnDoe</string> |
| 154 | + <string name="percentage_progress" translatable="false">%1$d%%</string> |
| 155 | + <string name="error_occurred">Algo salió mal…</string> |
| 156 | + <string name="insights">Perspectivas</string> |
| 157 | + <string name="contact_help">"Contactar con ayuda"</string> |
| 158 | + <string name="offline_map">"Mapas sin conexión"</string> |
| 159 | + <string name="dismiss">Descartar</string> |
| 160 | + <string name="user_info">Información del usuario</string> |
| 161 | + <string name="assignment_info">Información de la tarea</string> |
| 162 | + <string name="app_info">Información de la aplicación</string> |
| 163 | + <string name="device_info">Información del dispositivo</string> |
| 164 | + <string name="refresh">Actualizar</string> |
| 165 | + <string name="unsynced_resources">Recursos no sincronizados</string> |
| 166 | + <string name="all_resources_synced">Todos los recursos sincronizados</string> |
| 167 | + <string name="synced_statistics">Estadísticas sincronizadas</string> |
| 168 | + <string name="all_data_synced">Todos los datos sincronizados</string> |
| 169 | + <string name="invalid_offline_login_state">Se requiere configuración de usuario. Habilite su conexión a Internet </string> |
| 170 | + <string name="select_month">Seleccionar mes</string> |
| 171 | + <string name="user">Usuario</string> |
| 172 | + <string name="team">Equipo</string> |
| 173 | + <string name="locality">Localidad</string> |
| 174 | + <string name="team_organization">Equipo(Organización)</string> |
| 175 | + <string name="care_team">Equipo de atención</string> |
| 176 | + <string name="location">Ubicación</string> |
| 177 | + <string name="app_version_code">Código de versión de la aplicación</string> |
| 178 | + <string name="build_date">Fecha de compilación</string> |
| 179 | + <string name="manufacture">Fabricante</string> |
| 180 | + <string name="app_versions">Versión de la aplicación</string> |
| 181 | + <string name="os_version">Versión del sistema operativo</string> |
| 182 | + <string name="device_date">Fecha</string> |
| 183 | + <string name="device">Dispositivo</string> |
| 184 | + <string name="ok">OK</string> |
| 185 | + <string name="add">AÑADIR</string> |
| 186 | + <string name="data_migration_started">Migración de datos iniciada desde la versión %1$d</string> |
| 187 | + <string name="data_migration_completed">Datos de la aplicación migrados a la versión %1$d</string> |
| 188 | + <string name="help">Ayuda</string> |
| 189 | + <string name="no_data">Sin conjunto de datos</string> |
| 190 | + <string name="default_html_title">archivo</string> |
| 191 | +</resources> |
0 commit comments