Skip to content

Commit

Permalink
Pontoon: Update Chinese (China) (zh-CN) localization of Mozilla accounts
Browse files Browse the repository at this point in the history
Co-authored-by: Olvcpr423 <[email protected]>
  • Loading branch information
Olvcpr423 authored and mozilla-pontoon committed Sep 28, 2024
1 parent c66728d commit 2ca526b
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 43 additions and 34 deletions.
52 changes: 18 additions & 34 deletions locale/zh_CN/LC_MESSAGES/client.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,10 +1,10 @@
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-27 17:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 16:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-28 06:50+0000\n"
"Last-Translator: Olvcpr423 <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: zh_CN\n"
Expand Down Expand Up @@ -837,9 +837,7 @@ msgid "Invalid Token"
msgstr "无效令牌"

#: .es5/lib/strings.js:26
msgid ""
"By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s "
"(%(serviceUri)s)."
msgid "By proceeding, you agree to the <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">Terms of Service</a> and<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">Privacy Notice</a> of %(serviceName)s (%(serviceUri)s)."
msgstr "继续提交即代表您同意 %(serviceName)s (%(serviceUri)s) 的 <a id=\"service-tos\" href=\"%(termsUri)s\">服务条款</a>和<a id=\"service-pp\" href=\"%(privacyUri)s\">隐私声明</a>。"

#: .es5/lib/strings.js:33
Expand Down Expand Up @@ -906,8 +904,7 @@ msgid "Please enter the one time use account recovery key you stored in a safe p
msgstr "请输入您存放在安全位置的一次性账户恢复密钥,以重新获得对账户的访问权限。"

#: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:8
msgid ""
"<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)."
msgid "<span class=\"note\">NOTE:</span> If you reset your password and don't have account recovery key saved, some of your data will be erased (including synced server data like history and bookmarks)."
msgstr "<span class=\"note\">注意:</span>若您重置了密码并且没有保存恢复密钥,您的某些数据将会被清除(包含历史记录、书签等已同步的服务器数据)。"

#: .es5/templates/account_recovery_confirm_key.mustache:9
Expand Down Expand Up @@ -950,9 +947,7 @@ msgstr "创建新密码"
msgid ""
"<span>REMEMBER:</span> When you reset your password, you reset your account. You may lose some of your personal information (including history, bookmarks, and passwords). That’s because we encrypt "
"your data with your password to protect your privacy. You’ll still keep any subscriptions you may have and Pocket data will not be affected."
msgstr ""
"<span>牢记:</span>重置密码的同时也会重置账户。👉 您会永久丢失某些个人信息(⚠️ 包括历史记录、书签和密码)。这是因为我们使用您的密码来加密您的数据,以此保护您的隐私。您的订阅项目将会保留,Pocket 服务"
"的数据也不受影响。"
msgstr "<span>牢记:</span>重置密码的同时也会重置账户。👉 您会永久丢失某些个人信息(⚠️ 包括历史记录、书签和密码)。这是因为我们使用您的密码来加密您的数据,以此保护您的隐私。您的订阅项目将会保留,Pocket 服务的数据也不受影响。"

#: .es5/templates/complete_reset_password.mustache:11
msgid "You have successfully restored your account using your account recovery key. Create a new password to secure your data, and store it in a safe location."
Expand Down Expand Up @@ -1096,7 +1091,7 @@ msgstr "想在其他设备上也能获得标签页、书签和密码等数据吗

#: .es5/templates/connect_another_device.mustache:24 .es5/templates/ready.mustache:2
msgid "Manage your account"
msgstr ""
msgstr "管理账户"

#: .es5/templates/force_auth.mustache:1 .es5/templates/sign_in_password.mustache:1
msgid "Enter your password <span class=\"card-subheader\" id=\"subheader\">for your Mozilla account</span>"
Expand All @@ -1110,38 +1105,33 @@ msgstr "密码"
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/"
"\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 继续操作即表示您同意<br />\n"
" Pocket 的<a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">服务条款</a>和<a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">隐私声明"
"</a><br />\n"
" Pocket 的<a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">服务条款</a>和<a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">隐私声明</a><br />\n"
" Mozilla 账户的<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">服务条款</a>和<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">隐私声明</a>\n"
" "

#: .es5/templates/force_auth.mustache:10 .es5/templates/sign_in_password.mustache:15 .es5/templates/sign_up_password.mustache:17
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a "
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 继续操作则表示您同意:<br />\n"
" Mozilla 订阅服务的<a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">服务条款</a>和<a class=\"link-grey\" "
"id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">隐私声明</a><br />\n"
" Mozilla 订阅服务的<a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">服务条款</a>和<a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">隐私声明</a><br />\n"
" Mozilla 账户的<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">服务条款</a>和<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">隐私声明</a>\n"
" "

#: .es5/templates/force_auth.mustache:12 .es5/templates/index.mustache:16 .es5/templates/sign_in_password.mustache:17 .es5/templates/sign_up_password.mustache:19
#: .es5/templates/post_verify/third_party_auth/set_password.mustache:10 .es5/templates/post_verify/finish_account_setup/set_password.mustache:10
msgid ""
"By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>."
msgid "By proceeding, you agree to the <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>."
msgstr "继续操作则表示,您同意我们的<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">服务条款</a>和<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">隐私声明</a>。"

#: .es5/templates/force_auth.mustache:13 .es5/templates/sign_in_password.mustache:18 .es5/templates/sign_in_totp_code.mustache:6
Expand Down Expand Up @@ -1180,31 +1170,27 @@ msgstr "Mozilla 账户还可用于访问 Mozilla 的更多隐私保护产品。"
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/"
"\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Pocket <a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">Terms of Service</a> and <a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 继续操作即表示您同意<br />\n"
" Pocket 的<a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">服务条款</a>和<a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">隐私声明"
"</a><br />\n"
" Pocket 的<a class=\"link-grey\" id=\"pocket-tos\" href=\"https://getpocket.com/tos/\">服务条款</a>和<a id=\"pocket-pp\" class=\"link-grey\" href=\"https://getpocket.com/privacy/\">隐私声明</a><br />\n"
" Mozilla 账户的<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">服务条款</a>和<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">隐私声明</a>\n"
" "

#: .es5/templates/index.mustache:14
msgid ""
"\n"
" By proceeding, you agree to the:<br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a "
"class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Subscription Services <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">Privacy Notice</a><br />\n"
" Mozilla Accounts <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">Terms of Service</a> and <a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">Privacy Notice</a>\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" 继续操作则表示您同意:<br />\n"
" Mozilla 订阅服务的<a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">服务条款</a>和<a class=\"link-grey\" "
"id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">隐私声明</a><br />\n"
" Mozilla 订阅服务的<a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-tos\" href=\"https://www.mozilla.org/about/legal/terms/subscription-services/\">服务条款</a>和<a class=\"link-grey\" id=\"moz-subscription-privacy\" href=\"https://www.mozilla.org/privacy/subscription-services/\">隐私声明</a><br />\n"
" Mozilla 账户的<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-tos\" href=\"/legal/terms\">服务条款</a>和<a class=\"link-grey\" id=\"fxa-pp\" href=\"/legal/privacy\">隐私声明</a>\n"
" "

Expand Down Expand Up @@ -1371,9 +1357,7 @@ msgstr "为何需要这样操作?"
msgid ""
"<span>NOTE:</span> When you reset your password, you reset your account. You may lose some of your personal information (including history, bookmarks, and passwords). That’s because we encrypt your "
"data with your password to protect your privacy. You’ll still keep any subscriptions you may have and Pocket data will not be affected."
msgstr ""
"<span>注意:</span>重置密码的同时也会重置账户。👉 您会永久丢失某些个人信息(⚠️ 包括历史记录、书签和密码)。这是因为我们使用您的密码来加密您的数据,以此保护您的隐私。您的订阅项目将会保留,Pocket 服务"
"的数据也不受影响。"
msgstr "<span>注意:</span>重置密码的同时也会重置账户。👉 您会永久丢失某些个人信息(⚠️ 包括历史记录、书签和密码)。这是因为我们使用您的密码来加密您的数据,以此保护您的隐私。您的订阅项目将会保留,Pocket 服务的数据也不受影响。"

#: .es5/templates/reset_password.mustache:5 .es5/templates/partial/email-autocomplete-domains.mustache:1
msgid "Email"
Expand Down Expand Up @@ -1938,7 +1922,7 @@ msgstr "将移动设备与 Mozilla 账户连接"

#: .es5/templates/partial/unsupported-pair.mustache:2
msgid "Open Firefox on your computer, visit <b class=\"whitespace-nowrap\">firefox.com/pair</b>, and follow the on-screen instructions to connect your mobile device."
msgstr ""
msgstr "在您的计算机上打开 Firefox,访问 <b class=\"whitespace-nowrap\">firefox.com/pair</b>,按屏幕上的指示来连接移动设备。"

#: .es5/templates/pair/auth_allow.mustache:1
msgid "Did you just sign in to Firefox?"
Expand Down Expand Up @@ -1997,7 +1981,7 @@ msgstr "无法完成设置,请通过邮箱地址登录。"

#: .es5/templates/pair/index.mustache:1
msgid "Signed in successfully!"
msgstr ""
msgstr "登录成功!"

#: .es5/templates/pair/index.mustache:7
msgid "Sync your Firefox experience"
Expand Down
25 changes: 25 additions & 0 deletions locale/zh_CN/settings.ftl
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -169,6 +169,22 @@ form-password-sr-passwords-match = 两次输入的密码一致。
## FormPasswordInlineCriteria

form-password-with-inline-criteria-signup-new-password-label =
.label = 密码
form-password-with-inline-criteria-signup-confirm-password-label =
.label = 再次输入密码
form-password-with-inline-criteria-signup-submit-button = 创建账户
form-password-with-inline-criteria-reset-new-password =
.label = 新密码
form-password-with-inline-criteria-confirm-password =
.label = 再次输入密码
form-password-with-inline-criteria-reset-submit-button = 创建新密码
form-password-with-inline-criteria-match-error = 两次输入的密码不一致
form-password-with-inline-criteria-sr-too-short-message = 密码至少需要包含 8 个字符。
form-password-with-inline-criteria-sr-not-email-message = 密码中不能包含您的邮箱地址。
form-password-with-inline-criteria-sr-not-common-message = 不能使用常见密码。
form-password-with-inline-criteria-sr-requirements-met = 输入的密码符合各项密码要求。
form-password-with-inline-criteria-sr-passwords-match = 两次输入的密码一致。
## FormVerifyCode

Expand Down Expand Up @@ -325,11 +341,16 @@ password-strength-balloon-stay-safe-tips = 安全无小事——杜绝重复使
## PasswordStrengthBalloon component

password-strength-inline-min-length = 至少 8 个字符
password-strength-inline-not-email = 不包含您的邮箱地址
password-strength-inline-not-common = 不是常见密码
password-strength-inline-confirmed-must-match = 再次输入的密码与新密码一致
## Ready component

reset-password-complete-header = 您的密码已重置
ready-complete-set-up-instruction = 在您的其他 { -brand-firefox } 设备上输入新的密码以完成设置。
manage-your-account-button = 管理账户
# This is a string that tells the user they can use whatever service prompted them to reset their password or to verify their email
# Variables:
# { $serviceName } represents a product name (e.g., Mozilla VPN) that will be passed in as a variable
Expand Down Expand Up @@ -381,6 +402,10 @@ flow-recovery-key-hint-unsafe-char-error = 提示不能包含不安全的 unicod
## ResetPasswordWarning component
## Warning shown to sync users that reset their password without using an account recovery key

password-reset-warning-icon = 警告
password-reset-chevron-expanded = 折叠警告
password-reset-chevron-collapsed = 展开警告
password-reset-data-may-not-be-recovered = 您的浏览数据有可能无法恢复
## Alert Bar

Expand Down

0 comments on commit 2ca526b

Please sign in to comment.