-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
4172_doctrine.yml
75 lines (55 loc) · 2.9 KB
/
4172_doctrine.yml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
# Diese Felder bitte nicht ändern.
Rang: 4172
Wort: doctrine
Wortart: nf
# Diese Felder gerne verbessern!
Wort mit Artikel: la doctrine
Femininum / Plural: ''
IPA: \dɔk.tʁin\
Definition: Lehre, Doktrin
Register: ↘Mündlich
# Beispielsätze müssen durch Zeilenumbrüche getrennt werden.
# Zwischen jedem Paar kommen zwei Zeilenumbrüche.
Beispielsätze: |-
Il a enseigné des *doctrines* trompeuses et répugnantes.
Er hat irreführende und abstoßende *Lehren* verbreitet.
La *doctrine* du parti n'est pas encore clairement définie sur cette question.
Die *Doktrin* der Partei ist in dieser Frage noch nicht klar definiert.
Les étudiants doivent étudier la *doctrine* thomiste en détail.
Die Studenten müssen die thomistische *Lehre* im Detail studieren.
Cette nouvelle *doctrine* économique gagne en popularité.
Diese neue wirtschaftliche *Lehre* gewinnt an Beliebtheit.
La *doctrine* platonicienne de l'immortalité fascine toujours les philosophes.
Die platonische *Lehre* von der Unsterblichkeit fasziniert Philosophen noch immer.
Les professeurs expliquent la *doctrine* chrétienne aux élèves.
Die Lehrer erklären den Schülern die christliche *Lehre*.
Cette *doctrine* morale influence profondément notre société.
Diese moralische *Lehre* beeinflusst unsere Gesellschaft tief.
La *doctrine* du salut est centrale dans plusieurs religions.
Die Heils*lehre* steht in vielen Religionen im Mittelpunkt.
Les experts en droit étudient la *doctrine* juridique internationale.
Die Rechtsexperten studieren die internationale Rechts*lehre*.
Je ne suis pas d'accord avec sa *doctrine* sur l'éducation des enfants.
Ich stimme seiner *Lehrmeinung* zur Kindererziehung nicht zu.
Cette *doctrine* religieuse date du Moyen Âge.
Diese religiöse *Lehre* stammt aus dem Mittelalter.
Les philosophes développent leur propre *doctrine*.
Die Philosophen entwickeln ihre eigene *Lehre*.
La *doctrine* marxiste a influencé de nombreux mouvements politiques.
Die marxistische *Lehre* hat viele politische Bewegungen beeinflusst.
Les chercheurs comparent différentes *doctrines* philosophiques.
Die Forscher vergleichen verschiedene philosophische *Lehren*.
Cette *doctrine* politique prône l'égalité sociale.
Diese politische *Doktrin* befürwortet soziale Gleichheit.
La *doctrine* officielle a changé au fil des années.
Die offizielle *Doktrin* hat sich im Laufe der Jahre geändert.
Les adeptes de cette *doctrine* se réunissent chaque semaine.
Die Anhänger dieser *Lehre* treffen sich jede Woche.
Nous devons examiner cette *doctrine* avec un esprit critique.
Wir müssen diese *Lehre* kritisch prüfen.
# Notizen können HTML enthalten. Um Beispielsätze zu formatieren, gerne dieses Format benutzen:
# <div class="examples">
# <div class="fr">Un homme et une femme.</div>
# <div class="de spoiler">Ein Mann und eine Frau.</div>
# </div>
Notiz: ''