-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
4466_répliquer.yml
81 lines (59 loc) · 3.08 KB
/
4466_répliquer.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4466
Wort: répliquer
Wortart: vi, vt
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: répliquer
Femininum / Plural: ''
IPA: \ʁe.pli.ke\
Definition: erwidern, entgegnen
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
L'orateur *répliqua* que c'était presque fait.
Der Redner *erwiderte*, dass es fast fertig sei.
« Je ne veux plus que tu me *répliques* comme ça ! »
"Ich will nicht, dass du mir so *widersprichst*!"
Il n'a pas osé *répliquer* quand son patron l'a critiqué.
Er wagte nicht zu *protestieren*, als sein Chef ihn kritisierte.
Les scientifiques ont réussi à *répliquer* l'ADN en laboratoire.
Den Wissenschaftlern gelang es, die DNA im Labor zu *replizieren*.
Elle a immédiatement *répliqué* à cette attaque verbale.
Sie hat auf diesen verbalen Angriff sofort *reagiert*.
Sans *répliquer*, il a accepté toutes les conditions du contrat.
Ohne zu *widersprechen* hat er alle Vertragsbedingungen akzeptiert.
L'armée a *répliqué* aux tirs ennemis dans la nuit.
Das Militär hat in der Nacht auf den feindlichen Beschuss *geantwortet*.
Que pouvait-elle *répliquer* face à ces accusations ?
Was konnte sie auf diese Anschuldigungen *erwidern*?
Il *répliqua* du tac au tac à cette remarque désobligeante.
Er *konterte* sofort auf diese unhöfliche Bemerkung.
Le virus peut se *répliquer* rapidement dans les cellules.
Das Virus kann sich in den Zellen schnell *vermehren*.
Je lui ai *répliqué* que ce n'était pas mon problème.
Ich habe ihm *entgegnet*, dass das nicht mein Problem sei.
Les diplomates ont *répliqué* en expulsant trois ambassadeurs.
Die Diplomaten haben mit der Ausweisung von drei Botschaftern *reagiert*.
Sophie *répliqua* avec impertinence à sa grand-mère.
Sophie *antwortete* ihrer Großmutter vorlaut.
« Non, ce n'est pas vrai ! », *répliqua-t-il* fermement.
"Nein, das stimmt nicht!", *entgegnete* er bestimmt.
Cet enfant *réplique* toujours quand on lui donne un ordre.
Dieses Kind *widerspricht* immer, wenn man ihm einen Befehl gibt.
Notre avocat va *répliquer* à leurs arguments demain.
Unser Anwalt wird morgen auf ihre Argumente *antworten*.
Elle n'admet pas qu'on lui *réplique*.
Sie duldet nicht, dass man ihr *widerspricht*.
Le gouvernement a *répliqué* par des sanctions économiques.
Die Regierung hat mit Wirtschaftssanktionen *geantwortet*.
Je ne savais pas quoi lui *répliquer* après cette révélation.
Ich wusste nicht, was ich ihm nach dieser Enthüllung *erwidern* sollte.
Les cellules doivent *répliquer* leur matériel génétique avant la division.
Die Zellen müssen vor der Teilung ihr genetisches Material *verdoppeln*.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''