-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
4276_sel.yml
138 lines (97 loc) · 4.46 KB
/
4276_sel.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4276
Wort: sel
Wortart: nm
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: le sel
Femininum / Plural: ''
IPA: \sɛl\
Definition: Salz
Register: '' # Beispiel: ↘Sachtext ↗Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il devait faire un régime sans *sel*.
Er musste eine *salz*lose Diät einhalten.
J'ai oublié de mettre le *sel* sur la table.
Ich habe das *Salz* nicht auf den Tisch gestellt.
La soupe est trop fade, il lui manque du *sel*.
Die Suppe ist zu fade, ihr fehlt *Salz*.
Cette blague est pleine de *sel*.
Dieser Witz steckt voller *Würze*.
Le *sel* gemme est extrait des mines.
Das Stein*salz* wird aus Bergwerken gewonnen.
Les *sels* de bain parfumés sont un cadeau idéal.
Das parfümierte Bade*salz* ist ein ideales Geschenk.
On récolte le *sel* marin dans les marais salants.
Man gewinnt Meer*salz* in den Salzgärten.
La fleur de *sel* est très appréciée des grands chefs.
Die feinste *Salz*blüte wird von Spitzenköchen sehr geschätzt.
Le *sel* fin est plus adapté pour la table que le gros sel.
Feines Tafel*salz* eignet sich besser für den Tisch als grobes Salz.
Le bœuf au gros *sel* est un plat traditionnel.
Das mit grobem *Salz* zubereitete Rindfleisch ist ein traditionelles Gericht.
Ces intellectuels se considèrent comme le *sel* de la terre.
Diese Intellektuellen sehen sich als die *Auslese* der Gesellschaft.
Marie a mis trop de *sel* dans la sauce.
Marie hat zu viel *Salz* in die Soße getan.
Le *sel* de céleri donne du goût à cette salade.
Das Sellerie*salz* gibt diesem Salat Geschmack.
Les *sels* minéraux sont essentiels pour notre corps.
Die Mineral*salze* sind lebenswichtig für unseren Körper.
Le docteur lui a prescrit des *sels* médicinaux.
Der Arzt hat ihr Heil*salze* verschrieben.
On utilisait autrefois les *sels* pour réveiller les personnes évanouies.
Früher verwendete man Riech*salz* um ohnmächtige Personen aufzuwecken.
Le *sel* de Vichy soulage les troubles digestifs.
Das Vichy-*Salz* lindert Verdauungsbeschwerden.
Le *sel* d'Epsom est utilisé comme laxatif naturel.
Das Epsom-*Salz* wird als natürliches Abführmittel verwendet.
Cette histoire manque de *sel*.
Dieser Geschichte fehlt die *Würze*.
Le *sel* de table doit être iodé.
Tafel*salz* muss jodiert sein.
Le fermier donne du *sel* pour bétail à ses vaches.
Der Bauer gibt seinen Kühen Vieh*salz*.
Les *sels* de magnésium sont bons pour les muscles.
Die Magnesium*salze* sind gut für die Muskeln.
Son commentaire était plein de *sel*.
Sein Kommentar war voller *Witz*.
Les *sels* de bain soulagent les rhumatismes.
Das Bade*salz* lindert Rheuma.
Le *sel* gris est riche en minéraux.
Das graue *Salz* ist reich an Mineralien.
Le chimiste étudie la formation des *sels*.
Der Chemiker untersucht die Bildung von *Salzen*.
Un excès de *sel* peut être mauvais pour la santé.
Zu viel *Salz* kann gesundheitsschädlich sein.
Le *sel* conserve les aliments.
Das *Salz* konserviert die Lebensmittel.
Les Romains payaient leurs soldats en *sel*.
Die Römer bezahlten ihre Soldaten mit *Salz*.
Elle ajoute toujours une pincée de *sel* dans son café.
Sie gibt immer eine Prise *Salz* in ihren Kaffee.
Le *sel* fait fondre la glace sur les routes.
Das *Salz* lässt das Eis auf den Straßen schmelzen.
Les *sels* de zinc sont utilisés en pharmacie.
Zink*salze* werden in der Pharmazie verwendet.
La mer Morte est saturée en *sel*.
Das Tote Meer ist mit *Salz* gesättigt.
Ce plat manque cruellement de *sel*.
Diesem Gericht fehlt es sehr an *Salz*.
Son humour est le *sel* de nos réunions.
Sein Humor ist die *Würze* unserer Treffen.
Les *sels* de calcium renforcent les os.
Kalzium*salze* stärken die Knochen.
Le prix du *sel* a beaucoup augmenté.
Der *Salz*preis ist stark gestiegen.
Pierre met toujours trop de *sel* dans ses plats.
Pierre gibt immer zu viel *Salz* in seine Gerichte.
Les *sels* de cuivre donnent une couleur bleue à la solution.
Die Kupfer*salze* färben die Lösung blau.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: <grammar data-id="Essen"></grammar>