diff --git a/translations/po/plasma_applet_org.kde.weatherWidget_nl_NL.po b/translations/po/plasma_applet_org.kde.weatherWidget_nl_NL.po new file mode 100644 index 0000000..65476a8 --- /dev/null +++ b/translations/po/plasma_applet_org.kde.weatherWidget_nl_NL.po @@ -0,0 +1,275 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/kotelnik/plasma-applet-weather-" +"widget/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-28 11:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-14 11:51+0200\n" +"Language-Team: Dutch \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 2.1.1\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: nl_NL\n" + +#: ../package/contents/code/unit-utils.js:26 +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:99 +msgid "°C" +msgstr "°C" + +#: ../package/contents/code/unit-utils.js:26 +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:110 +msgid "°F" +msgstr "°F" + +#: ../package/contents/code/unit-utils.js:54 +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:138 +msgid "inHg" +msgstr "inHg" + +#: ../package/contents/code/unit-utils.js:57 +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:144 +msgid "mmHg" +msgstr "mmHg" + +#: ../package/contents/code/unit-utils.js:59 +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:127 +msgid "hPa" +msgstr "hPa" + +#: ../package/contents/code/unit-utils.js:86 +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:172 +msgid "mph" +msgstr "mpu" + +#: ../package/contents/code/unit-utils.js:88 +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:178 +msgid "km/h" +msgstr "km/u" + +#: ../package/contents/code/unit-utils.js:90 +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:161 +msgid "m/s" +msgstr "m/s" + +#: ../package/contents/config/config.qml:6 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: ../package/contents/config/config.qml:11 +msgid "Appearance" +msgstr "Uiterlijk" + +#: ../package/contents/config/config.qml:16 +msgid "Units" +msgstr "Eenheden" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:41 +msgid "Render meteogram for yr.no" +msgstr "Weergrafiek tonen voor yr.no" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:52 +msgid "Layout" +msgstr "Indeling" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:58 +msgid "Layout type:" +msgstr "Soort indeling:" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:64 +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontaal" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:68 +msgid "NOTE: Setting layout type for in-tray plasmoid has no effect." +msgstr "Let op: dit heeft geen effect op de systeemvak-plasmoid." + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:81 +msgid "Vertical" +msgstr "Verticaal" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:87 +msgid "Compact" +msgstr "Compact" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:99 +msgid "In-Tray Settings" +msgstr "Systeemvakinstellingen" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:105 +msgid "Active timeout:" +msgstr "Actieve time-out:" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:114 +msgctxt "Abbreviation for seconds" +msgid "sec" +msgstr "sec" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigAppearance.qml:117 +msgid "" +"NOTE: After this timeout widget will be hidden in system tray until " +"refreshed. You can always set the widget to be always \"Shown\" in system " +"tray \"Entries\" settings." +msgstr "" +"Let op: na deze time-out wordt de widget verborgen in het systeemvak " +"totdat deze wordt ververst. Je kunt instellen dat de widget altijd wordt " +"getoond in de systeemvakinstellingen op het tabblad \"Items\"." + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:45 +msgid "Add yr.no Place" +msgstr "yr.no-locatie toevoegen" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:76 +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:120 +msgid "Paste URL here" +msgstr "Plak hier de URL" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:84 +msgid "" +"Find your town string in yr.no (english version)\n" +"and use the URL from your browser to add a new location. E.g. paste " +"this:\n" +"http://www.yr.no/place/Germany/North_Rhine-Westphalia/Bonn/" +msgstr "" +"Vind de ID-code van je stad op yr.no (Engelse versie)\n" +"en gebruik de URL om een nieuwe locatie toe te voegen. Plak bijv. dit:\n" +"https://www.yr.no/place/Netherlands/North_Holland/Amsterdam/" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:91 +msgid "Add Open Weather Map Place" +msgstr "OpenWeatherMap-locatie toevoegen" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:128 +msgid "City alias" +msgstr "Alias" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:137 +msgid "Find your city ID by searching here:" +msgstr "Vind de ID-code van je stad door hier te zoeken:" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:169 +msgid "" +"...and paste here the whole URL\n" +"e.g. http://openweathermap.org/city/2946447 for Bonn, Germany." +msgstr "" +"...en plak hier de volledige URL\n" +"bijv. https://openweathermap.org/city/2759794 voor Amsterdam, Nederland." + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:176 +msgid "Change Displayed As" +msgstr "'Getoond als' wijzigen" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:190 +msgid "Enter place alias" +msgstr "Voer de alias in" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:201 +msgid "Plasmoid version: " +msgstr "Plasmoid-versie: " + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:207 +msgid "Location" +msgstr "Locatie" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:224 +msgid "Source" +msgstr "Bron" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:240 +msgid "Place Identifier" +msgstr "Locatie-identificatie" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:255 +msgid "Displayed as" +msgstr "Getoond als" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:294 +msgid "Action" +msgstr "Actie" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:382 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diversen" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:393 +msgid "Reload interval:" +msgstr "Ververstussenpoos:" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigGeneral.qml:403 +msgctxt "Abbreviation for minutes" +msgid "min" +msgstr "min" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:93 +msgid "Temperature:" +msgstr "Temperatuur:" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:121 +msgid "Pressure:" +msgstr "Luchtdruk:" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:155 +msgid "Wind speed:" +msgstr "Windsnelheid:" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:189 +msgid "Timezone:" +msgstr "Tijdzone:" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:195 +msgid "My local-time" +msgstr "Mijn lokale tijd" + +#: ../package/contents/ui/config/ConfigUnits.qml:206 +msgid "UTC" +msgstr "UTC" + +#: ../package/contents/ui/FullRepresentation.qml:59 +#: ../package/contents/ui/FullRepresentationInTray.qml:58 +msgid "Next Location" +msgstr "Volgende locatie" + +#: ../package/contents/ui/main.qml:132 +msgid "Resume Updating" +msgstr "Bijwerken hervatten" + +#: ../package/contents/ui/main.qml:132 +msgid "Pause Updating" +msgstr "Bijwerken onderbreken" + +#: ../package/contents/ui/main.qml:343 +msgid "%1 ago" +msgstr "%1 geleden" + +#: ../package/contents/ui/main.qml:373 +msgid "humidity" +msgstr "luchtvochtigheid" + +#: ../package/contents/ui/main.qml:374 +msgid "clouds" +msgstr "wolken" + +#: ../package/contents/ui/main.qml:378 ../package/contents/ui/main.qml:400 +msgid "near future" +msgstr "nabije toekomst" + +#: ../package/contents/ui/Meteogram.qml:557 +msgid "Offline mode" +msgstr "Offline-modus" + +#: ../package/contents/ui/Meteogram.qml:557 +msgid "Loading image..." +msgstr "Bezig met laden van afbeelding..." + +#: ../package/contents/ui/providers/OpenWeatherMap.qml:323 +#: ../package/contents/ui/providers/OpenWeatherMap.qml:406 +#: ../package/contents/ui/providers/YrNo.qml:258 +msgid "today" +msgstr "vandaag"