8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version : yash 2.59\n "
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To : https://github.com/magicant/yash/issues\n "
11
- "POT-Creation-Date : 2025-03-07 01:00 +0900\n "
12
- "PO-Revision-Date : 2025-03-07 01:02 +0900\n "
11
+ "POT-Creation-Date : 2025-03-12 16:03 +0900\n "
12
+ "PO-Revision-Date : 2025-03-12 16:04 +0900\n "
13
13
"
Last-Translator :
WATANABE Yuki <[email protected] >\n "
14
14
"Language-Team : Japanese\n "
15
15
"Language : ja\n "
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid "\thelp [built-in...]\n"
199
199
msgstr "\thelp [組込みコマンド...]\n"
200
200
201
201
#: builtins/printf.c:220 builtins/printf.c:353 history.c:1473 job.c:1099
202
- #: path.c:1563 util.c:285
202
+ #: path.c:1568 util.c:285
203
203
msgid "cannot print to the standard output"
204
204
msgstr "標準出力に出力できません"
205
205
@@ -268,8 +268,8 @@ msgid "`%ls' is not a unary operator"
268
268
msgstr "「%ls」は単項演算子ではありません"
269
269
270
270
#: builtins/test.c:188 builtins/test.c:656 builtins/test.c:664 exec.c:2116
271
- #: exec.c:2260 exec.c:2269 history.c:1507 lineedit/keymap.c:481 path.c:1285
272
- #: path.c:1352 strbuf.c:566 strbuf.c:589
271
+ #: exec.c:2260 exec.c:2269 history.c:1507 lineedit/keymap.c:481 path.c:1290
272
+ #: path.c:1357 strbuf.c:566 strbuf.c:589
273
273
msgid "unexpected error"
274
274
msgstr "想定外のエラーです"
275
275
@@ -1262,60 +1262,64 @@ msgstr "$HOME が設定されていません"
1262
1262
msgid "$OLDPWD is not set"
1263
1263
msgstr "$OLDPWD が設定されていません"
1264
1264
1265
- #: path.c:1239
1265
+ #: path.c:1236
1266
+ msgid "empty directory name"
1267
+ msgstr "ディレクトリ名が空です"
1268
+
1269
+ #: path.c:1244
1266
1270
msgid "$PWD has an invalid value"
1267
1271
msgstr "$PWD の値が正しくありません"
1268
1272
1269
- #: path.c:1248 path.c:1259 path.c:1558
1273
+ #: path.c:1253 path.c:1264 path.c:1563
1270
1274
msgid "cannot determine the current directory"
1271
1275
msgstr "現在の作業ディレクトリが分かりません"
1272
1276
1273
- #: path.c:1326
1277
+ #: path.c:1331
1274
1278
#, c-format
1275
1279
msgid "`%ls'"
1276
1280
msgstr "「%ls」"
1277
1281
1278
- #: path.c:1357
1282
+ #: path.c:1362
1279
1283
#, c-format
1280
1284
msgid "`%s'"
1281
1285
msgstr "「%s」"
1282
1286
1283
- #: path.c:1509
1287
+ #: path.c:1514
1284
1288
msgid "change the working directory"
1285
1289
msgstr "作業ディレクトリを変更する"
1286
1290
1287
- #: path.c:1512
1291
+ #: path.c:1517
1288
1292
msgid "\tcd [-L|-P [-e]] [directory]\n"
1289
1293
msgstr "\tcd [-L|-P [-e]] [ディレクトリ]\n"
1290
1294
1291
- #: path.c:1570
1295
+ #: path.c:1575
1292
1296
msgid "print the working directory"
1293
1297
msgstr "作業ディレクトリを表示する"
1294
1298
1295
- #: path.c:1573
1299
+ #: path.c:1578
1296
1300
msgid "\tpwd [-L|-P]\n"
1297
1301
msgstr "\tpwd [-L|-P]\n"
1298
1302
1299
- #: path.c:1628
1303
+ #: path.c:1633
1300
1304
#, c-format
1301
1305
msgid "no such user `%ls'"
1302
1306
msgstr "「%ls」というユーザは存在しません"
1303
1307
1304
- #: path.c:1650
1308
+ #: path.c:1655
1305
1309
#, c-format
1306
1310
msgid "`%ls': a command name must not contain `/'"
1307
1311
msgstr "「%ls」: コマンド名に / を含めることはできません"
1308
1312
1309
- #: path.c:1658
1313
+ #: path.c:1663
1310
1314
#, c-format
1311
1315
msgid "command `%s' was not found in $PATH"
1312
1316
msgstr "コマンド「%s」は $PATH の中に見つかりませんでした"
1313
1317
1314
- #: path.c:1707
1318
+ #: path.c:1712
1315
1319
msgid "remember, forget, or report command locations"
1316
1320
msgstr "コマンドのパスのキャッシュデータを登録・消去・表示する"
1317
1321
1318
- #: path.c:1710
1322
+ #: path.c:1715
1319
1323
msgid ""
1320
1324
"\thash command...\n"
1321
1325
"\thash -r [command...]\n"
@@ -1331,16 +1335,16 @@ msgstr ""
1331
1335
"\thash -d -r [ユーザ...]\n"
1332
1336
"\thash -d # 記憶したパスを表示する\n"
1333
1337
1334
- #: path.c:1816 path.c:1899
1338
+ #: path.c:1821 path.c:1904
1335
1339
#, c-format
1336
1340
msgid "`%ls' is not a valid mask specification"
1337
1341
msgstr "「%ls」は有効なマスク設定ではありません"
1338
1342
1339
- #: path.c:1926
1343
+ #: path.c:1931
1340
1344
msgid "print or set the file creation mask"
1341
1345
msgstr "ファイル作成マスクを表示または設定する"
1342
1346
1343
- #: path.c:1929
1347
+ #: path.c:1934
1344
1348
msgid ""
1345
1349
"\tumask mode\n"
1346
1350
"\tumask [-S]\n"
0 commit comments