-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
4915_voisinage.yml
87 lines (63 loc) · 3.42 KB
/
4915_voisinage.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4915
Wort: voisinage
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le voisinage
Femininum / Plural: ''
IPA: \vwa.zi.naʒ\
Definition: Nachbarschaft
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Tout le *voisinage* en parle.
Die ganze *Nachbarschaft* spricht darüber.
Le *voisinage* de la mer offre un climat agréable toute l'année.
Die *Nähe* zum Meer sorgt das ganze Jahr für ein angenehmes Klima.
Je préfère éviter le *voisinage* des grandes usines.
Ich vermeide lieber die *Nähe* von großen Fabriken.
Dans le *voisinage* de notre maison, il y a plusieurs parcs.
In der *Umgebung* unseres Hauses gibt es mehrere Parks.
Les relations de bon *voisinage* sont essentielles dans un immeuble.
Gute *nachbarschaftliche* Beziehungen sind in einem Wohnhaus wichtig.
Notre *voisinage* est très diversifié et multiculturel.
Unsere *Nachbarschaft* ist sehr vielfältig und multikulturell.
Le *voisinage* immédiat du volcan présente des risques.
Die unmittelbare *Nähe* zum Vulkan birgt Risiken.
Paul entretient d'excellentes relations de *voisinage* avec ses voisins.
Paul pflegt ausgezeichnete *nachbarschaftliche* Beziehungen mit seinen Nachbarn.
Le *voisinage* s'est mobilisé pour retrouver le chat perdu.
Die *Nachbarschaft* hat sich zusammengetan, um die vermisste Katze zu finden.
Dans le *voisinage* de l'école, la circulation est limitée.
In der *Umgebung* der Schule ist der Verkehr eingeschränkt.
Les maisons du *voisinage* ont toutes été construites dans les années 60.
Die Häuser in der *Umgebung* wurden alle in den 60er Jahren gebaut.
Le *voisinage* de la forêt nous apporte de la fraîcheur en été.
Die *Nähe* zum Wald bringt uns im Sommer Kühle.
Nous avons la chance d'avoir un *voisinage* sympathique.
Wir haben das Glück, eine sympathische *Nachbarschaft* zu haben.
Dans le *voisinage* de la gare, les prix immobiliers ont augmenté.
In der *Umgebung* des Bahnhofs sind die Immobilienpreise gestiegen.
Le *voisinage* s'est plaint du bruit de la fête.
Die *Nachbarschaft* hat sich über den Lärm der Party beschwert.
Marie apprécie le *voisinage* du parc pour ses promenades quotidiennes.
Marie schätzt die *Nähe* zum Park für ihre täglichen Spaziergänge.
Un bon *voisinage* facilite la vie quotidienne.
Eine gute *Nachbarschaft* erleichtert den Alltag.
Le *voisinage* direct de l'aéroport est soumis à des restrictions de construction.
In der unmittelbaren *Nähe* des Flughafens gelten Bauvorschriften.
Dans notre *voisinage*, les gens s'entraident beaucoup.
In unserer *Nachbarschaft* helfen sich die Menschen sehr.
Le *voisinage* de la rivière rend le terrain humide.
Die *Nähe* zum Fluss macht das Grundstück feucht.
Ils ont déménagé pour éviter le *voisinage* de l'autoroute.
Sie sind umgezogen, um die *Nähe* zur Autobahn zu vermeiden.
Le *voisinage* s'est réuni pour organiser la fête du quartier.
Die *Nachbarschaft* hat sich getroffen, um das Straßenfest zu organisieren.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''