Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

🎯 What can I work on ? (openfoodfacts-translations) #84

Open
16 of 20 tasks
teolemon opened this issue Mar 8, 2023 · 1 comment
Open
16 of 20 tasks

🎯 What can I work on ? (openfoodfacts-translations) #84

teolemon opened this issue Mar 8, 2023 · 1 comment
Labels

Comments

@teolemon
Copy link
Member

teolemon commented Mar 8, 2023

What

  • Translating new blogposts in English
  • Setting them up for translation

Pending blogposts

Preview Give feedback
  1. blog 📦 Packaging
    teolemon
  2. blog
    teolemon
  3. blog blog pages mobile app ✨ enhancement
    teolemon
  4. blog
    teolemon
  5. 📧 Newsletters
    teolemon
  6. blog 📦 Packaging
    teolemon
  7. blog
    teolemon
  8. translations
  9. blog
    teolemon
  10. blog
    teolemon
  11. blog 🏭 Producers Platform
    teolemon
  12. blog 🏭 Producers Platform
    teolemon
  13. blog blog pages 📦 Packaging
    teolemon
  14. blog 🏭 Producers Platform
    teolemon
  15. blog scan party 📦 Packaging
    teolemon
  16. blog
    teolemon
  17. blog ecoscore
    teolemon
  18. blog ecoscore
    teolemon
  19. blog 📦 Packaging
    teolemon
@chatcody
Copy link

chatcody bot commented Mar 8, 2023

Based on the provided information, it seems like the issue is related to translating blog posts. The two tasks listed are translating new blog posts in English and setting them up for translation.

To address this issue, I would suggest creating a translation workflow that includes the following steps:

  1. Identify the blog posts that need to be translated.
  2. Assign a translator to each post.
  3. Have the translator translate the post into the desired language (e.g. Spanish, French, etc.).
  4. Review the translation for accuracy and completeness.
  5. Set up the translated post on the website.

For step 5, it would be helpful to have a tool or plugin that can handle the translation setup automatically. One possible solution is to use a plugin like WPML, which allows you to easily manage translations of your WordPress site.

Here is an example of how you could implement this workflow in code:

// Step 1: Identify the blog posts that need to be translated
$blog_posts = get_posts( array(
    'post_type' => 'post',
    'post_status' => 'publish',
    'meta_key' => 'translation_status',
    'meta_value' => 'untranslated',
) );

// Step 2: Assign a translator to each post
foreach ( $blog_posts as $post ) {
    $translator = get_random_translator(); // Replace with your own logic for assigning translators
    update_post_meta( $post->ID, 'translator', $translator );
}

// Step 3: Have the translator translate the post into the desired language
// This step would be done by the translator using a translation tool or service

// Step 4: Review the translation for accuracy and completeness
// This step would be done by a reviewer, who would mark the post as "reviewed" in the meta data

// Step 5: Set up the translated post on the website
// This step would be done automatically using a translation plugin like WPML

Overall, the key to addressing this issue is to have a clear process in place for managing translations, and to use tools and plugins that can automate as much of the process as possible.

@teolemon teolemon changed the title What can I work on ? 🎯 What can I work on ? (openfoodfacts-translations) Aug 1, 2024
@teolemon teolemon pinned this issue Sep 4, 2024
@teolemon teolemon removed the 🐛 bug label Oct 19, 2024
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
Projects
Status: To Discuss & Validate
Development

No branches or pull requests

1 participant