From eab58fde3c532a1a2c5087a8433ef9a6d9e91ae7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nextcloud bot Date: Wed, 22 Jan 2025 01:55:58 +0000 Subject: [PATCH] Fix(l10n): Update translations from Transifex Signed-off-by: Nextcloud bot --- l10n/sk.js | 10 ++++++++++ l10n/sk.json | 10 ++++++++++ 2 files changed, 20 insertions(+) diff --git a/l10n/sk.js b/l10n/sk.js index 1ca0220cb6b..e0cf6791242 100644 --- a/l10n/sk.js +++ b/l10n/sk.js @@ -42,6 +42,9 @@ OC.L10N.register( "Edit guest name" : "Upraviť meno hosťa", "Guest" : "Hosť", "Save guest name" : "Uložiť meno hosťa", + "Uploading multiple attachments failed." : "Nahrávanie viacerých príloh zlyhalo.", + "Uploading attachment failed: {error}" : "Nahrávanie prílohy zlyhalo: {error}", + "Uploading attachment failed." : "Nahrávanie prílohy zlyhalo.", "Insert an attachment" : "Pridať prílohu", "Failed to insert from Files" : "Nepodarilo sa vložiť zo Súborov", "Preview options" : "Možnosti náhľadu", @@ -60,6 +63,7 @@ OC.L10N.register( "The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "Dokument bol medzitým zmenený mimo editora. Zmeny nie je možné použiť.", "Unsaved changes" : "Neuložené zmeny", "Connection failed." : "Pripojenie zlyhalo.", + "Formatting and shortcuts" : "Formátovanie a skratky", "Speed up your writing with simple shortcuts." : "Zefektívnite svoje písanie pomocou týchto jednoduchých skratiek.", "Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Stačí zadať syntax Markdown alebo použiť klávesové skratky nižšie.", "Just type the Markdown syntax from below." : "Stačí zadať syntax Markdown nižšie.", @@ -105,6 +109,7 @@ OC.L10N.register( "Action" : "Akcia", "Undo" : "Odvolať", "Redo" : "Obnoviť", + "Toggle outline" : "Prepnúť prehľad", "Alt" : "Alt", "Edit link" : "Upraviť odkaz", "Save changes" : "Uložiť zmeny", @@ -118,16 +123,21 @@ OC.L10N.register( "Link to file or folder" : "Odkaz na priečinok alebo súbor", "Link to website" : "Odkaz na webstránku", "Update link" : "Aktualizovať odkaz", + "Open the Smart Picker" : "Otvoriť inteligentný výber", "Select file or folder to link to" : "Vyberte súbor alebo priečinok na ktorý odkazovať", + "{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" is selected" : "{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" je vybrané", "_%n word_::_%n words_" : ["%n slovo","%n slová","%n slov"," %n slová"], "_%n char_::_%n chars_" : ["%n znak","%n znaky","%n znakov","%n znaky"], "Editor actions" : "Akcie editora", "Formatting menu bar" : "Panel Formátovanie", "Remaining actions" : "Zostávajúce akcie", + "To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "Ak chcete preložiť jednotlivé časti textu, vyberte ho pred použitím funkcie prekladu.", "Translate from" : "Preložiť z", "Select language" : "Vybrať jazyk", + "Text to translate from" : "Text na preklad", "to" : "do", "Translate to" : "Preložiť do", + "Translated text result" : "Výsledok preloženého textu", "Replace" : "Nahradiť", "Insert" : "Vložiť", "Detect language" : "Zistiť jazyk", diff --git a/l10n/sk.json b/l10n/sk.json index 386434906af..8b139e16155 100644 --- a/l10n/sk.json +++ b/l10n/sk.json @@ -40,6 +40,9 @@ "Edit guest name" : "Upraviť meno hosťa", "Guest" : "Hosť", "Save guest name" : "Uložiť meno hosťa", + "Uploading multiple attachments failed." : "Nahrávanie viacerých príloh zlyhalo.", + "Uploading attachment failed: {error}" : "Nahrávanie prílohy zlyhalo: {error}", + "Uploading attachment failed." : "Nahrávanie prílohy zlyhalo.", "Insert an attachment" : "Pridať prílohu", "Failed to insert from Files" : "Nepodarilo sa vložiť zo Súborov", "Preview options" : "Možnosti náhľadu", @@ -58,6 +61,7 @@ "The document has been changed outside of the editor. The changes cannot be applied." : "Dokument bol medzitým zmenený mimo editora. Zmeny nie je možné použiť.", "Unsaved changes" : "Neuložené zmeny", "Connection failed." : "Pripojenie zlyhalo.", + "Formatting and shortcuts" : "Formátovanie a skratky", "Speed up your writing with simple shortcuts." : "Zefektívnite svoje písanie pomocou týchto jednoduchých skratiek.", "Just type the Markdown syntax or use keyboard shortcuts from below." : "Stačí zadať syntax Markdown alebo použiť klávesové skratky nižšie.", "Just type the Markdown syntax from below." : "Stačí zadať syntax Markdown nižšie.", @@ -103,6 +107,7 @@ "Action" : "Akcia", "Undo" : "Odvolať", "Redo" : "Obnoviť", + "Toggle outline" : "Prepnúť prehľad", "Alt" : "Alt", "Edit link" : "Upraviť odkaz", "Save changes" : "Uložiť zmeny", @@ -116,16 +121,21 @@ "Link to file or folder" : "Odkaz na priečinok alebo súbor", "Link to website" : "Odkaz na webstránku", "Update link" : "Aktualizovať odkaz", + "Open the Smart Picker" : "Otvoriť inteligentný výber", "Select file or folder to link to" : "Vyberte súbor alebo priečinok na ktorý odkazovať", + "{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" is selected" : "{menuItemName}, \"{selectedSubMenuItemName}\" je vybrané", "_%n word_::_%n words_" : ["%n slovo","%n slová","%n slov"," %n slová"], "_%n char_::_%n chars_" : ["%n znak","%n znaky","%n znakov","%n znaky"], "Editor actions" : "Akcie editora", "Formatting menu bar" : "Panel Formátovanie", "Remaining actions" : "Zostávajúce akcie", + "To translate individual parts of the text, select it before using the translate function." : "Ak chcete preložiť jednotlivé časti textu, vyberte ho pred použitím funkcie prekladu.", "Translate from" : "Preložiť z", "Select language" : "Vybrať jazyk", + "Text to translate from" : "Text na preklad", "to" : "do", "Translate to" : "Preložiť do", + "Translated text result" : "Výsledok preloženého textu", "Replace" : "Nahradiť", "Insert" : "Vložiť", "Detect language" : "Zistiť jazyk",