Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon: Update Sorbian, Upper (hsb) localization of Mozilla accounts
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Michael Wolf <[email protected]>
  • Loading branch information
milupo authored and mozilla-pontoon committed Sep 28, 2024
1 parent 2ca526b commit 7abe15f
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 42 additions and 62 deletions.
62 changes: 22 additions & 40 deletions locale/hsb/LC_MESSAGES/client.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,10 @@
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-27 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 10:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-28 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Michael Wolf <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: hsb\n"
Expand Down Expand Up @@ -837,9 +837,7 @@ msgid "Invalid Token"
msgstr "Njepłaćiwy token"

#: .es5/lib/strings.js:26
msgid ""
"By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s "
"(%(serviceUri)s)."
msgid "By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s (%(serviceUri)s)."
msgstr ""
"Přez to, zo pokročujeće, zwoliće do <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">prawidłow priwatnosće</a> %(serviceName)s "
"(%(serviceUri)s)."
Expand Down Expand Up @@ -908,11 +906,10 @@ msgid "Please enter the one time use account recovery key you stored in a safe p
msgstr "Prošu zapodajće kontowy wobnowjenski kluč za jónkróćne wužiće, kotryž sće na wěstym městnje składował, zo byšće přistup k swojemu kontu Mozilla měł."

#: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:8
msgid ""
"<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)."
msgid "<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)."
msgstr ""
"<span class=\"note\">KEDŹBU:</span> Jeli sće swoje hesło wróćo stajił a nimaće składowany kontowy wobnowjenski kluč, so někotre z wašich datow zhašeja (inkluziwnje synchronizowane serwerowe daty "
"kaž historiju a zapołožki)."
"<span class=\"note\">KEDŹBU:</span> Jeli sće swoje hesło wróćo stajił a nimaće składowany kontowy wobnowjenski kluč, so někotre z wašich datow zhašeja (inkluziwnje synchronizowane serwerowe daty kaž"
" historiju a zapołožki)."

#: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:9
msgid "Enter account recovery key"
Expand Down Expand Up @@ -1100,7 +1097,7 @@ msgstr "Chceće swoje rajtarki, zapołožki a hesła na druhim graće dóstać?"

#: .es5/templates/connect_another_device.mustache:24 .es5/templates/ready.mustache:2
msgid "Manage your account"
msgstr ""
msgstr "Rjadujće sowje konto"

#: .es5/templates/force_auth.mustache:1 .es5/templates/sign_in_password.mustache:1
msgid "Enter your password <span class=\"card-subheader\" id=\"subheader\">for your Mozilla account</span>"
Expand All @@ -1114,43 +1111,34 @@ msgstr "Hesło"
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/"
"\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Hdyž pokročujeće, zwoliće do:<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/"
"privacy/\">rozswětlenja priwatnosće</a> Pocket<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">rozswětlenja priwatnosće</a> "
"kontow Mozilla\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">rozswětlenja priwatnosće</a> Pocket<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">rozswětlenja priwatnosće</a> kontow Mozilla\n"
" "

#: .es5/templates/force_auth.mustache:10 .es5/templates/sign_in_password.mustache:15 .es5/templates/sign_up_password.mustache:17
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a "
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Hdyž pokročujeće, zwoliće do:<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" "
"id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">zdźělenki priwatnosće</a> abonementowych słužbow<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">zdźělenki priwatnosće</a> "
"kontow Mozilla\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">zdźělenki priwatnosće</a> abonementowych słužbow<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">zdźělenki priwatnosće</a> kontow Mozilla\n"
" "

#: .es5/templates/force_auth.mustache:12 .es5/templates/index.mustache:16 .es5/templates/sign_in_password.mustache:17 .es5/templates/sign_up_password.mustache:19
#: .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:10 .es5/templates/post_verify/finish_account_setup/set_password.mustache:10
msgid ""
"By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>."
msgstr ""
"Pokročujće, zo byšće do <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">pokazki priwatnosće</"
"a> zwolił."
msgid "By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>."
msgstr "Pokročujće, zo byšće do <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">pokazki priwatnosće</a> zwolił."

#: .es5/templates/force_auth.mustache:13 .es5/templates/sign_in_password.mustache:18 .es5/templates/sign_in_totp_code.mustache:6
msgid "Use a different account"
Expand Down Expand Up @@ -1188,34 +1176,28 @@ msgstr "Konto Mozilla tež přistup k wjace produktam škita datow wot Mozilla z
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/"
"\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Hdyž pokročujeće, zwoliće do:<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/"
"privacy/\">rozswětlenja priwatnosće</a> Pocket<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">rozswětlenja priwatnosće</a> "
"kontow Mozilla\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">rozswětlenja priwatnosće</a> Pocket<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">rozswětlenja priwatnosće</a> kontow Mozilla\n"
" "

#: .es5/templates/index.mustache:14
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a "
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Hdyž pokročujeće, zwoliće do:<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" "
"id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">zdźělenki priwatnosće</a> abonementowych słužbow<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">zdźělenki priwatnosće</a> kontow "
"Mozilla\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">zdźělenki priwatnosće</a> abonementowych słužbow<br />\n"
" <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">wužiwanskich wuměnjenjow</a> a <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">zdźělenki priwatnosće</a> kontow Mozilla\n"
" "

#: .es5/templates/inline_recovery_setup.mustache:1
Expand Down Expand Up @@ -2011,7 +1993,7 @@ msgstr "Instalaciski proces njeda so dokónčić. Prošu přizjewće so ze swoje

#: .es5/templates/pair/index.mustache:1
msgid "Signed in successfully!"
msgstr ""
msgstr "Wuspěšnje přizjewjeny!"

#: .es5/templates/pair/index.mustache:7
msgid "Sync your Firefox experience"
Expand Down
42 changes: 20 additions & 22 deletions locale/hsb/settings.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -167,6 +167,19 @@ form-password-sr-not-common-message = Hesło njesmě zhromadnje wužiwane hesło
form-password-sr-requirements-met = Zapodate hesło wšě žadanja na hesło respektuje.
form-password-sr-passwords-match = Zapodate hesła su jenake.
## FormPasswordInlineCriteria

form-password-with-inline-criteria-signup-new-password-label =
.label = Hesło
form-password-with-inline-criteria-signup-confirm-password-label =
.label = Hesło wospjetować
form-password-with-inline-criteria-signup-submit-button = Konto załožić
form-password-with-inline-criteria-reset-new-password =
.label = Nowe hesło
form-password-with-inline-criteria-confirm-password =
.label = Hesło wobkrućić
form-password-with-inline-criteria-reset-submit-button = Nowe hesło wutworić
## FormVerifyCode

# Fallback default localized error message for empty input field
Expand Down Expand Up @@ -320,11 +333,13 @@ password-strength-balloon-not-email = Nic waša e-mejlowa adresa
password-strength-balloon-not-common = Nic husto wužiwane hesło
password-strength-balloon-stay-safe-tips = Wostańće wěsty – Njewužiwajće hesła wjacekróć. Hlejće dalše pokiwy, zo byšće <LinkExternal>sylne hesła wutworił</LinkExternal>.
## PasswordStrengthBalloon component


## Ready component

reset-password-complete-header = Waše hesło je so wróćo stajiło
ready-complete-set-up-instruction = Zapodajće swoje nowe hesło na swojich druhich gratach { -brand-firefox }, zo byšće zarjadowanje dokónčił.
ready-start-browsing-button = Přehladowanje započeć
# This is a string that tells the user they can use whatever service prompted them to reset their password or to verify their email
# Variables:
# { $serviceName } represents a product name (e.g., Mozilla VPN) that will be passed in as a variable
Expand Down Expand Up @@ -373,6 +388,10 @@ flow-recovery-key-hint-char-limit-error = Pokiw dyrbi mjenje hač 255 znamješko
# "Hint" refers to "storage hint"
flow-recovery-key-hint-unsafe-char-error = Pokiw njesmě njewěste znamješka Unicode wobsahować. Jenož pismiki, ličby, interpunkciske znamješka a symbole su dowolene.
## ResetPasswordWarning component
## Warning shown to sync users that reset their password without using an account recovery key


## Alert Bar

alert-bar-close-message = Zdźělenku začinić
Expand Down Expand Up @@ -1305,37 +1324,16 @@ third-party-auth-callback-message = Prošu čakajće, budźeće so k awtorizowan
## AccountRecoveryConfirmKey page

# Strings within the <span> elements appear as a subheading.
# If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "to continue to account settings" can stand alone as "Continue to account settings"
account-recovery-confirm-key-heading-w-default-service = Stajće hesło z kontowym wobnowjenskim klučom wróćo, <span>zo byšće z kontowymi nastajenjemi pokročował</span>
# Strings within the <span> elements appear as a subheading.
# If more appropriate in a locale, the string within the <span>, "to continue to { $serviceName }" can stand alone as "Continue to { $serviceName }"
# { $serviceName } represents a product name (e.g., Mozilla VPN) that will be passed in as a variable
account-recovery-confirm-key-heading-w-custom-service = Stajće hesło z kontowym wobnowjenskim klučom wróćo, <span>zo byšće z { $serviceName } pokročował</span>
account-recovery-confirm-key-instructions-2 = Prošu zapodajće kontowy wobnowjenski kluč za jónkróćne wužiće, kotryž sće na wěstym městnje składował, zo byšće přistup k swojemu { -product-mozilla-account(case: "dat", captalization: "lower)") } měł.
account-recovery-confirm-key-warning-message = <span>KEDŹBU:</span> Jeli sće swoje hesło wróćo stajił a njejsće swój kontowy wobnowjenski kluč składował, so někotre z wašich datow zhašeja (inkluziwnje synchronizowane serwerowe daty kaž historiju a zapołožki).
# Prompts the user to enter their account recovery code
account-recovery-confirm-key-input =
.label = Zapodajće kontowy wobnowjenski kod
# Clicking this button checks if the recovery key provided by the user is correct and associated with their account
account-recovery-confirm-key-button = Kontowy wobnowjenski kluč wobkrućić
# Link that leads to the password reset page (without recovery code)
account-recovery-lost-recovery-key-link = Nimaće kontowy wobnowjenski kluč?

## CompleteResetPassword component
## User followed a password reset link and is now prompted to create a new password

complete-reset-pw-header = Nowe hesło wutworić
complete-reset-password-warning-message-2 = <span>Njezaywajśo:</span> Hdyž swoje hesło wróćo stajeće, stajiće swoje konto wróćo. Móžeće někotre z wašich wosobinskich datow zhubić (na přikład historiju, zapołožki a hesła). Tohodla zaklučujemy waše daty z wašim hesłom, zo bychmy wašu priwatnosć škitali. Waše abonementy, kotrež snano maće, wobchowaće a daty { -product-pocket } njejsu potrjechene.
# A new password was successfully set for the user's account
# Displayed in an alert bar
complete-reset-password-success-alert = Hesło je so nastajiło
# An error occurred while attempting to set a new password (password reset flow)
# Displayed in an alert bar
complete-reset-password-error-alert = Bohužel je při stajenju wašeho hesła problem nastał
complete-reset-password-recovery-key-error-v2 = Bohužel je při přepruwowanju, hač kontowy wobnowjenski kluč maće, problem nastał.
complete-reset-password-recovery-key-link = Stajće swoje hesło ze swojim kontowym wobnowjenskim klučom wróćo.
account-restored-success-message = Sće wuspěšnje swoje konto z pomocu swojeho kontoweho wobnowjenskeho kluča wobnowił. Wutworće nowe hesło, zo byšće swoje daty zawěsćił a składujće jo na wěstym městnje.
## Confirm Reset Password With Code

Expand Down

0 comments on commit 7abe15f

Please sign in to comment.