Skip to content

Commit 9ff39c9

Browse files
committed
Merge branch 'main' into mntor-3825
2 parents 261324c + 5edcb11 commit 9ff39c9

File tree

9 files changed

+129
-8
lines changed

9 files changed

+129
-8
lines changed

locales/pt-PT/fix.ftl

Lines changed: 1 addition & 1 deletion
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,9 +5,9 @@
55
fix-flow-nav-high-risk-data-breaches = Violações de dados de alto risco
66
fix-flow-nav-leaked-passwords = Palavras-passe divulgadas
77
fix-flow-nav-security-recommendations = Recomendações de segurança
8-
98
guided-resolution-flow-exit = Voltar ao painel
109
guided-resolution-flow-next-arrow = Ir para o passo seguinte
10+
guided-resolution-flow-next-arrow-sub-step = Ir para próximo resultado
1111
guided-resolution-flow-step-navigation-label = Passos guiados
1212
1313
# Celebration screens

locales/th/dashboard.ftl

Lines changed: 2 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -45,7 +45,7 @@ dashboard-exposures-area-description-all-line1 = เราพบการเป
4545
# Note: this line follows dashboard-exposures-area-description-all-line1.
4646
# Variables:
4747
# $data_breach_unresolved_num (number) - the unresolved number of data breaches the user has.
48-
dashboard-exposures-area-description-all-line2 = มันปรากฏอยู่ในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } แห่ง
48+
dashboard-exposures-area-description-all-line2 = มันปรากฏอยู่ในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } ครั้ง
4949
dashboard-fixed-area-headline-all = ดูการเปิดเผยทั้งหมดที่ได้รับการแก้ไขแล้ว
5050
# This is the label on a button that opens a popover menu, which shows a menu to adjust filters for the listed exposures.
5151
dashboard-exposures-filter = ตัวกรอง
@@ -80,7 +80,7 @@ dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line1 = เราพ
8080
# Note: this line is preceded by `dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line1`.
8181
# Variables:
8282
# $data_breach_unresolved_num (number) - the total number of data breaches the user has.
83-
dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line2 = พบการปรากฏในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } แห่ง เราจะแนะนำวิธีการแก้ไขให้คุณทีละขั้นตอน
83+
dashboard-top-banner-non-us-protect-your-data-description-line2 = พบการปรากฏในการละเมิดข้อมูล { $data_breach_unresolved_num } ครั้ง เราจะแนะนำวิธีการแก้ไขให้คุณทีละขั้นตอน
8484
dashboard-top-banner-no-exposures-found-title = ไม่พบการเปิดเผย
8585
dashboard-top-banner-non-us-no-exposures-found-description = ยินดีด้วย! เราค้นหาการละเมิดข้อมูลที่ทราบทั้งหมดและไม่พบการเปิดเผยใด เราจะคอยเฝ้าดูที่อยู่อีเมลของคุณและจะเตือนคุณหากมีการละเมิดเกิดขึ้น
8686
dashboard-no-exposures-label = ไม่พบการเปิดเผย

locales/th/data-classes.ftl

Lines changed: 42 additions & 2 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,12 +2,15 @@
22
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
33
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
44

5-
## Breach Data Classes
5+
6+
# Breach Data Classes
67

78
account-balances = ยอดคงเหลือในบัญชี
89
address-book-contacts = ผู้ติดต่อของสมุดรายชื่อ
910
age-groups = กลุ่มอายุ
1011
ages = อายุ
12+
# Refers to medical appointments.
13+
appointments = การนัดหมาย
1114
apps-installed-on-devices = แอปที่ติดตั้งในอุปกรณ์
1215
astrological-signs = สัญลักษณ์ทางโหราศาสตร์
1316
audio-recordings = การอัดเสียง
@@ -16,7 +19,7 @@ avatars = อวตาร
1619
bank-account-numbers = หมายเลขบัญชีธนาคาร
1720
beauty-ratings = การจัดอันดับความงาม
1821
biometric-data = ข้อมูลชีวมาตร
19-
# This string is the shortened version of "Biographies", and
22+
# This string is the shortened version of "Biographies", and
2023
# refers to biographical data about a user.
2124
bios = ชีวประวัติ
2225
browser-user-agent-details = รายละเอียดตัวแทนผู้ใช้เบราว์เซอร์
@@ -27,17 +30,25 @@ career-levels = ระดับอาชีพ
2730
cellular-network-names = ชื่อเครือข่ายเซลลูลาร์
2831
charitable-donations = การบริจาคเพื่อการกุศล
2932
chat-logs = บันทึกการแชท
33+
citizenship-statuses = สถานะการเป็นพลเมือง
34+
clothing-sizes = ขนาดเสื้อผ้า
3035
credit-card-cvv = CVV บัตรเครดิต
3136
credit-cards = บัตรเครดิต
3237
credit-status-information = ข้อมูลสถานะเครดิต
38+
cryptocurrency-wallet-hashes = แฮชกระเป๋าเงินสกุลเงินดิจิทัล
3339
customer-feedback = ความคิดเห็นของลูกค้า
3440
customer-interactions = ปฏิสัมพันธ์ของลูกค้า
3541
dates-of-birth = วันเดือนปีเกิด
3642
deceased-date = วันที่เสียชีวิต
3743
deceased-statuses = สถานะการเสียชีวิต
44+
# Instructions that you can set up in online shopping services to get your orders
45+
# delivered (e.g. deliver to a specific neighbor, entrance location, etc.).
46+
delivery-instructions = คำแนะนำการจัดส่ง
3847
device-information = ข้อมูลอุปกรณ์
48+
device-serial-numbers = หมายเลขซีเรียลของอุปกรณ์
3949
device-usage-tracking-data = ข้อมูลการติดตามการใช้อุปกรณ์
4050
drinking-habits = นิสัยการดื่ม
51+
driver-s-licenses = ใบอนุญาตขับขี่
4152
drug-habits = นิสัยการเสพยา
4253
eating-habits = นิสัยการกิน
4354
education-levels = ระดับการศึกษา
@@ -53,11 +64,13 @@ family-structure = โครงสร้างครอบครัว
5364
financial-investments = การลงทุนทางการเงิน
5465
financial-transactions = ธุรกรรมทางการเงิน
5566
fitness-levels = ระดับความแข็งแรงของสุขภาพ
67+
flights-taken = เที่ยวบินที่โดยสาร
5668
genders = เพศ
5769
geographic-locations = ตำแหน่งที่ตั้งทางภูมิศาสตร์
5870
government-issued-ids = บัตรประชาชนที่ออกให้โดยรัฐบาล
5971
health-insurance-information = ข้อมูลประกันสุขภาพ
6072
historical-passwords = รหัสผ่านที่เคยใช้ก่อนหน้านี้
73+
hiv-statuses = สถานะการติดเชื้อ HIV
6174
home-loan-information = ข้อมูลสินเชื่อบ้าน
6275
home-ownership-statuses = สถานะความเป็นเจ้าของบ้าน
6376
homepage-urls = URL หน้าแรก
@@ -66,18 +79,36 @@ imsi-numbers = หมายเลข IMSI
6679
income-levels = ระดับรายได้
6780
instant-messenger-identities = ข้อมูลประจำตัวโปรแกรมส่งข้อความแบบทันที
6881
ip-addresses = ที่อยู่ IP
82+
job-applications = การสมัครงาน
6983
job-titles = ตำแหน่งงาน
84+
# This string refers to vehicle license plates.
85+
licence-plates = ป้ายทะเบียนรถ
86+
living-costs = ค่าครองชีพ
87+
# This string refers to financial loans.
88+
loan-information = ข้อมูลการกู้ยืม
89+
login-histories = ประวัติการเข้าสู่ระบบ
90+
loyalty-program-details = รายละเอียดโปรแกรมความภักดี
7091
mac-addresses = ที่อยู่ MAC
7192
marital-statuses = สถานะการสมรส
93+
# Mnemonic phrases are a group of words used to access the content of cryptocurrency wallets.
94+
mnemonic-phrases = วลีช่วยจำ
95+
mothers-maiden-names = นามสกุลเดิมของแม่
7296
names = ชื่อ
7397
nationalities = สัญชาติ
7498
net-worths = รายได้สุทธิ
7599
nicknames = ชื่อเล่น
100+
# no data classes found
101+
none-data-class = ไม่มี
76102
occupations = อาชีพ
103+
# various data classes grouped together
104+
other-data-class = อื่นๆ
77105
parenting-plans = แผนการเลี้ยงดูบุตร
78106
partial-credit-card-data = ข้อมูลบัตรเครดิตบางส่วน
107+
partial-dates-of-birth = วันเกิดบางส่วน
108+
partial-phone-numbers = หมายเลขโทรศัพท์บางส่วน
79109
passport-numbers = หมายเลขหนังสือเดินทาง
80110
password-hints = คำใบ้รหัสผ่าน
111+
password-strengths = ความแข็งแกร่งของรหัสผ่าน
81112
passwords = รหัสผ่าน
82113
payment-histories = ประวัติการชำระเงิน
83114
payment-methods = วิธีการชำระเงิน
@@ -89,6 +120,7 @@ photos = รูปภาพ
89120
physical-addresses = ที่อยู่จริง
90121
physical-attributes = คุณสมบัติทางกายภาพ
91122
pins = PIN
123+
places-of-birth = สถานที่เกิด
92124
political-donations = การบริจาคทางการเมือง
93125
political-views = มุมมองทางการเมือง
94126
private-messages = ข้อความส่วนตัว
@@ -100,23 +132,31 @@ races = กลุ่มชน
100132
recovery-email-addresses = ที่อยู่อีเมลการกู้คืน
101133
relationship-statuses = สถานะความสัมพันธ์
102134
religions = ศาสนา
135+
reward-program-balances = ยอดคงเหลือจากโปรแกรมรางวัล
103136
salutations = การทักทาย
104137
school-grades-class-levels = ระดับชั้นในโรงเรียน
105138
security-questions-and-answers = คำถามและคำตอบความปลอดภัย
139+
sexual-fetishes = สิ่งเฉพาะที่กระตุ้นอารมณ์เพศ
140+
sexual-orientations = รสนิยมทางเพศ
106141
smoking-habits = นิสัยการสูบบุหรี่
107142
sms-messages = ข้อความ SMS
108143
social-connections = การเชื่อมต่อสังคม
109144
social-media-profiles = โปรไฟล์สื่อสังคม
110145
social-security-numbers = หมายเลขประกันสังคม
111146
spoken-languages = ภาษาที่พูด
147+
spouses-names = ชื่อคู่สมรส
148+
support-tickets = คำร้องสนับสนุน
112149
survey-results = ผลแบบสำรวจ
113150
taxation-records = บันทึกภาษี
151+
telecommunications-carrier = ผู้ให้บริการโทรคมนาคม
114152
time-zones = เขตเวลา
115153
travel-habits = นิสัยการท่องเที่ยว
116154
user-statuses = สถานะผู้ใช้
117155
user-website-urls = URL เว็บไซต์ผู้ใช้
118156
usernames = ชื่อผู้ใช้
157+
utility-bills = ใบแจ้งค่าสาธารณูปโภค
119158
vehicle-details = รายละเอียดยานพาหนะ
159+
vehicle-identification-numbers-vins = หมายเลขประจำตัวรถ (VIN)
120160
website-activity = กิจกรรมเว็บไซต์
121161
work-habits = นิสัยการทำงาน
122162
years-of-birth = ปีเกิด

locales/th/email-strings.ftl

Lines changed: 36 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -5,9 +5,17 @@
55

66
## Email headers
77

8+
email-header-logo-alt = { -brand-mozilla-monitor }
9+
email-header-button-sign-in = เข้าสู่ระบบ
810
911
## Email footers
1012

13+
email-footer-support-heading = มีคำถามเกี่ยวกับ { -brand-mozilla-monitor }
14+
email-footer-support-content = เข้าดู<support-link>ศูนย์สนับสนุน</support-link>ของเราเพื่อขอความช่วยเหลือ
15+
email-footer-trigger-transactional = คุณได้รับอีเมลนี้ในฐานะสมาชิกของ { -brand-mozilla-monitor }
16+
email-footer-source-hibp = ข้อมูลการละเมิดจัดทำโดย <hibp-link>{ -brand-HIBP }</hibp-link>
17+
email-footer-logo-mozilla-alt = { -brand-mozilla }
18+
email-footer-meta-privacy-notice = ความเป็นส่วนตัว
1119
# Firefox Relay is a product name and should not be translated.
1220
-product-name-relay = Firefox Relay
1321
# Mozilla VPN is a product name and should not be translated.
@@ -36,15 +44,43 @@ email-breach-alert-blurb =
3644
3745
## 2022 email template. HTML tags should not be translated, e.g. `<a>`
3846

47+
# Have I Been Pwned attribution
48+
# Variables:
49+
# $hibp-link-attr (String) - Link to Have I Been Pwned
50+
email-2022-hibp-attribution = ข้อมูลการละเมิดจัดทำโดย <a { $hibp-link-attr }>{ -brand-HIBP }</a>
3951
4052
## Verification email
4153

54+
email-verify-heading = ปกป้องข้อมูลของคุณตั้งแต่ตอนนี้
55+
email-verify-subhead = ยืนยันอีเมลของคุณเพื่อเริ่มปกป้องข้อมูลของคุณหลังจากเกิดการละเมิด
56+
email-verify-simply-click = เพียงคลิกลิงก์ด้านล่างเพื่อเสร็จสิ้นการตรวจสอบบัญชีของคุณ
4257
4358
## Breach report
4459

60+
email-breach-summary = นี่คือสรุปการละเมิดข้อมูลของคุณ
61+
# Variables:
62+
# $email-address (string) - Email address, bolded
63+
email-breach-detected = ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับบัญชี { $email-address } ของคุณตรวจพบว่าอีเมลของคุณอาจถูกเปิดเผย เราแนะนำให้คุณดำเนินการทันทีเพื่อแก้ไขการละเมิดนี้
64+
# Deprecated after the redesigned breach alert email is launched
65+
# Variables:
66+
# $email-address (string) - Email address
67+
email-breach-detected-2 = ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับบัญชี <b>{ $email-address }</b> ของคุณตรวจพบว่าอีเมลของคุณอาจถูกเปิดเผย เราแนะนำให้คุณดำเนินการทันทีเพื่อแก้ไขการละเมิดนี้
68+
email-dashboard-cta = ไปที่แดชบอร์ด
4569
4670
## Breach alert
4771

72+
# Deprecated after the redesigned breach alert email is launched
73+
email-spotted-new-breach = เราพบการละเมิดข้อมูลใหม่
4874
4975
## Redesigned breach alert email
5076

77+
email-breach-alert-all-subject = ตรวจพบการละเมิดข้อมูลใหม่
78+
email-breach-alert-all-preview = เราจะแนะนำคุณผ่านขั้นตอนต่างๆ เพื่อแก้ไขปัญหา
79+
email-breach-alert-all-hero-heading = คุณถูกละเมิดข้อมูลครั้งใหม่
80+
email-breach-alert-all-hero-subheading = ไม่ต้องกังวล เราช่วยคุณแก้ไขปัญหานี้ได้
81+
email-breach-alert-all-lead = { -brand-mozilla-monitor } ค้นพบการละเมิดข้อมูลต่อไปนี้ซึ่งมีข้อมูลส่วนบุคคลของคุณ:
82+
email-breach-alert-all-source-title = แหล่งที่มาของการละเมิด:
83+
email-breach-alert-all-data-points-title = ข้อมูลของคุณที่ถูกเปิดเผย:
84+
email-breach-alert-all-next-steps-lead = เราจะแนะนำคุณทีละขั้นตอนเกี่ยวกับวิธีแก้ไขการละเมิดข้อมูลนี้
85+
email-breach-alert-all-next-steps-cta-label = มาเริ่มกันเลย
86+
email-breach-alert-all-next-steps-button-dashboard = ไปที่แดชบอร์ด

0 commit comments

Comments
 (0)