forked from jacbz/anki_french
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
2561_divorce.yml
57 lines (43 loc) · 2.67 KB
/
2561_divorce.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 2561
Wort: divorce
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le divorce
Femininum / Plural: ''
IPA: \di.vɔʁs\
Definition: Scheidung
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
70 % des divorces sont motivés par la toxicomanie du conjoint.
70 Prozent der Scheidungen werden durch die Drogensucht des Ehepartners begründet.
Ils ont décidé de demander le divorce.
Sie haben beschlossen, die Scheidung einzureichen.
Elle avait une bonne raison de demander le divorce.
Sie hatte einen guten Grund, die Scheidung einzureichen.
Marie et Pierre ont décidé de divorcer après des années de mariage difficiles.
Marie und Pierre haben sich nach Jahren schwieriger Ehe für eine Scheidung entschieden.
Il y a un divorce entre la théorie et la pratique dans ce domaine, car les résultats ne correspondent pas toujours aux prédictions.
Es gibt eine Diskrepanz zwischen Theorie und Praxis in diesem Bereich, denn die Ergebnisse entsprechen nicht immer den Vorhersagen.
Le divorce entre les socialistes et les communistes a marqué la fin d'une alliance historique.
Der Bruch zwischen Sozialisten und Kommunisten markierte das Ende einer historischen Allianz.
Le couple a demandé le divorce par consentement mutuel, ce qui a facilité le processus.
Das Paar hat die Scheidung in gegenseitigem Einvernehmen beantragt, was den Prozess vereinfacht hat.
Après des mois de conflit, Jean a décidé de demander le divorce.
Nach monatelangen Konflikten hat Jean beschlossen, die Scheidung einzureichen.
Le juge a prononcé le divorce après avoir entendu les arguments des deux parties.
Der Richter hat die Scheidung ausgesprochen, nachdem er die Argumente beider Parteien gehört hatte.
La date du jugement de divorce a été fixée au 15 mai.
Der Scheidungstermin wurde auf den 15. Mai festgelegt.
Le principe du divorce pour faute implique de démontrer que l'un des conjoints est responsable de la rupture.
Das Schuldprinzip beinhaltet den Nachweis, dass einer der Ehegatten für das Scheitern der Ehe verantwortlich ist.
Le principe du divorce “constat d'échec” est basé sur l'idée que la relation est irréparablement brisée.
Das Zerrüttungsprinzip basiert auf der Idee, dass die Beziehung irreparabel zerbrochen ist.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''