-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 46
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Pontoon: Update Slovenian (sl) localization of Mozilla accounts
Co-authored-by: Translation Memory <[email protected]> Co-authored-by: Google Translate <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
88de783
commit 977e9ec
Showing
2 changed files
with
75 additions
and
60 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,11 +1,11 @@ | ||
# | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-27 17:42+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 21:12+0000\n" | ||
"Last-Translator: Matjaž Horvat <matjaz.horvat@gmail.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-27 18:18+0000\n" | ||
"Last-Translator: Translation Memory <pontoon-tm@example.com>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
"Language: sl\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
|
@@ -836,12 +836,8 @@ msgid "Invalid Token" | |
msgstr "Neveljaven žeton" | ||
|
||
#: .es5/lib/strings.js:26 | ||
msgid "" | ||
"By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s " | ||
"(%(serviceUri)s)." | ||
msgstr "" | ||
"Z nadaljevanjem sprejemate <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Pogoje uporabe</a> in <a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Obvestilo o zasebnosti</a> storitve %(serviceName)s " | ||
"(%(serviceUri)s)." | ||
msgid "By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s (%(serviceUri)s)." | ||
msgstr "Z nadaljevanjem sprejemate <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Pogoje uporabe</a> in <a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Obvestilo o zasebnosti</a> storitve %(serviceName)s (%(serviceUri)s)." | ||
|
||
#: .es5/lib/strings.js:33 | ||
msgid "<a href=\"https://support.mozilla.org/kb/im-having-problems-my-firefox-account\">Help</a>" | ||
|
@@ -907,8 +903,7 @@ msgid "Please enter the one time use account recovery key you stored in a safe p | |
msgstr "Da si povrnete dostop do računa Mozilla, vnesite obnovitveni ključ za enkratno uporabo, ki ste ga bili shranili na varnem mestu." | ||
|
||
#: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:8 | ||
msgid "" | ||
"<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)." | ||
msgid "<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)." | ||
msgstr "" | ||
"<span class=\"note\">POZOR:</span> Če ponastavite svoje geslo, ne da bi vnesli obnovitveni ključ, bodo nekateri od vaših podatkov izbrisani (vključno s sinhroniziranimi podatki, kot so zaznamki in " | ||
"zgodovina)." | ||
|
@@ -1099,7 +1094,7 @@ msgstr "Želite prenesti svoje zavihke, zaznamke in gesla na drugo napravo?" | |
|
||
#: .es5/templates/connect_another_device.mustache:24 .es5/templates/ready.mustache:2 | ||
msgid "Manage your account" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Upravljajte račun" | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:1 .es5/templates/sign_in_password.mustache:1 | ||
msgid "Enter your password <span class=\"card-subheader\" id=\"subheader\">for your Mozilla account</span>" | ||
|
@@ -1113,42 +1108,34 @@ msgstr "Geslo" | |
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Z nadaljevanjem soglašate s:<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">pogoji storitve</a> in <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">obvestilom o zasebnosti</a> Pocketa<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">pogoji storitve</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">obvestilom o zasebnosti</a> računov " | ||
"Mozilla\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">pogoji storitve</a> in <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">obvestilom o zasebnosti</a> Pocketa<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">pogoji storitve</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">obvestilom o zasebnosti</a> računov Mozilla\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:10 .es5/templates/sign_in_password.mustache:15 .es5/templates/sign_up_password.mustache:17 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a " | ||
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Z nadaljevanjem soglašate s:<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">pogoji uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"moz-" | ||
"subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">obvestilom o zasebnosti</a> naročniških storitev Mozilla<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">pogoji uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">obvestilom o zasebnosti</a> računov " | ||
"Mozilla\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">pogoji uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">obvestilom o zasebnosti</a> naročniških storitev Mozilla<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">pogoji uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">obvestilom o zasebnosti</a> računov Mozilla\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:12 .es5/templates/index.mustache:16 .es5/templates/sign_in_password.mustache:17 .es5/templates/sign_up_password.mustache:19 | ||
#: .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:10 .es5/templates/post_verify/finish_account_setup/set_password.mustache:10 | ||
msgid "" | ||
"By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Z nadaljevanjem sprejemate <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">pogoje uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">obvestilo o zasebnosti</a>." | ||
msgid "By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>." | ||
msgstr "Z nadaljevanjem sprejemate <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">pogoje uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">obvestilo o zasebnosti</a>." | ||
|
||
#: .es5/templates/force_auth.mustache:13 .es5/templates/sign_in_password.mustache:18 .es5/templates/sign_in_totp_code.mustache:6 | ||
msgid "Use a different account" | ||
|
@@ -1186,33 +1173,28 @@ msgstr "Račun Mozilla omogoča tudi dostop do Mozillinih izdelkov, ki bolj varu | |
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Z nadaljevanjem soglašate s:<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">pogoji uporabe</a> in <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/" | ||
"\">obvestilom o zasebnosti</a> Pocketa<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">pogoji uporabe</a> in <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">obvestilom o zasebnosti</a> Pocketa<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">pogoji uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">obvestilom o zasebnosti</a> računov Mozilla\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/index.mustache:14 | ||
msgid "" | ||
"\n" | ||
" By proceeding, you agree to the:<br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a " | ||
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n" | ||
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n" | ||
" " | ||
msgstr "" | ||
"\n" | ||
" Z nadaljevanjem soglašate s:<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">pogoji uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"moz-" | ||
"subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">obvestilom o zasebnosti</a> naročniških storitev Mozilla<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">pogoji uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">obvestilom o zasebnosti</a> računov " | ||
"Mozilla\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">pogoji uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">obvestilom o zasebnosti</a> naročniških storitev Mozilla<br />\n" | ||
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">pogoji uporabe</a> in <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">obvestilom o zasebnosti</a> računov Mozilla\n" | ||
" " | ||
|
||
#: .es5/templates/inline_recovery_setup.mustache:1 | ||
|
@@ -1945,7 +1927,7 @@ msgstr "Povezovanje mobilne naprave z računom Mozilla" | |
|
||
#: .es5/templates/partial/unsupported-pair.mustache:2 | ||
msgid "Open Firefox on your computer, visit <b class=\"whitespace-nowrap\">firefox.com/pair</b>, and follow the on-screen instructions to connect your mobile device." | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Odprite Firefox v računalniku, obiščite <b class=\"whitespace-nowrap\">firefox.com/pair</b> in sledite navodilom na zaslonu za povezavo mobilne naprave." | ||
|
||
#: .es5/templates/pair/auth_allow.mustache:1 | ||
msgid "Did you just sign in to Firefox?" | ||
|
@@ -2007,7 +1989,7 @@ msgstr "Namestitve ni bilo mogoče dokončati. Prijavite se s svojim e-poštnim | |
|
||
#: .es5/templates/pair/index.mustache:1 | ||
msgid "Signed in successfully!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Prijava uspešna!" | ||
|
||
#: .es5/templates/pair/index.mustache:7 | ||
msgid "Sync your Firefox experience" | ||
|
Oops, something went wrong.